Грохочущие воды Ниагары
Шрифт:
— Карл? — Это был скорее еле слышный шепот, но он взглянул на меня. Уронил книгу и бросился на колени, прижавшись ко мне лицом.
Вскоре я прошептала:
— Что со мной?
Он пересел на краешек кровати, зажав мою левую ладонь в своих теплых руках.
— Несчастный случай. Ты сломала руку и ключицу. Ударилась головой. У тебя была сильная контузия. Как ты себя чувствуешь?
— Голова… Болит немного. Рука… Она в гипсе!
Внимательно на меня глядя, Карл осторожно спросил:
— Ты что-нибудь помнишь, дорогая? О
Я напряженно сосредоточилась.
— Мы были в лесу, да? Много народу…
— Ездили на пикник с рабочими фермы и их семьями. Жарили на костре мясо.
— Ах да. — Приятно, что я вспомнила, но было что-то… что-то еще… Я вздрогнула от страха. — Я в-видела… По-моему, я видела Бива.
Карл наклонился ко мне.
— Да, любимая, но больше не нужно бояться. Я с ним поговорил. Завтра он возвращается в Нью-Йорк, а оттуда в Англию. Он приезжал к тебе в Хай-Вайнс, но ему сказали, что мы на Ниагаре, и он поехал искать тебя там. Говорит, хотел с тобой еще раз повидаться, чтобы извиниться.
— Извиниться?
— За все, что он тебе сделал. За то, что причинил такое горе и боль, — сказал Карл и на мгновение помрачнел. — Кажется, я вполне доходчиво ему втолковал, что ты не хочешь его больше видеть, хотя мы понимаем — он не вполне сознавал, что делает. Я сказал ему, что скоро ты станешь моей женой. По-моему, он все правильно понял и больше тебя не потревожит.
— Хорошо. Спасибо. — Почему-то это уже не казалось мне столь важным. Я спросила: — А мама здесь? Я ее видела.
— Здесь. Она сидела с тобой сегодня, чуть раньше, но Брон увезла ее в Хай-Вайнс, отдохнуть после самолета. Вечером она приедет еще раз.
Постепенно все вставало на свои места.
— Давно я в больнице? — прошептала я.
— Три дня. Перепугала нас всех до смерти. — Карл старался говорить шутливо, но улыбка его дрогнула. — Теперь все будет хорошо, любимая. Это просто чудо.
И тут я вспомнила.
— Я была в реке. Водопад…
— Ты не падала. Тебя вытащили в последний момент.
Я вспомнила, как барахталась и тонула, задыхалась, захлебывалась, беспомощно и безнадежно боролась за свою жизнь. В ушах загрохотал водопад.
— Она спасла меня, Карл, — сказала я. — Индианка, Лелавала. Она появилась и вытащила меня.
Тогда, нежно и мягко, держа меня за руку, он объяснил.
— Это была не Лелавала, Айрис.
Когда я поскользнулась и упала, Николь тут же скинула сапоги, отбросила в сторону меховую куртку и прыгнула вслед за мной. Но даже ей, опытной пловчихе, бороться с яростным течением оказалось не по силам. Случайно, чудом ее бросило ко мне, туда, где я цеплялась за торчавший из воды камень. Когда я выпустила его из рук и стала тонуть, ей удалось ухватиться за меня, и нас вместе закружило и понесло к водопаду. Лишь благодаря капризу течения мы оказались недалеко от берега. Она вытолкнула меня, говорил Карл, прямо на руки людей, отчаянно пытавшихся до нас дотянуться, — а ее саму
Тело Ник нашли далеко вниз по реке. На ее похороны меня не пустили. Врачи сказали, что после такой контузии мне необходим отдых.
Ко мне заходили мама и Брон. Мама решила остаться уже до самой свадьбы. Мелани пришла одна, очень подавленная, с мешками под глазами. Я сидела у окна, одетая, и когда она меня увидела, глаза ее радостно загорелись.
— Значит, тебе лучше, Айрис?
— Не то слово. Завтра меня отпускают домой. Попроси, пожалуйста, Карла приехать за мной.
— Как он обрадуется! — Она потеребила складку юбки и вдруг выпалила: — Айрис, это было так ужасно, когда вы с Ник упали в реку…
— Мне не хочется об этом говорить.
— Да, наверное. — Она прикусила нижнюю губу, затем дрогнувшим голосом добавила: — Как бы мне хотелось, чтобы я была с нею поласковей! Если бы я только постаралась как следует!
— Наверное, никто из нас не старался как следует.
— Тебе как раз не в чем себя винить. Ты делала все, чтобы с ней подружиться.
Чтобы переменить тему, я спросила, что она думает о своей дальнейшей жизни и карьере певицы.
— То есть поеду ли я в октябре в Италию? Ты знаешь, Эмили договорилась насчет прослушивания. В Нью-Йорке осенью ставят новый мюзикл.
— А Брон ты сказала?
Мел кивнула, все с таким же серьезным видом.
— Она говорит, иди, если хочешь. Дескать, мне самой решать.
— Стало быть, теперь ты счастлива?
— Не знаю. Наверное, да, но я все никак не решусь на что-нибудь определенное. На прослушивание, пожалуй, схожу — роль само собой, крошечная, — но даже если мне предложат работу, боюсь, я все-таки поеду в Европу. Когда еще такой шанс подвернется? А уж после смогу как следует подумать, чего же мне на самом деле хочется.
Она рассуждала с необычной для нее зрелостью.
— По-моему, ты поступаешь очень мудро, Мел.
На следующий день приехал Карл, чтобы отвезти меня в Хай-Вайнс. На полпути я отважилась сказать то, что меня больше всего тревожило в последние дни.
— Стивен! Должно быть, теперь он меня ненавидит.
Карл остановил машину и с удивленным видом повернулся ко мне.
— Любимая, о чем ты говоришь! Он даже прислал тебе открытку — пожелал поскорее выздоравливать, чтобы успеть к свадьбе. Осталось всего тринадцать дней, ты не забыла?
— Тринадцать дней! А это не слишком скоро?
Он сразу понял, о чем я говорю.
— Айрис, я не думаю, что Николь захотела бы, чтобы мы откладывали свадьбу. Последнее время она считала тебя своим другом. Так она сказала Стиву. Сказала, что ты — ее единственный настоящий друг. — Он помолчал. — Стивен совершенно подавлен, но, по-моему, он скоро оправится. Он мне сам сказал, что они с Николь не были счастливы.
— По-моему, Николь не знала, как стать счастливой, — вздохнула я.
Через несколько минут Карл заметил: