Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Грумер для Фавна
Шрифт:

Около нашего дома опять была толпа народа, так же, как и в прошлый раз. Только сейчас никто не кричал и не пытался ввалиться за забор. Все стояли, чинно сняв шапки, будто хоронили кого-то. Около королевской кареты в ряд выстроилось десятка два воинов, вооруженных алебардами, закрытых кольчугами и в шлемах с опущенными забралами.

— Что-то не очень похоже на охрану короля, — тихо проговорила я, хватая Деона за рукав и заставляя замедлить шаг.

— И Икар не похож на обрадованного хозяина, — показал он на графа, который

стоял поодаль, разговаривая с королем. На глазах его блестели слезы, а руки были сложены в просящем жесте.

— Ваше Величество, — подошел к ним Деон, протягивая руку королю. — Хоть мы и не ждали вас так скоро, рад вас видеть.

— Не думаю, что привез вам хорошие новости, герр Краут, — король с неохотой пожал руку.

— Они хотят забрать Питию, — всхлипывая, проговорил Икар, переводя просящий взгляд на Деона.

— Это столько охранников нужно для того, чтобы забрать девушку? Что же она натворила?

— Питию и Сэма, — поправил его король.

Улыбка исчезла с лица Деона.

— Да, герр Краут, вы правильно понимаете серьезность ситуации. Этой ночью был совершен набег на ваше бывшее графство, учинен разгром, выпущены все центикоры, разбиты стекла в усадьбе и разрушены статуи герцога и герцогини Краут.

— Значит герцога и герцогини, — эхом повторил Деон. — Где они сейчас? — повернулся он к испуганному графу Форру.

— У вас дома. Кажется.

— Сэм! — выкрикнул Деон.

Через полминуты дверь нашего дома открылась, и на крыльцо вышел Сэм. Сзади за рукав его тянула Пития, но он отстранил и закрыл ее в доме. Опустив голову, он спустился и подошел к нам. Стражники тут же спешились и, направив алебарды в его сторону, встали по обе стороны от короля.

— Зачем ты это сделал? — устало, без гнева или злобы спросил Деон.

— Она должна была понять, что просто так с рук ей это не сойдет.

— Не сойдет что? — король внимательно смотрел на Сэма. — Чем вам помешала чета родственников вашего хозяина?

— Я ему не хозяин.

— Испорченные продукты, вещи, мелкий и не очень пакости, которые она вчера сотворила здесь.

— У вас есть доказательства для того, чтобы выдвигать такие обвинения? Видимо, нет, — ответил за него король. — А вот в графстве вас видело достаточно человек для того, чтобы осудить вас. Возьмите девчонку.

Король кивнул стражникам, и те направились к дому. Сэм сделал шаг назад, расправил черные крылья, которые засияли адским пламенем, отсвечивающим в таких же огненных глазах. Стражники остановились в нерешительности.

— Видимо то, что про вас говорили — правда, — первым пришел в себя король. — Вы — слуга Дьявола и охранник Ада. У нас нет полномочий задерживать вас. Но вот Питии Форр придется ответить за то, что она совершила. Она подчиняется законам этого мира.

Глаза Сэма вспыхнули, а крылья засверкали искрами. Стражники сделали еще один шаг назад.

— Сэм, не

надо, — попытался остановить его Деон. — Ты знаешь, что они имеют на это право. Если были свидетели, должен состояться суд. Такие правила.

— Ты сам знаешь эти правила, — огрызнулся Сэм, не отступая ни на шаг. — Думаешь, кто-то смог меня увидеть? Да черта-с два! Кто заложил нас?

— Сэм!

— Я заберу ее с собой!

— Не сможешь. В мир мертвых вход разрешен только мертвым. Уверен, что хочешь обречь Питию на смерть и жизнь в Аду?

Граф Форр охнул и схватился за сердце, оседая прямо на траву.

— Пожалуйста, только не в Ад, — умоляюще протянул он руки к Сэму, — она хорошая девочка. За хулиганство она не заслуживает попасть в Ад.

Сэм стоял, смотря перед собой и часто дышал. Из ноздрей вырывались клубы дыма, крылья подрагивали, а в глазах прыгали искры демонического пламени. Но вот дыхание его стало спокойнее, он сложил крылья, а глаза стали обычными, карими.

— Тогда я пойду вместе с ней, — он повернулся к двери, вывел испуганную Питию.

Стражники под конвоем провели их к арестантской карете, держась на почтительном расстоянии, и выдохнули, закрыв за ними дверь. Карета тронулась, увозя Питию и Сэма.

— Не с такими новостям я к вам ехал, — развел руками король. — Но раз уж по дороге встретилась новость о несправедливости, я не мог не защитить честных граждан.

— Да уж, честнее граждан не бывает, — фыркнул за моей спиной Марти.

Король покосился на мальчика, дольше привычного задержал на нем взгляд и переключился на Деона.

— Ну раз я здесь, готов увидеть вашу несравненную ярмарку. Лилит так ярко ее описывала, что мне не терпится посмотреть. После Города Мастеров уверен, вы сможете меня удивить даже здесь.

— Конечно, ваше Величество, — поклонился Деон. — Позвольте показать вам местные достопримечательности, а мы пока все подготовим. Герр Форр с удовольствием проведет вам экскурсию.

Икар Форр резко вздернул голову, вышел из обморока, вскочил на ноги и стал поправлять запылившийся камзол.

— Да, ваше Величество, конечно, ваше Величество.

— Надеюсь, вы не в обиде на меня из-за вашей дочери? Или это племянница? Я не плохо помню все родственные связи.

Граф и король ушли по улице, один извинялся, второй лебезил, каждый отыгрывал свою роль.

— И что будем делать? — повернулась я к Деону. — Что мы ему будем показывать?

— Где Тим? — Деон резко развернулся и направился к дому.

— Первым покажешь цирковое выступление?

— Кто вчера был в курсе, что Сэм и Пития решились на вылазку? — он ворвался в дом и пошел открывать все двери. Мы с детьми застыли на пороге.

— Не знал никто, — подал голос Марти. — Но я видел, как они собирали еду из кухни и уходили из дома.

Деон вернулся в прихожую и встал в дверях кухни.

Поделиться:
Популярные книги

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Найденыш

Гуминский Валерий Михайлович
1. Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Найденыш

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV