Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Отставить балаган, - спас я несчастных девушек. Те стремительно выпорхнули из комнаты.
– С добрым утром… днем, Аг. Рад, что ты наконец присоединился к нам. Иди, быстренько вымойся и одень что-нибудь приличное… - я косо посмотрел на Херона, - лучше позови меня, чтобы мы выбрали тебе одежду для обеда у Повелительницы дручий. Одного клоуна нам хватил с лихвой!

Аг проковылял в дверь купальни и плюхнулся в ближайшую ванну. Эрлиниэль полетел следом, указывая какое средство для какой части тела. Что-то он сегодня подозрительно добрый к драмису. Я же, решив скоротать время,

подошел к столу. Порывшись в вещах, откопал брюки нужной длины на нашего долговязого драмиса, рубаху, сапоги и отнес прямо в альков.

– Кстати, нужно попросить Эжону прочитать драмису лекцию по поводу - куда прятать одежду. А то переворачивается он быстро, а повязку все время в зубах носит. Безобразие!
– заметил я Эрлиниэлю.

Тот кивнул и указал драмису чем вытирать мокрое тело. Вскоре наша лошадка была вымыта и прилично одета. Мы немного полюбовались на результат. Эльф, немного смутившись, вернул Агу природный цвет волос и избавил его от девчоночьих локонов, поскольку они не вязались с этим высоким красивым мужчиной, что стоял перед нами.

Аг важно вышел из купальни. Херон, занятый только собой, не обратил внимания, а вот дракониха оценила кардинальное изменение внешнего вида драмиса.

– Чего-то не хватает… - протянула она.

Потом встрепенулась, подбежала к Агу и стянула ему волосы в хвост. И эта деталь стала точкой в образе свежеиспеченного оборотня. Тот выразил благодарность неожиданно изящным поклоном.

– Так, лоск наведен, - подвел я итог, - а где обед? Когда же нас позовут?

– Так уже звали, - крикнул Херон с другой стороны комнаты. Там стояло большое зеркало, и оборотень не мог оторваться от созерцания себя. Такого красивого!
– Те две…

– А куда идти, они сказали?
– грозно спросил я.

Херон покачал головой:

– Не успели. Ты их прогнал…

– Я их прогнал?
– я не поверил своим ушам.
– Надо было все-таки тебя Агу скормить.

Драмис оценивающе оглядел оборотня. Херон побледнел и вылетел из комнаты в коридор. Вскоре он притащил какого-то упирающегося мальчишку.

– Вот, - гордо сказал Херон.
– Поваренок!

– Его съесть?
– деловито уточнил Аг.

Глаза мальчика поползли на лоб. Он даже не сопротивлялся и не пытался убежать, остолбенев от ужаса.

– Погоди, - охладил я драмиса.
– Ты можешь показать нам, где будет обедать Повелительница?
– спросил я мальчугана. Тот молчал, не сводя с меня круглых от страха глаз. Я вздохнул: - Ну ладно, пусть будет так! Если покажешь, тебя не съедят!

Тут мальчишка мгновенно ожил и закивал головой и рванулся к двери, показывая путь. Покачнувшись, я почти полетел следом, так как цепко держал поваренка за куртку, чтобы тот не вздумал сбежать. Друзья метнулись следом.

Мы бежали по абсолютно одинаковым коридорам, сворачивали бесчисленное количество раз, и я уже потерял ориентир, как после очередного поворота, перед нами материализовалась дверь в четыре моих роста. Перед дверью стояло дручий двадцать охраны. Увидев нас, они ощетинились оружием, раздался сигнал тревоги.

И я их понимаю, если бы на меня из-за угла выбежало чудо в виде Херона, я бы в штаны

наделал! Хватило бы и его одного, а тут еще и я, весь такой черный, и остальные…

Поваренок пискнул, вывернулся из моих ослабевших пальцев и исчез. Я подумал, что надо узнать у Дэйдрэ, обязаны ли их поварята проходить школу телепортации. Если выживем, конечно. Через мгновение нас окружили целая толпа воинов, но нападать они почему-то не решались, видимо не имели права без приказа.

– Что тут происходит?
– громогласный окрик угрюмого мужчины, которого я принял за охранника Дэйдрэ, изменил все в считанные мгновения.

Воины выстроились в две шеренги с правой и левой стороны от нас. Позади была дверь, впереди к нам двигался знакомый угрюмец с соответствующим выражением на лице.

– Ну где вы запропастились?
– он укоризненно покачал головой.
– Все вас давно ждут!

Прошел мимо нас и распахнул двери в зал.

Я ослеп от брызг света и разноцветных искр.

Меня активно подталкивали в спину, и я двигался вперед, не видя дороги. Пока я с закрытыми глазами привыкал к излишне яркому и пестрому освещению, мы подошли вплотную к столу. Что это стол, я понял, наткнувшись на его край пустым брюхом. В нос ударили чудесные ароматы пищи. Живот тут же ответил выразительным урчанием. Почти в полной тишине он разнесся на весь зал и отразился эхом от стен. Раздались сдавленные смешки. Я решился приоткрыть глаз, настроив зрение на яркий свет.

Зал действительно был огромен, еще больше зала советов дроу. Но не это привлекло мое внимание. Длинный, почти от стены до стены, стол ломился от разнообразной еды. На длинных скамьях восседало множество существ. От количества народу, которые будут присутствовать на "обеде" я впал в состояние, близкое к шоку.

В этом состоянии меня провели вдоль всего стола, одного, словно демонстрируя всему честному народу, до его начала. Началом оказался золотой трон, больше похожий на жесткий стул, на котором восседала улыбающаяся Дэйдрэ.

Меня усадили рядом с ней, по левую руку, на небольшой стульчик, так как на скамьях места не оказалось. Куда делись мои друзья, я не успел проследить, и теперь найти их за этим столом просто не представлялось возможным.

Похоже, здесь и правда нас ждали, даже не начинали есть. И как только я уселся, все изменилось. Словно кто-то невидимый подал сигнал, и тишина сменилась радостным гулом, звоном фаянса, позвякиванием металла и даже чавканьем на разный манер…

Я в изумлении повернулся к Повелительнице.

– И при всей этой куче народу мы будем разговаривать?

Дэйдрэ хитро на меня поглядывала из-за богато украшенного бокала, который только поднесла ко рту. Она была чудо как хороша в длинном роскошном платье цвета ночи, доходящим до пола. Оно открывало её округлые плечики цвета алебастра, подчеркивало тонкую талию, и давала простор фантазии, надежно скрывая все остальное. Высокий, украшенный жемчугом воротник поднимался из-за спины и доходил до последнего завитка тщательно уложенных черных волос дручии. Вокруг головы Повелительницы красовался виденный мной ранее драгоценный обруч с Оком власти на уровне лба.

Поделиться:
Популярные книги

Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Константинов Андрей Дмитриевич
Детективы:
полицейские детективы
5.00
рейтинг книги
Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Попаданка. Финал

Ахминеева Нина
4. Двойная звезда
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Попаданка. Финал

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Судьба

Проскурин Пётр Лукич
1. Любовь земная
Проза:
современная проза
8.40
рейтинг книги
Судьба

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8