ГУЛЯЙ, ВЕДЬМА
Шрифт:
— И что же?
— Не могли бы вы передать, что нам необходимо встретиться как можно быстрее? Скажите, что я сумею помочь ему.
— Так же как помогли его изолировать? — холодно спросила Лоис.
Я вскочил на ноги.
— Он здесь?
— Я же сказала, нет.
— Тогда откуда вы знаете о моем участии во всей этой истории?
Мисс Ли встала и, глядя мне прямо в глаза, сказала:
— Он был здесь. Уже ушел.
— Вы в этом уверены?
— Еще бы! Да и зачем мне обманывать вас?
— Куда он пошел?
— Вы
— Он отправился к Вернону Клайду, я угадал?
— Странное предположение, молодой человек. — Ее лицо побледнело.
— Значит, он пошел туда?
— Какая разница, куда он пошел?
— Вернон Клайд мертв, — жестко сказал я. — Его тело кромсали ножом и до и после смерти. Жуткую картину застал я на квартире продюсера, до конца дней она будет преследовать меня!
— Я… не могу… — Лоис покачнулась и упала.
Я мот подхватить ее, но она увлекла бы и меня своей массой, что толку? Когда падает башня, не пытайтесь ее удержать.
Вода могла испортить ковер, а мне лишние заботы не нужны. Сходив на кухню, я принес из холодильника поднос со льдом. Лоис все еще лежала без чувств. Я наклонился и осторожно засунул несколько кусочков льда ей под лиф.
Уже через секунду она резко поднялась, завопив. И вздохнула с облегчением, когда извлекла последнюю ледышку из теплого убежища. Ее взгляд пылал ненавистью.
— Вы… вы сделали эту гадость?
— Признайте, потрясающий способ привести человека в чувство, — хмыкнул я. — И никакой грязи на ковре!
— Отвратительно! — брезгливо воскликнула она. — Девушка теряет сознание, а вы первым делом норовите добраться до ее груди!
— Я вел себя как джентльмен, мисс Ли. Во всем виноват лед. Лоис вскочила на ноги, дошла до дивана и растянулась на нем. Затем она начала как-то смешно извиваться и дергаться, очевидно, затаившаяся льдинка не давала покоя. Раздался треск рвущейся ткани, и ночная рубашка разорвалась почти до живота. Она осмотрела себя без тени смущения и с торжествующим возгласом отбросила лед в сторону.
— Я все же думаю, вы сделали это с каким-то мерзким намерением, — Лоис уничтожающе посмотрела на меня.
— О! Да вы можете разбогатеть на одной демонстрации своих богатств! — воскликнул я, глядя на нее с восторгом.
Она, было, рассмеялась, но сразу остановилась.
— Что вы говорили о Верноне? Это правда?
— Правда.
Девушка удрученно кивнула, затем расправила плечи.
— Этого не может быть Никки! Я уверена.
— Возможно, — спокойно согласился я. — Но тот, кто это сделал, намеренно устроил все так, чтобы подозрение пало именно на Николаса Блейра.
Лоис задумалась.
— Не пойму, — сказала она наконец, — почему вас так интересует Никки? Или вы все еще работаете на эту ведьму?
Я сел рядом с ней и закурил.
— Наверное,
— Понимаю, — кивнула мисс Ли. — Хотя не очень на вас похоже.
— Ну, — просто пояснил я, — существует еще небольшая деталь. Жена уплатила 9 тысяч за изоляцию мужа, и я предполагал, что пострадавшая сторона даст еще больше за свое освобождение.
— Вымогатель! — презрительно бросила Лоис.
— Я бизнесмен. И не спрашивайте, в чем разница. Актриса смотрела на меня с изумлением.
Почему вы рассказали все это мне?
— Случилось непредвиденное, — признался я. — Вчера вечером я поехал в Коннектикут переговорить с Никки-боем, но он уже сбежал. Доктор заявил, что его ищут как опасного маньяка. Затем смерть Клайда. Таким образом, на нем теперь висит убийство и потребуется немалая сумма, чтобы спасти Николаса от виселицы.
— Вы так и не сказали, — заметила она, — почему разоткровенничались со мной?
— О, вы не только очаровательны, Лоис, — сказал я. — Вы достаточно умны. Девушка с вашими данными, имеющая такую квартиру и мебель…
— Может заплатить еще больше, лишь бы спасти возлюбленного? — подхватила она.
— Надеюсь.
— Уже рассвело. — Лоис вздохнула и посмотрела на зашторенное окно. — Пойду приготовлю кофе.
Минут через пять она вернулась, поставила поднос на кофейный столик и подала мне кофе. Под чашкой я обнаружил чек на пять тысяч долларов.
— Вы наняты, Дании, — заявила мисс Ли. — Это задаток. Получите столько же, если докажете невиновность Никки или найдете настоящего убийцу. А когда опровергнете диагноз о его сумасшествии, я заплачу еще пять. Вас устраивает?
— Отлично, Лоис! — я улыбнулся. — Приятно иметь дело с леди.
— Я свое слово сказала. А что можете сказать вы? Как долго ждать добрых вестей?
Допив кофе, я встал.
— Отправляюсь немедленно и постараюсь опередить полицию.
— Мудрое решение, — ее тон стал вновь игривым. — Оно устраняет соблазн по крайней мере.
— Соблазн?
— Добавить ваш скальп к тем, что уже имеются на моем поясе, — Лоис усмехнулась.
— Если я и бледнолицый, мадам, то лишь потому, что давно не был во Флориде!
Она глубоко вздохнула, снова затрещала рвущаяся ткань.
— Думаете, Дании, я не смогу?
— Думаю, — ухмыльнулся я. — Попробуйте тронуть меня хоть пальцем…
С яростным нетерпением задребезжал звонок. Хозяйка моментально вскочила на ноги.
— С ума можно сойти! — девушка метнулась к двери. — Никки вернулся!