Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Через несколько секунд «ланча» проехала мимо речного порта и покатила по узкой улочке, идущей вдоль реки, параллельно виа делла Виттория. Белов сообразил, что они находятся в паре минут езды от пьяцца дель Фуоко, на которой располагается комиссариат, повернулся и сообщил об этом Аз Гохару.

Вскоре машина повернула к центру Террено. Гольди взялся за рацию и попытался вызвать Ризо. Однако инспектор молчал. Комиссар чертыхнулся и отключил рацию, краем глаза взглянув на Джей Адамс. Женщина сидела на соседнем сиденье, глядя отрешенным взглядом перед собой. Видимо, последние

события сильно подействовали на нее, решил Гольди. Хоть он и подумал, что у нее сильный характер, но, видимо, все-таки не такой сильный, чтобы невозмутимо смотреть на происходящие вокруг смерти. «И еще ее муж: погиб, словно перед началом кошмарного спектакля,— пронеслось у него в голове,— словно в преддверии чудовищного действия, охватившего весь город… Надо будет отпустить ее домой — сейчас она не в том состоянии, чтобы с ней работать. Да и времени в ближайшие сутки на нее не будет…»

— Как вы, Джей? — спросил Гольди.

Та повернула голову и молча взглянула на комиссара, ничего не ответив. Неожиданно в глазах ее проскользнуло странное выражение, которое ему не понравилось, впрочем, он успокоил себя тем, что подумал, что она просто в шоке.

В этот момент сзади снова раздался голос Белова:

— Комиссар, остановите машину.

Его слова вызвали у Гольди раздражение.

— Заткнитесь и сидите спокойно!

— Остановите машину и давайте поговорим,— повторил Белов, не обращая внимания на тон комиссара.

— Мы разговаривали два раза. Третий раз будем говорить в комиссариате.

— Черт, да вы же почти ничего не знаете! — взорвался Белов. Внезапно нетерпение в его голосе сменила злость.— Остановите машину и дайте нам объяснить все подробно!

— Вы сделаете это чуть позже.— Гольди кивнул на высокий шпиль городской ратуши, возвышающийся над пьяцца дель Фуоко: до комиссариата оставалось не больше минуты езды.

— Нет, вы точно кретин, комиссар,— процедил Белов.— Вы делаете все, чтобы катастрофа состоялась.

— Не думаю, что это произойдет. По-вашему же совету я вызвал подкрепление из Милана. Минут через двадцать двести карабинеров высадятся на площади перед комиссариатом. Думаю, с их помощью мы остановим любую катастрофу.

— Ничего не зная о том, что действительно происходит в Террено, вы добьетесь одного: этих карабинеров постигнет участь ваших коллег. Остановите машину и дайте нам объяснить…

— Нет!

В этот момент «ланча» повернула на короткую улочку, перед въездом на которую висел запрещающий знак. Улица эта вела к пьяцца дель Фуоко и выходила на нее между зданиями городской магистратуры и ратуши.

Гольди слегка снизил скорость, и «ланча» покатила к площади, пересекая световые блики и тени, создаваемые кронами растущих по обеим сторонам улочки вязов.

Когда они проехали метров сорок по улочке, Джей Адамс повернула голову и попросила:

— Комиссар, остановите машину. Гольди, не ожидавший подобного от Джей, в свою очередь сказал:

— Что?

— Остановите машину.

— Но мы сейчас будем у комиссариата и остановимся.

— Господи, меня сейчас вырвет! Хотите, чтобы это произошло в вашей машине?

Гольди взглянул

на побледневшее лицо женщины и понял, что, если он не остановит машину, через пару секунд Джей действительно вывернет на приборную панель его «ланчи». Он нажал тормоз, и через секунду машина остановилась на совершенно пустой улочке, в шестидесяти метрах от ратуши.

Джей быстро открыла дверь.

— Послушайте, там где-нибудь… — начал Гольди, и в этот момент Джей сделала что-то необъяснимое: двинувшись на сиденье, сняла автомат с предохранителя и направила его дуло в живот комиссару.

Гольди почувствовал, как ноги его превращаются в два соляных столба. Ледяной ураган пронесся у него в животе, и Гольди сглотнул — он знал, что может сделать с ним на таком расстоянии очередь из «скорпио»…

Медленно переведя взгляд на лицо женщины, комиссар протянул:

— Что с вами, Джей? Вы в своем уме? Не шутите с оружием — это же автомат!

— Я знаю,— процедила Джей,— а вот вы, комиссар, похоже действительно потеряли голову… Господи, вы что, в самом деле поверили словам этого человека? — Она кивнула на мужчину в зеленом.— Разве вы не слышали, что сказал старик? В Террено появились дьявольские существа. Неужели вы настолько слепы, чтобы не видеть это? Ведь я говорила вам о светловолосом типе: мы сбили его машиной, но он встал на ноги и ушел, а потом пришел к нам домой и убил Тревора. Он прочитал наши мысли, комиссар. Это, по-вашему, члены таинственной организации?

Последние слова Джей почти прокричала. Гольди с напряжением переводил взгляд с автомата па ее лицо. Он видел подрагивающий палец женщины, почти касающийся курка, и чувствовал, как холод гуляет по его телу,— достаточно одного неосторожного движения ее пальца, и его живот можно будет использовать для просеивания макарон.

— Послушайте, Джей, никаких дьявольских созданий не существует. Вы просто переволновались,— осторожно проговорил он.— События последних суток…

— Вы кретин, комиссар,— повторила Джей слова Белова.— Вы не видите того, что творится у вас под носом.

Неожиданно она дернула автоматом, и Гольда дернулся вместе с этим движением. Краем глаза он заметил подавшегося на своем сиденье Белова — тот с не меньшим напряжением, чем он сам, смотрел на Джей Адамс.

— Джей,— медленно произнес Гольди.— Ведь вы не выстрелите… Одно дело просто говорить, другое — убить человека. Поверьте: это не так легко, как вы думаете. И подумайте о последствиях. Сейчас вы проходите свидетелем по делу об убийстве вашего мужа, но если вы выстрелите, вас будут обвинять за вооруженное нападение на полицейского…

Говоря это, он осторожно убрал руки с руля и положил их на колени. Пистолет был у него в кармане, но он и не думал воспользоваться пистолетом против Джей — он понимал, что сейчас она в шоке и не контролирует свои действия. Единственный способ обезоружить ее — словами убедить убрать автомат.

— Что вы хотите, Джей? — продолжал он.— Чтобы я переговорил с этими людьми? Хорошо — я сделаю это. Только опустите оружие. Ведь вы не убийца, Джей. Вы не выстрелите.

Джей Адамс облизнула губы и прошептала:

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Хозяйка заброшенного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка заброшенного поместья

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Командир штрафбата

Корчевский Юрий Григорьевич
3. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.06
рейтинг книги
Командир штрафбата

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Гоплит Системы. Часть 2

Poul ezh
6. Пехотинец Системы
Фантастика:
рпг
попаданцы
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы. Часть 2

Отмороженный 14.0

Гарцевич Евгений Александрович
14. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 14.0

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...