Гроб для мертвого колдуна
Шрифт:
— блин… сушит так, что жить не хочется… — блондинка посмотрела на свое отражение в привинченном к стене караулки зеркале, и с тоскливым стоном уперлась лбом в прохладное стекло, — ужас… я похожа на вирово привидение!
— Жрать надо было меньше, — сидящий на полу командир психов попытался изменить позу и скривился от кольнувшей висок боли, — а если жить надоело, то обратись этажом выше. Там тебе с удовольствием помогут!
— Ни хрена они мне не сделают! Знаешь кто я такая? Кишка тонка у местных говноедов убить принцессу из императорской семьи!
— Да уж! За последние три дня узнал я тебя даже слишком
— Абэ!!! — прорычала блондинка, но тут же схватилась обеими руками за голову, и жалобно заныла, — ой… Еси… а у нас точно — точно ничего не осталось попить, а?
— У вас не знаю, а у меня ничего. Утром последнюю бутылку вылакали.
— Есичка… мне так плохо, так плохо, что я сейчас умру… придумай что-нибудь пожалуйста…
Абэ равнодушно пожал плечами, — умирай, мне-то что? Часом раньше, часом позже, какая на хрен разница?
Журавлева чуть не поперхнулась от возмущения, и на время даже позабыла о том, что страдает от жесточайшего похмелья,
— Что значит, умирай?!! Я не хочу умирать… а после того, что у нас с тобой было, ты должен взять на себя ответственность! — убежденно заявила блондинка, и теперь пришла очередь закашляться Есиаки,
— Охренеть себе заявочки… а почему именно я должен брать ответственность? Вон к Хатта обратись, у тебя с ним вчера тоже 'было'… или еще к кому, с кем по пьяни зажигала.
— Ты не такой как все! Я сразу это поняла и… — вкрадчиво начала принцесса, а Еси, внезапно прозрев, хлопнул себя ладонью по лбу,
— Я понял! Оторва, ты неправильно выбрала себе жертву. Пойди поройся в мусоре возле стола, найди там скелет селедки и морочь голову ей, а меня лучше не трогай. Может мне и девятнадцать, но на подобные бабские закидоны я не ведусь уже давно… а уж на твои, так тем более!
— Абэ!!! — снова зарычала Журавлева и, схватив Есиаки за высокий ворот бронекуртки, подняла тщедушное тело перед собой, без труда удерживая его на вытянутой руке, — ты случайно не забыл, с кем разговариваешь? Я ведь могу свернуть твою глупую головенку, и…
Пока разъяренная Оторва шипела и плевалась, Малыш со щелчком вывернул себе плечо и одним тягучим движением выскользнул из куртки, мгновенно оказавшись за спиной блондинки,
— Красивая ты Анька девка… но дура, каких свет не видел! — заявил он невозмутимо, обернувшись к задохнувшейся от злости принцессе, — потому что если бы с обратной стороны этих красивых глазок, имелось хоть немного мозгов, то ты уже давно бы сообразила, что Оторва стала никому не нужна, и еще дышит всего лишь потому, что там, — Есиаки ткнул пальцем в потолок, — сидят хитросделанные муд… рецы, которые надеются выторговать за твою голову хоть что-то… но окружение императора выкупать засвеченного агента Упыря точно не станет, иначе им самим придется отвинчивать твою блондинистую головку. А самому доктору на тебя плевать… все что можно с твоей жизни, и даже смерти, он уже давно получил. Так что можешь расслабиться, что бы ты не делала, и перед кем бы не раздвигала ноги, дорога у тебя отсюда только одна, в ящик!
Принцесса взвизгнула и развернувшись выставила перед собой правую руку,
— Ну что за дура! Мне даже руки не хочется об тебя пачкать… так что побереги силы, они понадобятся, чтобы орать и вырываться, когда тебе КК колоть будут.
Принцесса зарыдала, а на шум в караулку заглянул бывший наместник Папуа,
— Что здесь происходит? — увидев Журавлеву, Хатта побагровел и набычившись двинулся на Есиаки, но тому хватило всего лишь одного предостерегающего взгляда, чтобы превосходящий его на голову атлет застыл на месте,
— Какие же вы все душные и предсказуемые… золотая молодежь, великолепные гепарды нации. Да мне блевать от одного вашего вида хочется! — сплюнул под ноги заметно струхнувшему Андрею Малыш, — ну и чего встал? Иди к своей принцессе, займи ее, чтобы не ныла и под ногами не путалась… только сильно не увлекайтесь. Чую, скоро отсрочка закончится и у нас появятся гости… и мне бы не хотелось, чтобы рядом с моим хладным телом, светил мудями твой голый труп. Я ясно выразился? — Еси изобразил свою фирменную улыбку и побледневший Хатта отшатнулся, — у вас один час… и не дай бог, по его истечению вы будете еще не одеты… изуродую! — Малыш подхватил лежащую на полу бронекуртку, и вышел из караулки, с силой впечатав в косяк, ни в чем неповинную дверь.
Путь Абэ лежал к импровизированной баррикаде, перегородившей коридор перед ведущей наверх лестницей. Один из дежуривших у хлипкой преграды парней, при виде Есиаки вскочил на ноги и радостно заулыбался,
— Ты пришел раньше, чем обещал, брат! Мог бы еще немного отдохнуть… все равно пока тихо.
Малыш облокотился на огнемет и выглянул в выложенную вокруг его ствола амбразуру. Лестница была пуста и только на отгораживающей ступеньки решетке висели два неподвижных тела,
— Что там наши друзья Наказующие… висят спокойно?
Коротко остриженный крепыш, сосредоточенно пытающийся сложить пирамидку из поставленных друг на друга ручных гранат на секунду отвлекся от своего занятия, и ребристые бочонки с грохотом раскатились по полу. Крепыш огорченно почесал лоб,
— Командир, ты как всегда не вовремя! Я уже почти нашел точку равновесия для десятой, а тут ты со своими вопросами… теперь нужно все сначала начинать!
Еси пригладил ладонью непокорно торчащие колючки на голове крепыша,
— Извини, Ежик, я не специально.
— Чего уж там, я все понимаю, — довольно забубнил названный Ежиком член команды 'психов', — ты же командир, а на командира нельзя обижаться!
— Вот и славно… так что там насчет Сибовцев?
— А че с ними может быть? — удивился Ежик, — висят себе и висят. Часа два назад тот что постарше еще дергался и что-то варнякал, но отсюда было не разобрать чего он хотел, да мы и не прислушивались. А сейчас может уже и подохли, кто их знает.
— Хорошо если так… но надеяться на случай нельзя. Будет обидно, если нас всех перебьют, а эти… — Малыш покосился на испуганно смотрящую на него девушку в слишком большой для нее куртке и с досадой плюнул точно в зев амбразуры, — Ежик, если все пойдет не так, и заварушка все-таки начнется, я хочу быть уверен, что они мертвы.