Хэн Соло и мятежный рассвет
Шрифт:
— Привет! — сказал Хэн. — В чем дело? Собрался на войну?
— Я только что узнал, что ты решил наведаться на Илезию, — сказал Ландо. — Я тоже туда хочу. Прокатишь на «Соколе»?
Хэн с удивлением посмотрел на товарища.
— Друг, это дело не совсем по тебе, — сказал он. — Вряд ли эти гаморреанцы окажут нам серьезное сопротивление, но там, знаешь ли, будут постреливать.
Ландо кивнул.
— Я тоже неплохо стреляю, — сказал он. — Хэн, я почти накопил денег на новый корабль и уже заприметил один — маленькая такая яхта, просто
Хэн пожал плечами.
— Как пожелаешь, я не против, — сказал он. — Добро пожаловать в нашу дружную компанию.
Таким образом, полет оказался весьма насыщенным по численности, но, к счастью, коротким.
Флот повстанцев собрался уже практически в полном составе, как и большинство контрабандистских кораблей. Бриа и другие командиры проводили последние брифинги, чтобы каждый контрабандист и каждый штурмовой отряд знал свою роль и задачу. На каждую эскадрилью приходилось по меньшей мере по три-четыре корабля контрабандистов, которые проведут их через атмосферу. На Илезии сейчас было девять колоний и столько же было атакующих отрядов, каждый под руководством таких же командиров, как Бриа.
Для себя она выбрала самую сложную цель — Первую колонию. Там находились самые крупные склады, там было больше всего паломников, и там была наилучшая оборона. Но Бриа не сомневалась, что эскадрилье Красной руки по силам с этим справиться.
Особенно когда рядом был Хэн. К этому времени он успел познакомиться с Джейсом Паолом, Дайно Хиксом и прочими ее офицерами. Ему было интересно, знал ли кто-нибудь из них о том, что он и их командир теперь были вместе.
Уничтожение жрецов на Илезии могло начаться в любой момент, и главная атака была назначена на завтрашнее утро (по стандартному корабельному времени, не связанному с илезианскими сутками), когда паломники будут жаждать Возрадования и подчинятся приказам любого, кто пообещает им его…
Тем же вечером, за ужином на камбузе «Возмездия», внимание Хэна привлек обзорный экран с многочисленными скоплениями кораблей. Знакомый силуэт, который он помнил с детства, появился перед ним.
Он прекратил жевать, поспешно проглотил еду и ткнул в экран пальцем.
— Бриа! Этот большой старый транспортник! Где вы взяли его?
Она посмотрела на него и улыбнулась.
— Выглядит знакомо, да?
Хэн кивнул.
— Готов поклясться, это «Мечта торговца»! Корабль, на котором я вырос!
Она кивнула.
— Это он. Я берегла его, чтобы сделать сюрприз. Кореллианское сопротивление купило его пару лет назад практически за гроши, и мы переделали его в транспорт для войск. Мы назвали его «Освободитель».
Хэн думал, что корабль затерялся где-то на просторах космоса после смерти Гарриса Шайка. Глядя на старый корабль, он почувствовал, как сжалось его горло. Он был рад знать,
— Ты хочешь отвезти на нем паломников в безопасное место, да?
— Скольких смогу, — согласилась она. — Твой старый дом отвезет их к новой жизни, Хэн.
Он кивнул и закончил ужин, почти не сводя глаз с огромного старинного фрахтовика. Воспоминания переполняли его… воспоминания о Дьюланне.
Так как «Сокол» не мог похвастаться достаточным количеством спальных мест, Хэн решил остаться в каюте Брии. Они крепко обняли друг друга, ясно осознавая, что завтра их ждет бой.
А в бою… люди умирали.
— После завтрашнего дня, — прошептал Хэн в темноте, — мы всегда будем вместе. Пообещай мне.
— Я обещаю, — сказала она. — Мы будем вместе.
Он вздохнул и расслабился.
— Да, — сказал он. — И… Бриа?
— Да?
— Береги себя завтра, дорогая.
По ее голосу он почувствовал, что она улыбается.
— Хорошо. Ты тоже, ладно?
— Конечно.
Несколько часов спустя, чуткий сон Брии прервал, тихий звон ее каютного передатчика. Она моментально встревожилась и, накинув халат, вышла в соседнее помещение. Дежурный офицер связи передал, что ее ждет входящее сообщение.
— Перенаправьте его сюда, — сказала она, отбрасывая волосы с лица.
Через несколько минут Бриа стояла перед своим командиром, Пианатом Торбулом. Она застыла в полном внимании.
— Сэр?
— Бриа… я хотел пожелать вам удачи завтра, — сказал он. — И сказать вам… — он помедлил.
— Я слушаю. Сказать о чем? — спросила она.
— Не могу говорить конкретно. Но наша разведка сообщает, что Империя задумала что-то крупное. Очень крупное. Нечто, что может сокрушить весь Альянс в один-два удара.
Бриа в шоке посмотрела него.
— Какой-то секретный флот? — спросила она.
— Я не могу сказать вам, — напомнил он ей. — Но это больше, чем флот.
Бриа не имела ни малейшего понятия, о чем он говорит, но давно привыкла к подобной системе.
— Хорошо, но какое отношение это имеет к завтрашнему рейду?
— Против этого нам потребуется все, что у нас есть, — все ресурсы, которые мы можем собрать, каждый кредит, который можем найти, — сказал Торбул. — Ваша миссия была важна и до этого… теперь она критична. Заберите все, что сможете, Бриа. Оружие, спайс… все, что там есть.
— Сэр… в этом моя цель, — сказала она, ее сердце начало стучать сильнее.
— Я знаю. Я просто… подумал, что вам следует знать. Мы выделим несколько разведывательных групп на Раллтиир и попытаемся выяснить больше. Им понадобятся деньги на взятки, средства наблюдения… вы и сами знаете.
— Конечно, — сказала Бриа. — Сэр, я не подведу вас.
— Я знаю, — сказал Торбул. — Может быть, мне не следовало говорить вам об этом… ответственность на вас и так велика. Но я подумал, что вы должны знать.