Хамка
Шрифт:
— Так ему в спячку скоро!
— А у тебя, когда спячка? — Совершенно серьезно спросила девушка, но с таким невинным лицом, что ее сразу захотелось ударить.
— Ар…
— Жаренным пахнет? — Девушка, как ищейка задрала нос вверх, пытаясь понять, откуда же идет запах.
— Не меняй тему!
— Подвал! — Саюри резко вскочила с места и, что есть скорости понеслась вниз. Чем ближе был подвал, тем сильнее был горелый запах и черные клубы дыма.
— Твою мать! — Девушка быстро просунула ключ в замок и распахнула дверь. Ужасный запах обрушился
— Что здесь происходит? — Внизу появился Рейджи. Одного взгляда хватило, чтобы понять, что здесь происходит. Злобный взор тут же переместился на Саюри.
— Я тут не причем! Точнее, пожар не я устроила!
Рейджи пропустил все слова мимо ушей и, вернувшись через несколько минут с огнетушителем начал исправлять последствия «жаркого» ужина.
***
— Вы хоть понимаете, какой опасности подвергли остальных?! — Рейджи нравоучительно и важно расшагивал по комнате, пока Саюри и Райто стояли ко всем спиной в углу, как провинившиеся дети. — Вас в детстве не учили, что нельзя расставлять повсюду свечи в закрытом помещении?
— Но это романтично… — прошептала девушка.
— А закрыть Аято и Юи в подвале, кто догадался?
— Это как-то одновременно произошло…
— Значит, оба виноваты! Вы безответственные, безнравственные, да и к тому же безответственные.
— Ты сказал «безответственные» два раза, — пробурчала девушка.
— Не перебивать! И бестактные ко всему! Раз вы так не цените чужое имущество, то живите на улице! — Рейджи указал пальцем на дверь.
— Ты серьезно? — Спросил Райто, осмелившись повернуться.
— Серьезно! — Вампир схватил брата и Саюри за уши, выводя из дома.
— Но там дождь идет!
Оглянувшись по сторонам, вампир увидел на тумбочке свернутое покрывало и, схватив его, бросил на горе злодеев.
— Держите. За тебя, Райто, я вообще не беспокоюсь, а вот ты Саюри, попытайся не заболеть.
***
— Может, ты зря с ними так строго? — Юи сожалеющее смотрела в окно, где Райто и Саюри сидели на лужайке, как два садовых гнома. Накрывшись сверху покрывалом, они стянули его края где-то на груди, напоминая пожилых людей.
— Они тебя чуть не убили и ты их жалеешь? — Удивленно спросил Рейджи.
— Ну, пожар-то устроили не они…
Аято виновато опустил взгляд на пол и медленно начал отступать назад. Становиться третьим в их компании не хотелось никому.
— Тем более она может заболеть.
— Прекрасно, хоть в постели лежать будет.
— Саюри в постели? — Субару ехидно улыбнулся, скрещивая руки на груди. — Что-то мне подсказывает, что этого не будет.
Рейджи медленно перевел взгляд на ребят, жалобно смотрящих в его глаза и, сдавшись, махнул им.
Саюри и Райто радостно вскочили со своих мест, забегая обратно в дом.
— Десять
— Я вообще мог тебя не впустить, или хочешь, чтобы я передумал?
— Не, спасибо. Мне вполне достаточно. А тебе Саюри?
— Апчхи! — Закатив глаза, девушка болезненно шмыгнула носом. Рейджи быстро подошел к ней и, приложив ладонь ко лбу, недовольно пробормотал: «О… у тебя жар. Быстро снимай с себя всю мокрую одежду и в душ. Я за лекарствами. Юи, проследи, чтобы потом она оказалась в постели. Остальные не мешайтесь под ногами».
— Да, папочка, — одновременно сказали ребята, расходясь по своим делам.
========== Часть 9 ==========
Комментарий к
*Вендетта — это расплата. Традиция «око за око, кровь за кровь» существует у многих народов. Даже в Древней Руси, которую учили «подставлять вторую щеку», в законотворческих укладах предписывалось воздавать кровью за убийство кого-либо из рода или клана.
Прошу запомнить. И да, все что описано в этой главе мне приснилось. Нет, я вполне адекватный человек. Мне в психушку еще не пора, поэтому, во время сна я так же, как и вы постепенно осознавала, что что-то пошло не так. Приятного чтения.
После недавнего пожара, на дом Сакамаки нахлынула новая напасть. Аято, Канато и Райто стояли в коридоре возле комнаты Саюри и что-то тихо обсуждали.
— С этой безбашенной совсем всё худо? — Аято лениво облокотился на стену, скрещивая руки на груди.
— Не говори. Температура под 40 и к тому же галлюцинации, — грустно ответил Райто.
— Она и так без царя в голове, а с галлюцинациями это вообще фурор.
— Канато, ты у нас тоже без царя в голове.
Дверь в комнату открылась и от туда вышел уставший до нельзя Рейджи.
— Можно потише, а то она только спать легла.
— Ну, как не посмотри, а в том, что она заболела ты виноват, — Райто довольно усмехнулся, подливая масло в огонь. — Я-то вампир, мне погода не страшна, а вот она всего лишь человек.
— Кто ж знал-то, — парень грустно опустил нос, сонно закрывая глаза. Да, успокаивать душевнобольную всю ночь — не самое легкое дело.
Раздался пронзительный женский крик. Вампиры тут же забежали в комнату, но увидели в ней только Юи, сидящую на полу перед самым окном.
— Что стряслось? Где она?
— Она… — Юи испуганно перевела взгляд на вампиров, сжимая ладони в кулаки. — Она закричала: «я белка бетмен» — и выпрыгнула из окна.
— Господи, — Рейджи хлопнул себя ладонью по лбу, присаживаясь на кровать, — нам только белки бетмена не хватало.
— Не взывай к господу. Он вампиров не слышит, — усмехнулся Райто. Парень быстро подошел к окну и, выглянув на улицу, довольно свистнул.
— Наша белка тапочек потеряла, но, кажется, это уже из другой сказки.