Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хэн Соло в Звездном тупике
Шрифт:

Уул-Ра-Шан следовал за ним по пятам, вложив дезинтегратор в кобуру. Наконец они достигли открытого пространства, возвышающегося над ареной, откуда на них были устремлены все взоры.

Это была неплохая попытка, сказал себе Хэн; всего на волосок от успеха. Но теперь Хиркен жаждет увидеть его смерть, после чего Чубакка, Атуарре и Паюса окажутся в камере пыток, где их будут допрашивать. На руках у вице-президента были все карты, кроме одной. Если уж Хэну предстояло умереть, он постарается прихватить всю эту свихнувшуюся компанию с собой.

Он медленно

подошел к стене и расстегнул кобуру. Его противник остановился в нескольких шагах и сказал издевательским тоном:

– Уул-Ра-Шану всегда приятно знать, кого он убивает. Как тебя звать, мошенник?

Хэн нарочито лениво принялся разминать пальцы.

– Соло, - сказал он.
– Хэн Соло. На физиономии рептилии появилось выражение удивления.

– Я слышал это имя, Соло. Ну что же, ты, по крайней мере, достоин того, чтобы умереть от моей руки.

Губы Хэна растянулись в дурашливой улыбке.

– Думаешь, у тебя получится, ящерица?

Уул-Ра-Шан зашипел от злости. Хэн постарался выкинуть из головы все, кроме того, что ему предстояло.

– Прощай, Соло, - бросил Уул-Ра-Шан и напрягся.

Внезапно Хэн резко опустил правое плечо, наполовину повернулся и сделал движение рукой в сторону бластера. Однако, вместо того, чтобы выхватить его, он рухнул на пол и почувствовал, как смертоносный луч прошил пространство над его головой и ударил в стену. Она взорвалась, жаркая волна отшвырнула Уул-Ра-Шана назад. Но самое главное, его выстрел угодил как раз в то место, где под обшивкой стены был спрятан электронный блок, через который Хиркен с помощью своего ящика мог контролировать всю башню. На волю вырвались мощные энергетические вихри. Разрушение побежало по цепи - в башне раздались многочисленные повторные взрывы.

Хэн, который был на волосок от гибели, перекатился по полу, нащупывая бластер. Как только оружие оказалось в руке, он почувствовал покалывание в ладони - признак того, что бластер почти пуст. Как будто Хэн нуждался в напоминании!

Сквозь дым и грохот пробился пронзительный крик Уул-Ра-Шана, в котором звучал яростный вызов:

– Сол-о-о-о!

Хэн не понимал, откуда доносится вопль. Он ощутил далекую вибрацию это начала раскручиваться спираль перегрузки, результат модификации, внесенной Синим Максом в программу второстепенных защитных сооружений. Управляющее устройство Хиркена оказалось выведенным из игры как раз в тот момент, когда начался сброс энергии. Пользуйся моментом, сказал себе Хэн.

Внезапно у всех обитателей "Звездного тупика" возникло ощущение, как будто они увязли в густой грязи, придавленные силой тяготения планеты. Это включилось противоударное поле. Хэн начисто забыл о нем, но теперь это не имело значения.

А потом с беззвучной вспышкой взорвались силовые установки.

Глава 10

Атуарре, все время напоминая себе, что их сопровождает охранник, с трудом удерживалась от того, чтобы броситься бегом сквозь лабиринт трубопроводов. Отчаянный план Хэна породил у нее множество сомнений. Что случится, если его блеф окончится неудачей? Хотя

почему блеф, тут же одернула она себя? Соло-капитан не блефовал, он и в самом деле был полон решимости в крайнем случае прихватить с собой всех своих врагов.

Рискованные действия Атуарре одобряла. Возможно, это и в самом деле единственное уязвимое место "Звездного тупика". И все же она старалась делать шаги побольше и тащить спотыкающегося Пакку побыстрее.

И вот они добрались до последнего перед "Соколом" узлового пункта, установленного на пересечении трубопроводов, где бездельничал за пультом дежурный техник. Запищал комлинк СПуна, и Атуарре отчетливо расслышала приказ, отданный майором. Немедленно доставить обоих триани обратно в башню. Что это означает? Что Хэну удалось помешать роботу-убийце расправиться с.Боллуксом?

В планы Атуарре вовсе не входило возвращаться - Соло-капитан хотел, чтобы она как можно скорее оказалась на борту "Тысячелетнего сокола". Она постаралась, чтобы ее голос звучал как можно спокойнее.

– Офицер, сначала я должна взять кое-что очень важное на корабле, а потом мы можем вернуться. Пожалуйста. Это жизненно необходимо, поэтому мне и разрешили сходить туда.

Охранник не обратил на ее просьбу никакого внимания.

– Приказано - немедленно. Возвращаемся - он сделал движение рукой в направлении уходящего к башне трубопровода.

Дежурный техник уже заинтересовался происходящим, но непосредственная угроза исходила от охранника. Атуарре резко дернула Пакку за лапу, едва не оторвав его от пола.

– Видите? Мне приказали оставить сына на борту корабля. Его присутствие раздражает вице-президента, - она почувствовала, как мышцы Пакки мгновенно напряглись.

Охранник открыл было рот, собираясь ответить, но тут Атуарре с силой подбросила Пакку вверх, и оба триани взревели, как самые настоящие хищники, повергнув в полное изумление и СПуна, и техника.

Пакка в прыжке вцепился в лицо и горло остолбеневшего охранника, Атуарре тут же схватила СПуна за руку, пытаясь отобрать бластер. СПун упал на спину, Пакка всеми четырьмя лапами и хвостом обвил его голову и шею, а Атуарре завладела оружием.

За ее спиной послышался какой-то звук. Она резко обернулась и увидела, что техник вскочил на ноги и сейчас стоит, левой рукой давя на кнопку на столе, а правой вытаскивая пистолет. Но Атуарре не зря числилась в рейнджерах. Короткая красная вспышка сбила техника с ног; он упал на спину, перевернув кресло.

Истекающий кровью охранник отшвырнул Пакку и бросился на Атуарре. Она выстрелила снова - еще одна алая вспышка. СПун упал и остался лежать. В тишине тревога завывала особенно громко...

Атуарре уже склонилась над пультом (она хотела герметической переборкой отрезать эту часть трубопровода от всей остальной системы и преградить преследователям путь), когда внезапно пол у нее под ногами вздрогнул, как будто сама поверхность Митоса VII вспучилась под ним. Взрывом невероятной силы их с Паккой подбросило в воздух, точно детские игрушки.

Поделиться:
Популярные книги

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке