Хаос и порядок. Прыжок в безумие
Шрифт:
Уорден подавил в себе желание выругаться в адрес Дракона. У него не было времени. Усилием воли Уорден заставил себя пересечь комнату и подойти к мониторам, на экраны которых устремила взгляд Норна. Повернувшись к ним спиной, он посмотрел в сторону старухи.
– Привет, Норна.
Глаза Норны выглядели пустыми, скованными смертью. Казалось, они не старались уследить за каким-то одним изображением. Создавалось впечатление, будто она знала способ, как сосредоточиться на всех экранах сразу. Впрочем, возможно, она просто забыла,
– Уорден. – Ее голос едва достиг директора Департамента полиции сквозь окружающий шум. – Уорден Диос. Как раз вовремя.
Брови Уордена удивленно взметнулись вверх.
– Вы меня ждали, – заметил он, не зная, что еще сказать.
– Конечно, я тебя ждала, – пробормотала она. – С кем еще ты можешь поговорить?.. Отойди, не загораживай.
Оглянувшись, Уорден увидел, что действительно загораживает от Норны часть стены. Пожав плечами, Уорден сделал шаг в сторону.
– Так лучше? – поинтересовался он.
– «Лучше»? – Что-то в изгибе сизых губ Норны намекало на насмешку. – Если ты считаешь, что здесь что-то может быть лучше, то ты зря тратишь время; тогда нам с тобой не о чем говорить.
Уорден нахмурился. Он был не в том расположении духа, чтобы устраивать словесные баталии. Тем не менее он попытался придать своему голосу беспечное выражение.
– Прошу прощение за вырвавшееся слово. На самом деле я ни в чем не вижу улучшения.
– И не увидишь. – Беззубые десны Норны продолжали жевать. – Пока не прикончишь его.
Несмотря на предупреждение Холта о проницательности и необычайной осведомленности своей матери о том, что творится за пределами имевшихся в ее распоряжении экранов, в недоступном для нее окружающем мире, Уорден оказался застигнутым словами Норны врасплох.
– «Не прикончишь его»?
– Разве ты здесь не поэтому? – Взгляд Норны по-прежнему, словно пригвожденный, не отрывался от калейдоскопа изображений за спиной Уордена. – Разве ты не пришел выяснить, что нужно для того, чтобы его прикончить?
По спине Уордена пробежал холодок. Слышит ли их сейчас Холт?
– Норна, он подслушивает, когда вы принимаете гостей? – осторожно осведомился директор Департамента полиции?
Уорден не знал, услышала она его или нет. Несколько секунд она молчала. Затем ее рот снова скривился. Очередная насмешка?
– Откуда я знаю. У меня никогда не было гостей.
– Вы не могли бы выражать свои мысли более осторожно? – сделал Уорден еще одну попытку.
На этот раз Норна ответила без промедления.
– Зачем? Он уже ничего мне не сделает. А если бы ты беспокоился о себе, то не пришел бы сюда. – Ее пустой взгляд
В безопасности? Уорден вздрогнул от неожиданности.
– Прошу прощения, Норна. Похоже, я сегодня не в форме и не совсем вас понимаю. Что заставляет вас думать, будто я в безопасности?
В тусклом свете экранов мониторов лицо Норны казалось настолько жутким, что Уорден почти готов был допустить, не колдунья ли перед ним, оберегающие чары которой окутывают всех, кто попадает к ней в логово?
Впрочем, ее ответ прозвучал весьма прозаично:
– После того что ты натворил, ты стал ему нужен, и он не может расправиться с тобой прямо сейчас.
– Он же Холт Фэснер, – возразил Уорден, сбитый с толку больше тем, как, нежели, что сказала Норна, – глава Концерна и всей созданной вокруг него вселенной. С какой стати я ему нужен?
Рот Норны снова скривился. По-видимому, ей понравился сарказм Уордена.
– Ты – козел отпущения, – прочитал Уорден ответ по ее губам.
В этом есть здравый смысл.
Уорден неожиданно почувствовал, что ему стало легче. Несшаяся с экранов чепуха уже не давила на психику, да и сама манера Норны говорить стала вдруг ближе. Теперь он знал, как вести с ней разговор.
– Благодарю вас, – произнес Уорден более уверенным тоном. – Теперь, мне кажется, я вас понял… Уверен, вы догадались, что я к вам прямиком с аудиенции у вашего сына. Вы обмолвились о том, что я нечто натворил, а он сказал мне, что вы его предупредили, будто я не доведу его до добра. Он знает, о каком «добре» идет речь?
– Позор, Уорден, – назидательно проговорила Норна. – Вопрос задан не по адресу. Спроси у себя. – Прежде чем Уорден успел догадаться, на что намекает Норма, она спросила: – О чем ты с ним говорил?
Уорден едва справился с захлестнувшей его волной нетерпения. Время аудиенции заканчивалось. Тем не менее торопить Норну было бесполезно.
– Я доложил ему об успехе операции, которую провел Джошуа в районе Малого Танатоса. Нельзя было не сказать и о неожиданном повороте событий. Джошуа вернулся в ближний космос не один.
– С кем же он вернулся? – последовал немедленный вопрос.
Уорден не мог обсуждать с Норной подобные вопросы. С другой стороны, зачем он сюда явился, если не был готов к риску?
– С Ником Саккорсо. – Уорден пожал плечами. – А также с несколькими членами его команды, включая Вектора Шейхида, который работал на компанию «Интертех» и участвовал в разработке антимутагенной вакцины, и Морн Хайленд. – Уорден изо всех сил постарался произнести ее имя как бы невзначай. – У нее появился сын, вполне взрослый парень. Она зовет его Дэйвисом Хайлендом.