Гробница Тутанхамона
Шрифт:
Совсем иные пути привели к египтологии лорда Карнарвона. Наследник огромного состояния, коллекционер и спортсмен - один из первых автомобилистов, он едва уцелел при автомобильной катастрофе. О спорте больше мечтать не приходилось. Побывав для укрепления здоровья в Египте, скучающий лорд заинтересовался его великим прошлым. По совету директора египетского отдела Британского музея он решил развлечься раскопками. Первые самостоятельные попытки оказались бесплодными. Одних денег было мало; не хватало знаний и опыта. Карнарвону рекомендовали обратиться за помощью к Говарду Картеру.
Надо признать, что упорством в достижении цели, терпением и верой в успех обладали оба. Трудился, конечно, один Картер. Активность Карнарвона в основном ограничивалась подписыванием чеков и наблюдением за работами.
Мы уже говорили об огромном интересе общественности к гробнице Тутанхамона. После открытия Картера в Долину устремились толпы репортеров, фотографов и туристов. Перед Картером встала
Из-за разрешения доступа в гробницу туристам и права публикации в прессе отношения с египетским правительством обострились настолько, что последовал полный разрыв. На железные двери, ведущие в гробницу, повесили замок, а Картеру и его сотрудникам запретили туда входить. Картер не остался в долгу и выставил в отеле Луксора объявление, где жаловался на нелояльное обращение властей. Последние аннулировали концессию и открыли гробницу для всеобщего обозрения.
Дело передали в суд. Адвокат Картера допустил бестактность по отношению к египетскому правительству, обвинив его в бандитизме, хотя речь шла о бесспорном достоянии египетского народа. Правда, ему пришлось затем извиниться и взять свои слова назад, но всякие переговоры были прерваны. Только когда в конце 1924 года к власти пришли проанглийские круги, Картер получил разрешение вновь открыть гробницу и продолжать работу.
Все эти дрязги, немыслимые в условиях социалистических стран, где наука не служит целям обогащения и не является предметом торговли, разумеется, сильно задерживали работу и отнимали много сил. Если к тому же принять во внимание, что консервация отдельных предметов иногда длилась месяцами, станет понятным, почему для ее окончания потребовалось в общей сложности десять лет. В настоящее время посетители Египетского музея в Каире могут любоваться сокровищами гробницы. В опустошенной усыпальнице в каменном саркофаге покоится теперь только мумия Тутанхамона, возвращенная сюда после детального и всестороннего изучения.
Из-за преждевременной смерти лорда Карнарвона, скончавшегося через несколько месяцев после открытия гробницы, распространился слух, будто его кончина вызвана «проклятием фараона» и что раньше или позже подобная участь постигнет всех остальных «осквернителей». Говард Картер, прекрасно осведомленный о подобных бреднях, замечает по этому поводу в предисловии ко второму тому настоящей книги: «Нет на земле более безобидного места, чем гробница... Здравый человеческий разум должен с презрением отвергнуть такие выдумки» [1] .
1
В 1957 году в № 10 журнала «Вокруг света» была помещена статья В. Критского и Э. Натансона «Тайна гробницы Тутанхамона». Ссылаясь на труды южноафриканского врача Дина из Порт-Элизабет, они пишут, что причиной смерти лорда Карнарвона, его брата, сиделки и некоторых других лиц был вирус «гистоплазмозис», содержащийся в помете летучих мышей, которые «проникли в гробницу через проломы, устроенные грабителями, поселились в ней, а покинув, оставили опасный возбудитель болезни». Но, как известно, лаз, сделанный грабителями, был засыпан более трех тысяч лет назад, а вход в гробницу скрывали построенные над ним хижины рабочих. Таким образом, летучие мыши попасть в нее не могли. Если они там и были прежде, то едва ли вирус мог сохранить болезнетворные свойства в течение тридцати трех столетий. После открытия гробницы летучие мыши также не могли туда проникнуть, так как вход в гробницу закрывали железные двери.
Откликаясь на широкий интерес, вызванный открытием гробницы, Говард Картер вместе с одним из своих сотрудников, А. Мейсом, уже в 1923 году выпустил книгу, где рассказал о своих поисках, открытии и о том, что было сделано в течение первой раскопочной кампании. В 1927 и 1933 -гг. были изданы еще два тома. Они содержали отчет о дальнейшей работе. В предисловии к первому тому Картер писал, что настоящее сообщение он рассматривает как предварительное, что подробное научное описание потребует некоторого времени и его появление возможно только по окончании всех исследований. Подробное описание так и
* * *
В 1927 году под редакцией профессора Н. Д. Флиттнер вышел сокращенный перевод первого тома на русский язык и краткое изложение второго, сделанные с немецкого перевода, что привело к некоторым, правда незначительным, неточностям. Книга была выпущена тиражом в три тысячи экземпляров, что давно сделало ее фактически недоступной. Настоящий перевод с английского подлинника охватывает все три тома. Опущены предисловия автора к отдельным томам, ныне устаревшие и содержащие многочисленные повторения, некоторые приложения, важные только для специалистов, а также главы, где Г. Картер излагает историю Египта времени правления Тутанхамона. Они также устарели и не удовлетворят советского читателя в методологическом отношении. Часть материала использована во вступительной статье. Для сокращения объема книги несколько уменьшено число иллюстраций. Перевод с английского Ф. Л. Мендельсона и Д. Г. Редера (главы «Гробница и погребальный покой», «Работы в погребальном покое и вскрытие саркофага», «Парадные колесницы», «Вскрытие трех гробов», «Мумия фараона»).
И. С. КАЦНЕЛЬСОН
ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА К ПЕРВОМУ ТОМУ
Наш рассказ об открытии гробницы Тутанхамона не претендует на полноту. Окончательный, по-настоящему научный отчет требует времени, а главное, он не может быть дан до тех пор, пока не будет завершено исследование всей гробницы и найденного в ней обширного материала. Тем не менее из-за того что наше открытие вызвало большой интерес, мы решили хотя бы вкратце рассказать о нем, не теряя времени. Это и послужило причиной появления данной книги. Мы впервые обнаружили почти не потревоженное царское погребение: древние грабители гробниц очень спешили и не причинили ему большого ущерба. Что касается мумии фараона, то она, как я полагаю, мирно покоится во всем своем царственном величии под защитой погребальных ковчегов [2] .
2
Когда Г. Картер писал первый том, усыпальница с мумией фараона еще не была обнаружена.
– Прим. ред.
По мнению некоторых египтологов, мы должны были в течение лета описать все, что успели сделать за зимний сезон, и «немедленно, опубликовать это описание. Но против этого есть немало веских возражений, не говоря уже о занятости и прочих заботах.
Исследование гробницы, о которой мы постараемся дать как можно более точный отчет, потребует нескольких сезонов напряженной работы. Если мы последуем советам наших критиков и начнем подробно описывать каждый шаг, пока все данные еще не собраны, это неизбежно приведет к массе ошибок, которые впоследствии нелегко будет исправить. Поэтому мы полагаем, что избранный нами путь больше отвечает требованиям научной точности. Придерживаясь его, мы скорее избежим целого ряда ошибочных выводов.
У нас есть достаточно примеров излишней поспешности. Вспомним хотя бы историю находки в Долине царей тайника Эхнатона [3] . Отчет об этом интересном и важном открытии был опубликован слишком поспешно. В нем тайник Эхнатона характеризовался как гробница царицы Тии, хотя более подробное исследование позволило установить, что из всех обнаруженных в этой сокровищнице предметов только один, так называемый балдахин, по-видимому, мог принадлежать самой царице. Но именно этот балдахин по совершенно непонятным причинам произвел на исследователей и тех, кто писал отчет, решающее впечатление. Мы бы хотели избежать подобных ошибок. Кроме того, ознакомившись лишь с четвертой частью вещей, хранящихся в гробнице, мы заранее просим читателей не требовать от нас слишком многого. Необходимо иметь в виду, что, если по мере продолжения работы нам станут известны новые факты, в это предварительное описание могут быть в дальнейшем внесены изменения.
3
На основании новейших исследований полагают, что «тайник Эхнатона», о котором автор говорит здесь и впоследствии, в действительности является тайником Сменхкара.
– Прим. ред.