Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Грешники, которыми мы стали
Шрифт:

Я одета в серую блузку, юбку– карандаш и туфли– лодочки. Мои волосы собраны в пучок, солнцезащитные очки скрывают выражение моего лица.

Так или иначе, мы все идеально подходим друг другу. Когда я стою на тротуаре, то беру под руку Кейси.

Можно подумать, что после нескольких месяцев простоя, протестующие успокоились. Но у ворот перед зданием собралось, должно быть, около двухсот человек. Место действия похоже на железнодорожную станцию, что я покинула четыре месяца назад.

обличить

ПЦ

выжившие до сих пор преступники

1 за прекращение 4:17

Фотографии моих жертв наклеены на стенды. Люди по– прежнему хотят, чтобы я заплатила за это. Но я ожидала этого.

– Вы готовы начать все сначала? – спрашивает Валери, и мы поднимаемся по ступеням к залу суда. Крики ненавистников и верующих стоят стеной, когда мы вместе идем, руку об руку друг с другом. Некоторые из них хотят политической справедливости. Некоторые хотят революцию. Другие, чтобы мир поверил, что нас справедливо рассудит Бог, когда мы умрем.

Я не знаю, что они все думают, когда видят нас, как мы поддерживаем друг друга. Но я знаю, насколько сильной это заставляет чувствовать себя.

В хаосе я слышу один четкий крик:

– Дафна! – кто– то кричит.

В любом случае, несмотря на полицию, одна маленькая девочка пролезает через толпу. Она, должно быть, одного возраста с Тоддом, одета в пурпурный сарафан и бежит ко мне с маргариткой в руке. Мать зовет ее по имени, но полиция не замечает ее.

Дафна! Вернись!

Я сажусь на корточки, когда она подбегает ко мне. Она улыбается, прикусывая губу, и протягивает мне маргаритку. Ее корни все еще в грязи – она, должно быть, сорвала ее в федеральном саду. Она убегает, возвращаясь к матери, которая, кажется, испытывает облегчение от того, что я не убила ее дочь. Она держит в руках знак со стихом из Библии. Я не знаю, что это за стих, но не уверена, есть ли у нее сострадание ко мне, или она думает, что я должна гореть в аду.

Я встаю, крутя ярко– розовую маргаритку между пальцами, прежде чем оторвать стебель. Кейси и Валери окружают меня.

– Заправь мне ее в волосы, – говорю я Валери.

– Здесь? Сейчас?

Я киваю. Она поджимает губы, но не задает вопросов, забрав цветок. Я оборачиваюсь и смотрю на толпу, когда ее пальцы работают с моими волосами.

Передний ряд был свидетелем моего обмена с маленькой девочкой.

Они оценили то, что я сделала с цветком. Больше года мир оценивал каждый мой шаг. Две недели, когда даже мои мозговые волны были защищены от контроля. Мое время на сцене только начинается. Нет обратного пути. Никакого «начать сначала».

Только продолжение.

Валери заканчивает.

– Выглядишь прекрасно, – говорит Кейси.

Я беру его руку,

и мы поднимаемся к дверям зала суда.

Об Авторе

Сара Хариан получила степень магистра изящных искусств, закончив Государственный университет Фресно в Калифорнии. В настоящее время она живет в Сьерра– Невада (восточная часть Калифорнии) вместе с мужем и собаками, и клянется, что никогда не будет жить ни в каком другом месте, кроме покрытых лесом гор, которые ее вдохновляют. Это ее первый роман.

Продолжение серии будет переводиться в нашей группе, следите за новостями!

https://vk.com/the_best_library

[1] Полиэфимры или полиэмстеры — высокомолекулярные соединения, получаемые поликонденсацией многоосновных кислот или их альдегидов с многоатомными спиртами. Известны природные (янтарь и др.) и искусственные полиэфиры.

[2] Джемффри Даммер — американский серийный убийца, жертвами которого стали 17 юношей и мужчин в период между 1978 и 1991 годами. *Flight Express, Inc. –грузовая авиакомпания, принадлежащая Bayside Capita.

[3] Здесь и далее ПЦ – это аббревиатура Передового Центра.

[4] Лямблии – один из самых распространенных видов протозойных паразитов в организме человека. Оказывают сильное токсическое воздействие на организм.

[5] Current 93 – All the Pretty Little Horses.

[6] Шрифт Брайля – рельефно– точечный тактильный шрифт, предназначенный для письма и чтения незрячими и плохо видящими людьми.

[7] 8 миль = 13 км.

[8] Гардения – комнатный цветок.

[9] Льюис Кэрролл – английский писатель, автор книг «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье».

[10] Софтбол – командная спортивная игра с мячом, разновидность бейсбола на площадке меньших размеров.

[11] Яремные вены – несколько парных вен, располагающихся на шее и уносящих кровь от шеи и головы.

[12] КИИ – аббревиатура Калифорнийского института искусств.

[13] Биполярное расстройство – психическое расстройство, когда у больного наблюдаются быстрая смена симптомов мании (гипомании) и депрессии либо симптомы депрессии и мании одновременно (например, тоска со взвинченностью, беспокойством либо эйфория с заторможенностью).

[14] 75 градусов по Фаренгейту приблизительно равны 24 градусам по Цельсию.

[15] 60 градусов по Фаренгейту приблизительно равны 16 градусам по Цельсию

[16] 100 градусов по Фаренгейту – это, примерно, 38 градусов по Цельсию.

Поделиться:
Популярные книги

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

И вспыхнет пламя

Коллинз Сьюзен
2. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.44
рейтинг книги
И вспыхнет пламя

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10