Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

И затем был незначительный вопрос о том, как Звездная Империя Мантикора собиралась оплачивать счета для войны против чего-то размера Солнечной Лиги. Даже со здоровой налоговой базой, которая была бы Геракловой задачей. Что Удар по Явата оставил прошлом позади, и неизбежная потеря грузового потока Солли через Узел в добавление ко всему…

«Если и есть компенсация, она, вероятно, прибудет не так быстро, — подумал он мрачно. — Слишком много чего замедлится, чтобы оплатить примечание, это точно не произойдет раньше, чем через шесть стандартных месяцев. И это будет слабое утешение для Малахай, если она

наконец получит расчет даже, предполагающий, что это все не будет обесценено — когда она уже потеряла все, что она работала на свою всю жизнь».

— Капитан, — он сказал наконец, — во-первых, я не вижу, как Вы могли возможно быть обвинены в пиратстве. Вы поставлены перед фактом, что вам приказали немедленно возвратиться в Звездное Королевство. Любая тень обвинений в пиратстве или воровстве к вам вполне законно падет на дверь правительства, не вашу. Во-вторых, я думаю, что очень вероятно, что «стихийное бедствие или военные действия», пункт Вашего контракта, защитит вас от любого штрафа непоставки. Очевидно, я не могу гарантировать, что, потому что, откровенно, не знаю, как суды собираются смотреть на это после того, как пыль туман пыль осядет. Но мой специалист по правовым вопросам и я обсудили это, и это — ее мнение.

— И если она неправа? — Малахай потребовала резко.

— Если она неправа, она неправа, и вы попадаете, Капитан, — признал Ву. — Я сожалею, но это как есть.

— Даже если меня не оштрафуют за непоставку, я собираюсь обратить внимание, что должна буду торчать на парковочной орбите где-нибудь в домашней системе между сейчас и тогда, — указала она. — Судно, которое не движется, — только дыра в космосе, в которое люди льют деньги. Это безусловно не дыра, из которой деньги выходят с другой стороны!

«Ну, этого и правда достаточно, — размышлял Ву. — И что ты собираешься делать, если она откажется?»

КЕВ «Кометный» был простой легкий крейсер. По общему признанию оно была более старым судном, что возможности перевозки большего соединения морпехов, чем современнейшие линейные крейсеры, но он не мог быть использован, даже если не считать не считая флотского персонала, чтобы принять машинные отделения и мостики грузовых судов и пассажирских лайнеров. В теории он мог приказать, чтобы его Морские пехотинцы взяли под свой контроль «Вортреккер» и капитана вооруженных сил Малахай и ее собственную команду, чтобы доставить их непосредственно на Мантикору, все же он уклонялся от данной возможности. Это не была работа КФМ — захватывать контроль над честными торговыми кораблями, черт побери! Но если он не сделает чего-либо…

— Клондайк, Вы сказали? — он услышал себя со сторны, и выругал себя тихо, когда глаза Малахай зажглись внезапной надеждой.

— Правильно, Клондайк, — Она закивала энергично. — Я могу быть там через три с половиной стандартных недели. И оттуда — к Беовульфу, всего лишь еще три стандартных недели. Только шесть стандартных недель — все, что мне нужно.

— И это — только две стандартных недели от Гипатии до Беовульфа, — указал он.

Ее губы напряглись, но она ничего не сказал. Она только взглянула в ответ на него, голубые глаза, непривычные к выяснению чего-либо умоляюли его смягчиться.

Он оглядывался назад на нее, борясь с этими глазами и его собственным искушением. Он не сомневался,

что у Адмиралтейства было бы достаточно чего сказать ему, если бы он предоставил освобождение от необсуждаемогоприказа. Хуже, раз он начал вниз по скользкому путь, где он сможет останавиться? Как он сможет оправдать разрешение проходу «Вортреккера», если он не собирался предоставлять льготы всем остальным, кто спросит также? Гипатия не была главным транспортным узлом, и было маловероятно, что увидит видеть намного больше мантикорских судов прежде, чем его собственные приказы отзовут его домой снова, но пока…

«Ты — офицер Королевы, Джаред, — сказал он себе. — Вы дал клятву, чтобы повиноваться всем законным приказам, и дерьмовски занят в масштабах, о которых ты даже не мечтал. Это не твоя работа — пересмотривать решения Адмиралтейства. Особенно не в такое время!»

Все это было верно, но была другая сторона монеты, также. «Кометный» был только старый, устаревающий легкий крейсер, но он была все еще судном Королевы, и Джаред Ву был все еще ее командиром. И это означало, что он, как предполагалось, имел мужество делать то, что его приказы потребовали, чтобы он сделал… и был готов поместить его собственное суждение очередности по отношению к тем тем же самым приказам.

— Капитан Малахай, — сказал он наконец, — у меня есть в точности нулевые полномочия проигнорировать приказы, которые мне дали. Вы понимаете это?

Малахай дала единственный, изменчивый кивок, ее мрачное лицо, ее глаза посуровели еще раз. Он позволил тишине задержаться между ними для двух или трех дыханий, затем расправил плечи.

— У меня нет никакой полномочий, — он повторил, — но… я сделаю это, так или иначе.

Последние четыре слова вышли в большем количестве вздоха отставки чем чего-либо еще, и он чувствовал, качая своей головой в недоверии, как он сказал их. Глаза Малахай посветлели как преломившие свет сапфиры, тем не менее, и ее лицо, расцвело в огромной улыбке.

— Поймите меня, Капитан! — он сказал намного более резко, помахивая указательным пальцем перед коммом погрузчика. — Прямо в Клондайк, разгрузите свой груз, тогда прямо Беовульфу и назад на Мантикору. Я не хочу слышать о любых других грузах, которые Вы имеете. Я не хочу, чтобы вы принимали любые другие грузы. Вы скидываете все, что Вы имеете на борту, и дуете прямо домой. Это совершенно ясно?

— Отлично, Коммандер! — произнесла Малахай сильно тряхнув головой.

— Заберите на хрен вашу благодартность, — сказал он, — потому что откровенно говоря, мы оба огребем по полной, если вы не сделаете в точности то, что обещали. Я напоминаю Вам, что штрафы ЗОТВВ за неподчинение уродливы, Капитан.

— Не волнуйтесь, Коммандер, — сказала Малахай, ее голос был намного более нежным, чем все что Ву до сих пор слышал от нее. — Я должна вам награду за это. — Она покачала головой. — Я не собираюсь делать что-либо, чтобы кинуть Вас, я клянусь.

Ву смотрел на нее твердо в течение нескольких секунд, затем улыбнулся слабо.

— Счастлив это услышать. И ради такого случая я также не премину вам об этом напомнить, Капитан! — Их глаза задержались на еще один удар сердца, и затем он махнул правой рукой погрузику. — Теперь, отправляйтесь. Убирайтесь отсюда прежде, чем я приду в себя и передумаю!

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Искатель 3

Шиленко Сергей
3. Валинор
Фантастика:
попаданцы
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Искатель 3

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Вишенка на десерт

Лис Алеся
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вишенка на десерт

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4