Губительница душ
Шрифт:
— Как прикажете.
— Есть ли у тебя приличное платье, чтобы изобразить мою тетушку?
— Здесь уже все припасено.
Несколько минут спустя обе женщины вышли из дома пешком.
— Где здесь Красный кабачок? — тихонько спросила Эмма у своей спутницы.
— В нескольких шагах отсюда, — ответила старушка и повернула в узкую грязную улицу, где стоял шинок, красная крыша которого виднелась из-за высокого забора. — Вот он, — шепнула она, указывая глазами на невзрачный домик.
Оттуда они поднялись в старый
Возвратившись домой, Эмма отпустила свою служанку, села на диван в гостиной и вынула из конверта портрет графа Солтыка. Долго и внимательно вглядывалась она в него, как бы изучая каждую черту лица, не хуже любого сыщика, рассматривающего портрет преступника, которого ему поручено поймать.
Граф был изображен в меховом шлафроке с длинной трубкою в зубах. Это был поистине красавец-мужчина: правильные, словно из мрамора высеченные черты лица, большие глаза, в которых светились ум, энергия и страстность, — одним словом, он обладал в высшей степени привлекательной наружностью.
Портрет графа еще лежал на столе, когда в гостиную вошел Бедросов, живой, проворный мужчина лет сорока, невысокого роста, с жиденькими волосами, выдающимися скулами и крошечным уродливым носиком. Поцеловав руку Эммы, он подвел ее к окну, чтобы лучше рассмотреть ее лицо, и воскликнул в порыве неподдельного восторга:
— Боже мой, как вы выросли, как похорошели! Давно ли я носил вас на руках! А помните ли вы, как запрягали меня в тележку да погоняли кнутиком? Как я рад, что мне привелось увидеть вас снова!
— Я очень рада найти в вас старого искреннего друга, — с приветливой улыбкой ответила Эмма.
— Звание друга я принимаю с благодарностью, но от старого отрекаюсь категорически! Разве я седой дряхлый старик? Я мужчина, как говорится, в расцвете лет! — и он расхохотался. — Да, милая барышня, в качестве друга вашего покойного батюшки я готов вас охранять от всех зол и напастей, но вместе с тем оставляю за собой право иногда и приволокнуться за вами.
— А я ловлю вас на слове и провозглашаю моим рыцарем!
Бедросов отвесил низкий поклон и прибавил:
— Жду ваших повелений и надеюсь, что вы будете мною довольны!
— Сядьте вот тут, рядом со мной и поговорим по-дружески, — сказала молодая хозяйка, усаживая своего гостя на диван. — Признаюсь, что я вам завидую.
— Интересно узнать, чем именно возбуждаю я в вас это далеко не лучшее чувство?
— Вы пользуетесь преимуществом, о котором мы, простые смертные, и мечтать не смеем.
— Каким же это?
— Вы все обо всех знаете.
— Да… то есть, как вам сказать, — в сущности, это как повезет и лучшим вашим союзником бывает случай…
— Вам известно, как велико женское любопытство…
— Это в известной степени справедливо.
— Как бы я была счастлива хоть на миг приподнять завесу хоть какого-нибудь таинственного приключения!
— Почему же нет? Полиция нуждается в союзниках, а женщины умеют так ловко все выведывать. Здесь вам нет равных.
— В таком случае примите меня в число ваших агентов.
— С величайшим удовольствием! — ответил полицейский чиновник, целуя руку Эммы.
— Я сегодня же намерена проверить, как далеко простирается ваше всеведение, — с лукавой улыбкою проговорила девушка и спросила, указывая на лежащий на столе портрет: — Кто это такой?
— Граф Солтык, — без запинки отвечал Бедросов. — Разве вы с ним знакомы?
— Нет… Этот портрет был выставлен в окне одного магазина, и я купила его, потому что он мне понравился.
— Не вы первая и не вы последняя увлекаетесь наружностью этого господина! Послушайтесь моего дружеского совета: ограничьтесь портретом графа и избегайте личного знакомства с ним.
— Не думайте, что я в него влюбилась, просто он меня интересует.
— И это небезопасно… Он деспот, Дон Жуан, закоренелый эгоист, человек бездушный, безнравственный, беспощадный!
— Боже, какими ужасными красками вы описываете его!
— Не одну несчастную жертву удалось мне вырвать из когтей этого изверга!.. Я пристально слежу за ним… Еще раз повторяю вам: это знакомство приведет вас к неминуемой погибели!
— Не беспокойтесь, я благоразумна. Ему не удастся опутать меня своими сетями.
— В таком случае, вы будете единственная женщина, не поддавшаяся дьявольскому обаянию этого хитрого человека.
Бедросов пообедал с Эммой в одном из лучших ресторанов города. После обеда они долго катались в коляске по окрестностям. Было уже почти темно, когда девушка вернулась домой. Вскоре приехал и Казимир Ядевский. Елена разыгрывала роль тетушки и наливала чай, сидя перед кипящим самоваром. В камине весело трещали дрова, хозяйка была в отличном расположении духа, что не ускользнуло от внимания ее собеседника.
— Чему ты удивляешься? — спросила она, — ты сделался благоразумнее, я сознаю себя в безопасности, вот почему я так весела.
— Следовательно, моя любовь к тебе безрассудна?
— Более того.
— Опасна?
Эмма утвердительно кивнула головой.
— Я не смею тебе этого объяснять, — прибавила она, — но поверь мне, эта любовь не принесет тебе счастья, по крайней мере, в том смысле, как ты его понимаешь.
— Неужели ты намерена до конца жизни остаться весталкою?
Горькая усмешка скользнула по губам красавицы.