Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Харальд Поттер. Огнём и сталью
Шрифт:

Малфои. Слизерин. Потомственные Упивающиеся. Взывать к чувствам дружбы и любви - бесполезно, придётся заставить взглянуть с прагматичной стороны.

– Хм, возможно ты и прав...
– задумчиво протянул беловолосый.
– Кстати, я тебя что-то не знаю. Судя по речи - ты потомок какого-то аристократического рода, но я что-то не припомню тебя ни на одном из наших званных вечеров...

– Гарольд Джеймс Поттер, - подпустив в голос льда, чопорно представил Харальд.
– Единственный наследник рода Поттеров.

– Ты - Поттер?
– самым натуральным образом выпучил глаза Драко.

Не может быть!

– Да, на лбу это у меня не написано, и...
– мальчик почти жалостливо посмотрел на собеседника.
– Не нарушайте вы уже настолько этикет, сэр - представьтесь... В конце-концов я же представился, так что теперь твоя очередь.

Лицо Малфоя стремительно пошло красными пятнами. Увы, но Харальд был прав на сто двадцать процентов - Драко за минувший разговор нарушил уйму норм классического этикета магической аристократии, начиная даже с элементарно "с кем имею честь?", с которого надлежало начинать все беседы между дворянами...

– Драко Малфой, - отрывисто произнёс беловолосый, в пику своей недавней манере речи, резко кивнул и протянул руку.

Харальд с некоторой мстительностью сжал её так, что мальчик аж скривился.

– А вот когда с любезностями покончено, можно и поговорить как два обычных однокурсника, - ухмыльнулся Поттер.
– Признаться, я думал, что уж у тебя-то, Драко, подобные манеры будут вплавлены в мозги, не то что у меня...

– Никогда не думал, что Гарри Поттер - это кто-то вроде тебя, - мрачно произнёс Малфой, сверля взглядом собеседника и украдкой растирая руку.

– То есть?

– Отец всегда говорил, что Гарри Поттер - это паршивый ублюдок с грязной кровью...

– Знаешь, что за такие слова можно получить вызов на дуэль до смерти?
– максимально ледяным тоном произнёс Харальд.

– Знаю, - неожиданно огрызнулся Драко.
– И что? Вызовешь на дуэль меня или моего отца? Так он любого в порошок сотрёт...

– Я бы посмотрел, как он пытается стереть в порошок моего отца, - искренне произнёс Поттер.
– Это было бы очень познавательно...

Поймав непонимающий взгляд беловолосого, он уточнил:

– Приёмного отца, разумеется.

– Разумеется, это какой-нибудь маггл?

– Сколько желчи, Малфой...
– слегка поморщился Харальд.
– С такими манерами ты точно когда-нибудь допрыгаешься до дуэли насмерть... А мой приёмный отец - аврор четвёртого ранга Виктор Норд.

Беловолосый поперхнулся.

– Безумец Данте?

Отец действительно любил напевать строчку из какой-то песни, а потом пояснял, что это "Божественная комедия" Данте Алигьери. Хотя Харальду он со смехом объяснял, что на самом деле всё из-за седых волос, длинного плаща, меча и пары пистолетов. Правда, как это было связанно Поттер искренне не понимал, списывая всё на странноватый даже по меркам Британии юмор Норда.

– Ну... Так лучшего палача Аврората тоже называют.

Малфой дёрнулся.

– Разве авроры - палачи?

– Мне больше нравится определение "истребители зла", - тактично заметил Харальд.
– Я бы хотел стать таким же бойцом, что и он.

– Для главной надежды светлых сил ты говоришь очень странно, - хмыкнул Драко.

– Деление магов на светлых и тёмных - чушь, - повторил слова отца Харальд.

Есть только сила и те, кто этой силы лишён.

После этого Малфой как-то шибко сильно задумался и разговор сам собой угас. Поттер забрал покупки и вышел из магазина, где его уже дожидался отец, с задумчивым видом провожающий взглядом какую-то группу волшебников.

– Всё купил?
– поинтересовался Виктор.

Харальд похлопал по объёмистым бумажным пакетам, перевязанным бечёвкой, у себя под мышкой.

– Добро. Пошли к Олливандеру теперь.

Магазин по продаже волшебных палочек находился в маленьком обшарпанном здании. С некогда золотых букв «Семейство Олливандер - производители волшебных палочек с 382-го года до нашей эры» давно уже облетела позолота. В пыльной витрине на выцветшей фиолетовой подушке лежала одна-единственная палочка.

Когда они вошли внутрь, где-то в глубине магазина зазвенел колокольчик. Помещение было крошечным и абсолютно пустым, если не считать одного длинного тонконогого стула, на который уселся Виктор в ожидании хозяина. Харальд почувствовал себя немного странно - словно он попал в библиотеку, в которой были очень строгие правила. Мальчик рассматривал тысячи узеньких коробочек, выстроившихся вдоль стен от пола до потолка. Правда кое-где виднелись и более объёмистые упаковки, в которых, похоже, находились самые настоящие посохи.

– Добрый день, - послышался тихий голос.

Харальда слегка вздрогнул от неожиданности и мысленно обругал себя за потерю бдительности.

Перед мальчиком стоял пожилой человек, появившийся откуда-то из-за стеллажа. От его больших, почти бесцветных глаз исходило странное, прямо-таки лунное свечение, прорезавшее магазинный полумрак.

– День добрый, сэр, - вежливо поприветствовал хозяина Поттер.

– О, да, - старичок покивал головой.
– Да, да... Я так и думал, что скоро увижу вас, мистер Поттер... У вас глаза, как у вашей матери. Кажется, только вчера она была у меня, покупала свою первую палочку. Десять дюймов с четвертью, элегантная, гибкая, сделанная из ивы, сердцевина - волосы единорога. Прекрасная палочка для заклинательницы.

Мистер Олливандер приблизился к Харальду почти вплотную. Мальчик подавил непроизвольное желание отвернуться или просто моргнуть - от взгляда этих серебристых глаз ему стало не по себе.

– А вот твой отец предпочел палочку из красного дерева. Одиннадцать дюймов. Тоже очень гибкая. Чуть более мощная, чем у твоей матери, и великолепно подходящая для превращений. Да, я сказал, что твой отец предпочел эту палочку, но это не совсем так. Разумеется, не волшебник выбирает палочку, а палочка волшебника...

Мистер Олливандер слегка улыбнулся и перевёл на сидящего со скучающим видом Виктора. Его улыбка сразу же стало более широкой.

– О! Эксклюзивный клиент! Мистер Норд, немодный нынче волшебный жезл, сделан в виде трости, сорок дюймов, дуб, сухожилие валийского дракона.

– Да, ещё раз спасибо за работу, герр Олливандер, - кивнул аврор.
– Даже такой сквиб как я смог с её помощью выдать хотя бы простенький "люмос".

– Так, теперь вы, мистер Поттер, - задумчиво протянул мистер Олливандер, переводя взгляд на Харальда.
– Дайте-ка мне подумать...

Поделиться:
Популярные книги

Антимаг его величества. Том II

Петров Максим Николаевич
2. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том II

Совок 13

Агарев Вадим
13. Совок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Совок 13

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Младший сын князя. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 3

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Граф Суворов 8

Шаман Иван
8. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 8

Барон Дубов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 5

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена