Грешное прикосновение
Шрифт:
Вот эти ее слова Дэмиану не понравились. Что она имеет в виду, дьявол побери?
Густые брови Дермота приподнялись, словно он наконец-то понял, что Элисса пытается им сообщить. А потом он подмигнул ей. Все это не укрылось от глаз Дэмиана.
– Вы выиграли, милорд, – промолвил Дермот. – Мы станем работать на вас, только следите за тем, чтобы ни волоска не упало с головки леди Элиссы. Иначе вам придется ответить за это перед нами.
– Не люблю угроз, Дермот, – сказал Дэмиан. – Но коль уж вы угрожаете мне, то и я позволю себе высказать вам угрозу. Не вздумайте
Дэмиан не видел скептической усмешки Элиссы. Несколько мгновений люди нерешительно переминались с ноги на ногу, а потом стали постепенно расходиться. В зале остались только Дэмиан, Элисса, сэр Ричард и солдаты, которых на всякий случай привел в замок сэр Ричард.
– Нешуточная была ситуация, – промолвил сэр Ричард. Дэмиан покосился на Элиссу.
– У леди Элиссы хватило мудрости избежать большой беды, – сказал он. – Отпусти солдат, пусть займутся своими делами, Дикон. Они сегодня больше не понадобятся.
Кивнув, Дикон направился к своим воякам.
– Что ж, вы настояли на своем, милорд, – произнесла Элисса после небольшой паузы. – Надеюсь, вы остались довольны.
– Я всегда бываю доволен, когда вокруг царит мир. Я устал от войны, от убийств. Хотите верьте, хотите нет, Элисса, но, сколько себя помню, я видел только войны и кровопролития. Единственным моим домом со времен битвы при Куллодене была армейская палатка. Жизнь рыцаря сладкой не назовешь. У меня никогда не было собственной земли, я мог полагаться лишь на свое умение да хитрость. Поэтому я безумно рад* что стал владельцем Мистерли, и хочу стать здесь настоящим хозяином.
Сказав Элиссе больше, чем намеревался, лорд Дэмиан крепко сжал губы, словно запрещая себе говорить дальше. Что с ним происходит? Он говорит ей такие вещи, о существовании которых она и не подозревает. Неожиданно Дэмиан почувствовал себя очень открытым и ранимым – такого с ним в жизни не бывало. Рыцарь-Демон не из тех людей, которые готовы открыть свою душу. Совладав наконец со своими эмоциями, Дэмиан повернулся, чтобы вступить в спор с Элиссой, но ее уже не было рядом – воспользовавшись его замешательством, она убежала.
Откинувшись на резную спинку стула, Дэмиан лениво следил своими серыми, с серебряным блеском глазами затем, как Элисса ходит среди столов, раздавая подносы с едой. Даже на своих родичей она почти не обращала внимания и лишь едва заметно улыбалась кому-то из них, а уж на Дэмиана она и подавно старалась не смотреть, хотя видела, что Стрэттон не сводит с нее глаз.
Дэмиан подумал, что у нее усталый вид, и тут же спросил себя, почему, собственно, его это интересует. Впрочем, ответ на этот вопрос не удивил его: его интересовало ее состояние по той простой причине, что он хотел уложить Элиссу в свою постель. Дэмиан был уверен: одной ночи с Элиссой будет достаточно для того, чтобы он смог излечиться от насланного этой женщиной наваждения. Дэмиан всегда мог определить, когда женщина созревает для близости
Дэмиан заерзал на стуле. Смешно, но, похоже, рядом с Элиссой он постоянно возбужден. Ничто не мешает ему взять ее, так почему он медлит? Переспит с ней – и все неприятные ощущения, которые он испытывает от того, что не может удовлетворить свою страсть, пройдут. Может быть, он даже не захочет повторения. И тогда он сможет полностью переключить внимание на Мистерли, а эротические мысли перестанут тревожить его разум.
Дэмиан вновь внимательно посмотрел на Элиссу, разливавшую эль, и поднял оловянную кружку в знак того, чтобы она подошла к нему. Элисса наполнила кружку, но, когда она повернулась, чтобы уйти, Дэмиан схватил ее за руку и остановил.
– Отпустите меня, – пытаясь высвободить руку, промолвила она.
– Не сейчас.
– Чего вы от меня хотите?
– Мне казалось, что это очевидно, – медленно проговорил Дэмиан.
– Вы не можете требовать этого от меня, – сказала она. – Я помолвлена с другим человеком.
Внезапно вокруг наступила полная тишина: все внимательно следили за перепалкой между Дэмианом и Элиссой.
– Но я требую этого, – настаивал Дэмиан. – Ступайте в мою комнату и приготовьтесь встретить меня.
Дермот, Лахлан и еще несколько Фрейзеров недружелюбно смотрели на Дэмиана. Стрэттон почувствовал, как нарастает напряжение, и понял, что он невольно создал опасную ситуацию.
– Если хотите избежать неприятностей, – прошептал Дэмиан, глядя в сторону от Элиссы, – то лучше повинуйтесь мне.
– Очень хорошо, милорд, – ответила Элисса, награждая его притворной улыбкой. Эта улыбка не сошла с ее лица и в тот момент, когда она опрокинула на колени Дэмиана целый кувшин с элем.
– Дьявол побери! – воскликнул Дэмиан, вскакивая с места. Он потянулся за Элиссой, но она отскочила в сторону.
Дэмиан кинулся вслед за ней, но его остановил Дикон – он схватил Стрэттона за рукав.
– Будь осторожен, друг мой, – пытался урезонить его Дикон. – Она тебе вот так запросто не отдастся. Ты посмотри по сторонам. Да все родичи леди Элиссы встанут на ее защиту, если только ты попробуешь обесчестить ее.
– Элисса слишком самостоятельна, чтобы искать защиты у своих родичей, – заметил Дэмиан. – Она, как и я, не хочет кровопролития. К тому же ее родичи не готовы, не смогут сражаться с моими умелыми воинами.
– Ты только не подумай, что я недооцениваю ситуацию, – вымолвил Дикон. – Но ты можешь уложить в свою постель любую женщину! Только сделай мне одолжение, не трогай Мэгги, уж больно она мне приглянулась.
Дэмиан удивленно посмотрел на него:
– Так вот как обстоят дела! Что ж, Мэгги так Мэгги. Она даже лучше других, и довольно хорошенькая. И как она к тебе относится? – поинтересовался он.
– Любовницей становиться не хочет, – жалобно промолвил Дикон. – Но я ее уломаю.
Дэмиан усмехнулся: