Грей. Продолжение
Шрифт:
– Я люблю фейерверки.
– Тогда мы останемся и посмотрим. – Я обнимаю ее и прижимаю к себе. – Прошу тебя, не позволяй ей встать между нами.
– Она беспокоится за тебя, – бормочет она.
– Да, я ее… ну… друг.
– По-моему, для нее это больше, чем дружба.
Как же это все сложно, черт возьми.
– Анастейша, у нас с Эленой все сложно. У нас общее прошлое. Но это всего лишь прошлое. Я уже несколько раз говорил тебе, что она хороший друг. И не более того. Пожалуйста, забудь о ней.
Я поцеловал ее в макушку, надеясь закончить этот
Держась за руки, мы возвращаемся на танцпол. Оркестр по-прежнему играет вовсю.
Я вижу, что мой папа идет в нашем направлении.
– Анастейша! Позвольте пригласить вас на следующий танец.
Она застенчиво соглашается, и я передаю ее отцу. Они вместе идут на танцпол, по-моему, Ана нервничает. По знаку Сэма оркестр начинает «Come fly with Me». Каррик обнимает ее за талию и бережно ведет в танце.
Пользуясь моментом, я иду поговорить с Тейлором.
– Мисс Стил хочет посмотреть фейерверк, поэтому мы остаемся.
Тейлор в панике взглянул на меня.
– Вы уверены, что это разумно, сэр?
– Думаю, что в данной ситуации ты чересчур предусмотрителен в оценке намерений мисс Уильямс. В любом случае, я буду защищать мисс Стил все это время, в то время, как Ваша группа будет контролировать толпу.
– Как пожелаете, сэр. Но могу ли я попросить, чтобы команда подошла ближе оговоренного расстояния? Так мы сможем обеспечить безопасное нахождение на открытой территории для вас обоих.
– Согласен – со вздохом, нехотя отвечаю я. В любом случае, это уже конец вечера. Думаю, что до сих пор Ана не замечала их присутствия. Я доволен работой команды.
Музыка заканчивается и мне нужно вернуться обратно к Ане.
– Хватит танцевать со стариками. – говорю я ей. Папа весело смеется.
– Ты полегче со «стариками», сын. У меня тоже бывали незабываемые моменты. – Каррик шутливо подмигивает Ане и исчезает в толпе.
– Кажется, ты понравилась отцу, – бормочу я, когда мы провожаем его взглядом.
Интересно, о чем они говорили?
– Почему я могла ему не понравиться? – кокетливо спрашивает она, глядя на меня из-под ресниц.
– Правильный вопрос, мисс Стил. – Я обнимаю ее, и в это время оркестр играет «It Had to Be You».
– Потанцуй со мной, – страстно шепчу я.
– С удовольствием, мистер Грей, – улыбается она, и я снова кружу ее на танцполе.
В полночь мы идем к берегу между шатром и лодочным сараем. Все гости собрались там, чтобы полюбоваться фейерверком. Церемониймейстер, снова заявивший о себе, разрешил снять маски, чтобы лучше видеть огненное шоу. Для нашей охраны это хорошая новость.
Тейлор и Сойер уже стояли рядом, оглядываясь по сторонам. При виде Тейлора, Ану невольно передернуло, видимо она вспомнила про Лейлу, поэтому я встал позади нее и обнял за плечи. Сейчас я для нее, как живой щит. Она крепче прижалась ко мне.
– Все в порядке, детка? Замерзла?
– Нет, не замерзла.
Внезапно над доком раздается классический, как на саундтреке, грохот – баммм! В небо взлетают две ракеты и взрываются над заливом, осветив его ослепительным
На установленном в заливе понтоне несколько серебристых световых фонтанов взлетают в воздух на двадцать футов, меняя цвет на голубой, красный, оранжевый, и снова становятся серебристыми. А в это время взрываются все новые ракеты, и музыка достигает крещендо.
Наконец, вереница из шести ракет взлетает в темное небо и одновременно взрывается, заливая нас роскошным золотым светом. Толпа неистовствует, аплодисменты долго не стихают.
– Леди и джентльмены, – кричит церемониймейстер, когда затихают крики и свист. – В завершение этого замечательного вечера хочу вам сообщить следующее: сегодня ваша щедрость принесла в программу «Справимся вместе» в общей сложности один миллион восемьсот пятьдесят три тысячи долларов!
Грохочут аплодисменты, а на понтоне серебряные потоки искр складываются во фразу: «Спасибо вам от «Справимся вместе». Буквы долго искрятся и мерцают над водой.
– Ах, Кристиан… это было чудесно. – Она восторженно улыбается мне, я наклонился и поцеловал ее. Мне нравится видеть ее такой счастливой. Думаю, что она очень устала и нам пора домой.
– Пора уходить, сказал я, но увидев Тейлора, я поймал его сигнал. Он хочет, чтобы мы оставались на месте. Что-то заставило его насторожиться. Наверно, на него раздражающе действует толпа.
– Давай немного постоим. Тейлор хочет, чтобы мы подождали здесь. По-моему, из-за этого фейерверка он постарел на сотню лет.
– Он не любит фейерверки?
Она сейчас выглядит такой наивной. Я рад, что она не понимает, почему Тейлор так обеспокоен. Лично я сомневаюсь, что Лейла может кому-то навредить. Но он выполняет свою работу. Мне нужно отвлечь ее от охраны, не хочу, чтобы она обо всем догадалась и испортила себе настроение.
– Итак, Аспен, – говорю я.
– Ой! Я не внесла ставку, – спохватывается она.
– Ты можешь прислать чек. Я знаю адрес.
– Ты тогда был в бешенстве.
– Да, был.
Она усмехается.
– В этом виноваты ты и твои игрушки.
– Вы, мисс Стил, были охвачены страстью. Потом, насколько я припоминаю, все завершилось наилучшим образом. – Я лукаво улыбаюсь, вспоминая этот шикарный момент в моей детской комнате. – Кстати, где они?
– Серебряные шарики? Они в моей сумочке.
– Я хочу забрать их у тебя. Это слишком мощные игрушки, чтобы оставлять их в твоих невинных руках.