Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Грешное желание
Шрифт:

– Но ведь ты же не собираешься…

– Я же сказал, что мы будем делать это спокойно, неторопливо и в постели. А это было просто для смягчения. Не хочу, чтобы ты поцарапала мне спину. – Нахально ухмыляясь, он встал и снял брюки, затем, обнаженный, забрался в постель.

Глава 39

Джесси все-таки поцарапала ему спину. Она ни за что бы не поверила, что он сможет возбудить ее до такой степени страсти так скоро после первого раза, но он сделал это. А что до спокойствия и неторопливости, то так оно и

началось, но вот конец был совсем иным. Он был жестким, быстрым и великолепным… и изматывающим.

Какое-то время после никто из них не шевелился. Стюарт лежал, растянувшись на спине, а Джесси свернулась у него под боком. Они дремали и, полусонные, бормотали друг другу слова любви, затем снова засыпали. К тому времени, как Джесси открыла глаза и окончательно проснулась, каюту наполняли длинные тени. Через иллюминатор виднелось небо в великолепном одеянии из оранжевого и золотого.

Судя по плавному покачиванию, «Речная королева» была в пути.

– Стюарт!

Джесси села, отбросила волосы с лица и прижала простыню к груди. Повернувшись, чтобы посмотреть на Стюарта, она обнаружила, что, спеша сама прикрыться, сдернула с него простыню, оставив полностью раскрытым. Вытянувшись на спине, с закинутыми за голову руками, он представлял волнующее зрелище. Джесси пожалела, что у нее так мало времени, чтобы полюбоваться им.

– Стюарт, проснись! Мы плывем!

– Плывем?!

Он открыл глаза, сел, потряс головой, проясняя ее, и огляделся. Свидетельства того, что они движутся, постепенно проникали в его сознание, как только что было с ней.

– Похоже, я буду путешествовать налегке, – сказал он и, улыбаясь, снова повалился на спину.

– Но… но у тебя ведь даже нет смены одежды! Вообще ничего!

– Не переживай. Мне не впервой оказаться в такой ситуации. Хотя обычно подобная нехватка вещей была результатом того, что мне приходилось покидать какое-то место в спешке. Полагаю, гостиница, в которой я снял комнату, вероятнее всего, сохранит мои вещи до того, как я вернусь, а если нет… – Он пожал плечами. – Одежду нетрудно приобрести. А пока буду простирывать рубашку на ночь и надевать влажной утром. Я уже делал так раньше.

– А как же Храбрец? Ты же приехал на Храбреце, ведь так?

– Я выехал на Храбреце, но в Виксберге он потерял подкову. Я оставил его там в конюшне и взял напрокат лошадь в конюшне таверны, где собирался остановиться на ночь. Я ехал всю прошлую ночь, поэтому не доспал, чем и объясняется, что я отключился. Ты задала мне жару, моя дорогая.

– Жалеешь? – тихо спросила она.

– Дьявол, нет. Конечно, нет. Что такое одна из богатейших плантаций на Миссисипи в сравнении с рыжеволосой девчонкой, чья кровь такая же горячая, как и ее волосы. Пылкую женщину я всегда предпочту любому богатству.

Он поддразнивал ее. Как ни глупо, но это успокоило ее окончательно. Она вздернула нос.

– Мои волосы, – с достоинством проговорила она, – не рыжие.

– Рыжие, рыжие. – Он плутовато ухмыльнулся. – И не только на голове. Внизу…

– Хватит! – остановила его шокированная Джесси, но не могла не улыбнуться перед лицом его

веселья. – Налет воспитанности слетает с вас, мистер Эдвардс.

Его глаза блеснули.

– Воистину, еще не было сказано слов правдивее этих, – туманно пробормотал он.

Когда Джесси хотела поинтересоваться, что это значит, он потянул ее вниз и уложил рядом с собой.

– От тебя всегда так хорошо пахнет, – прошептал он ей на ухо и поцеловал в губы.

Если бы желудок Джесси, не вмешался, громко заурчав, поцелуем бы дело не ограничилось. Но, услышав эти звуки, он поднял голову и удивленно воззрился на нее.

– Я умираю с голоду, – жалобно проговорила она и отвела его руки, чтобы сесть. В этот раз она не стала накрываться простыней, и его глаза пожирали кремовую, с розовыми сосками грудь.

– Я тоже, – ответил он и снова притянул бы ее обратно, если бы она не соскользнула с кровати. В этот раз она забрала простыню с собой.

– Нет, я серьезно, – сказала она и, обернувшись простыней, прошлепала босиком туда, где стоял ее саквояж со сменой одежды. – Я не ела ничего с… Боже мой, со вчерашнего завтрака.

– Но почему ты не сходила в столовую? Здесь же есть.

– Мне не хотелось идти туда одной. Я все время думал, кто-нибудь сочтет странным, что я путешествую одна. Кроме того, я не очень хорошо знаю, как… как заказывать еду. Я ела в общественной столовой только один раз, когда мисс Флора к мисс Лорел возили меня в Джексон, и тогда они все делали сами.

– Бог ты мой! – Стюарт снова сел и свесил свои длинные ноги с кровати. Он встал, не испытывая перед ней ни малейшей неловкости из-за своей наготы, и подошел к графину и чашке в углу, где умыл лицо водой. Джесси с большим интересом наблюдала за его ягодицами. Она уже знала, что они гладкие и твердые на ощупь, но только сейчас она смогла хорошенько разглядеть их. Славные, решила она, очень славные.

Он повернулся, поймал ее за разглядыванием и улыбнулся, когда она покраснела и отвернулась.

– Давай тебя немножко покормим. Не хочу, чтобы ты зачахла с голоду. Мне нравится, чтобы у моих женщин были формы как у женщин.

Джесси пыталась одеваться, скромно придерживая на себе простыню, но это было трудно. Стюарт оделся намного раньше и наблюдал за ней с улыбкой, играющей в уголках рта. В конце концов, выйдя из себя, она бросила рубашку, которую пыталась натянуть через голову, и раздраженно проворчала:

– Пожалуйста, пойди погуляй по палубе или еще где-нибудь. Ты меня нервируешь.

– Тебе придется привыкать ко мне.

Но он взял шляпу и вышел. Джесси смогла одеться и позаботиться о других своих личных нуждах без его беспокоящего присутствия.

Когда она наконец вышла, на ней было платье с низким вырезом из ярко-розового шелка, которое она сочла наиболее подходящим для обеда из тех, что взяла с собой. Волосы она заколола высоко на макушке, а в руке сжимала вышитую бисером сумочку. Стюарт стоял, прислонившись к поручню, прямо за дверью каюты и курил одну из своих вечных сигар. Когда увидел ее, глаза его расширились, он выпрямился и выбросил окурок за борт.

Поделиться:
Популярные книги

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Смертельно влюблён

Громова Лиза
Любовные романы:
современные любовные романы
4.67
рейтинг книги
Смертельно влюблён

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Идеальный мир для Лекаря 30

Сапфир Олег
30. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 30

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора