Хитман
Шрифт:
Когда фургон припарковался у здания в Реджайне, я заметил сестру Джули, Мишель, которая подрабатывала в охране у Джила. Она была высокой и чересчур привлекательной для своего возраста (ей еще не исполнилось 18), она открыла нам служебный вход и приветливо помахала. Том пробурчал: "Я бы вдул". Проще всего было пропускать такие ремарки Тома мимо ушей.
Джули и я достигли момента, когда мы уже не могли видеться лишь раз в неделю, и я уговорил ее переехать ко мне. Я понятия не имел, продлится ли это день, или неделю, или всю жизнь. Хотя проживание со мной в моем домишке в Рэмсэе не означало, что она видела меня гораздо чаще. А Стю только что выбил для меня и Кита тур в Японию; возможно, я хорошо работал в семейном бизнесе, но Стю всегда был готов пожертвовать своими интересами, если один из
Я никогда еще не встречал рестлера, который не считал бы, что успех поджидает его за ближайшим углом, однако для многих из нас этот успех так никогда и не наступал. Я считал, что мой успех ждет меня в Японии, где было неважно, насколько ты хорош или плох на микрофоне.
Я надеялся, что Джули сможет пережить мое долгое отсутствие.
Глава 8: Япония и повзрослевший сын
В аэропорту Нарита меня и Кита ожидал сверкающий голубой автобус с нарисованной на нем головой льва, эмблемой организации New Japan. В автобусе уже сидел Тигр Джет Сингх, пенджабский рестлер с угрожающими глазами, аккуратно подстриженной бородой и тюрбаном на голове. В руках у него был меч. Также Кит и я познакомились с лысым чернокожим рестлером из Нью - Йорка, " Бэд Ньюс " Алленом Коджем. Он выиграл бронзу по дзюдо на Олимпийских Играх в Монреале в 1976 году, но был больше известен, благодаря случаю, когда однажды, после нескольких расистских шуточек Гиганта Андре, он потребовал остановить автобус New Japan и предложил Андре выйти с ним. Гигант посмотрел в окно, но не двинулся с места. " Бэд Ньюс " тренировался в Японии и работал только там. Он не умел работать по - американски, но даже спустя десять лет, в свои 45 лет он все еще был опасной рестлинг - машиной в Японии.
Мы целый час ехали по жаре, вдыхая выхлопные газы, пока не достигли гостиницы " Кео Плаза ". Вестибюль был заполнен репортерами и подростками, в основном, мальчиками, которым внушал ужас вид гайдзинов, то есть, иностранцев. Тем не менее, они умудрялись кланяться и вежливо просить сфотографироваться с ними или расписаться на их плакатах.
Мой номер располагался на 32 - м этаже, а из окна открывался великолепный вид на округ Синдзюку, деловой центр Токио, где было полно магазинов и других развлечений. Я вынул фотографию Джули из кошелька. Она еще подарила мне маленькую плюшевую Розовую Пантеру, обрызгав ее своими духами. Я не стеснялся прижиматься к ней лицом при каждом удобном случае.
Первое мое шоу должно было транслироваться в прямом эфире по всей стране. Когда мы прибыли на арену, нам пришлось подняться на несколько этажей над большим универмагом, где толпа смогла разглядеть нас поближе. Вдруг Тигр Джет и " Бэд Ньюс " набросились на фанатов и репортеров. Тигр Джет обрушивал на людей удары плоской поверхностью своего меча, а " Плохая новость " сбивал с ног каждого, кто вставал на его пути. Никто не получил травм, хотя несколько камер отлетело в сторону, а некоторые репортеры поднимали с пола разбитые очки. Я понял, что такая сцена весьма привычна здесь, а репортерам даже нравилась их роль, потому что из этого можно раздуть большую статью, что и было причиной всего сборища.
Хотя лишь горстка японских рестлеров могла хоть как - то объясняться по - английски, они знали все английские названия приемов и спотов, каждый мог попросить дроп - кик или сансет - флип на английском ; когда они работали с мексиканцами, они делали это по - испански.
Питер Такахаши, японский рефери, отвечавший за иностранных рестлеров, был толстым и коренастым парнем с рыбьим лицом и плоской макушкой. Он заискивал перед звездами, вроде Тигра Джета или Бэд Ньюса, но, казалось, остальные ребята его несколько раздражали. Я безошибочно почувствовал в его взгляде неприязнь ко мне, или, может, ко всем большим, белым североамериканцам, когда он знакомил меня с моим противником, низкорослым (
Перед первым матчем группа девочек в кимоно поднялась на ринг и одарила нас цветами. Питер приказал мне взбеситься, порвать цветы и преследовать девочек, пока они не убегут с ринга. Я сделал, как мне приказали. И попался на старую японскую уловку, направленную на то, чтобы измотать меня еще до начала матча. Я оглянулся на зрителей, не издававших ни звука. Тяжелая аудитория, подумал я.
Я очень быстро понял суть японских рестлеров: дай им палец - они руку откусят. Хошино не селлил мои приемы, и никак не помогал мне их проводить. Зрители не издавали ни звука, кроме редкого покашливания или случайного крика с задних рядов. Я слышал, как комментаторы произносили свои скороговорки за длинным столом, расположенным совсем рядом со мной. К концу матча я был так вымотан, что у меня язык едва не вываливался изо рта, когда я пытался провести на Хошино пайлдрайвер. Я был первым козлом отпущения в тот вечер. Помимо Бэд Ньюса, остальные иностранцы едва ли справились лучше, чем я. Я понял, что для меня настали долгие шесть недель.
Противостояние двух крупнейших рестлинг - организаций Японии ( New Japan Антонио Иноки и All Japan Гиганта Бабы ) было на пике. Они подстраивали расписания телевизионных и домашних шоу, чтобы конкурировать друг с другом, а, поскольку оба промоутера были главными фэйсами в своих компаниях, они платили огромные деньги хилам - монстрам со всего мира. Каждый считался хорошим и честным промоутером. Бабу, рост которого намного превышал два метра, любили все, но он был ужасен в ринге, но не было более одаренного борца, чем Антонио Иноки. Он был действительно жестким рестлером, которого уважали коллеги и зрители.
Кит легко отработал мэйн - ивент ( командный матч три на три ) со звездами японского рестлинга, которые понимали, что с иностранцами нужно работать в другом стиле. Мне приходилось иметь дело с менее опытными ребятами, которых часто называли " молодежь ". Они хвастались своими сломанными ушами, словно это были медали за отвагу, и считали, что было бы круто выбить пару зубов или вывихнуть кому - то колено. Еще лучше, если вывихи или переломы получали гайдзины, вроде меня.
Но вскоре я начал втягиваться. Я относился к каждому матчу, как к полушуту, не селля приемы, они выглядели глупо, когда проводили дроп - кик, а я просто отходил на шаг назад. Я был предельно жёсток. Проблема заключалась в том, что " молодежь " пребывала в отличных кондициях, поскольку они тренировались весь год, как члены профессиональных спортивных команд. Даже их спарринги широко освещались в СМИ.
Недавняя смерть Джона Уэйна все еще была большой новостью в Японии. По телевизору часто крутили его фильмы, и, когда я смотрел, как он говорит на превосходном японском, мне было интересно, что бы он подумал обо всем этом. Однажды вечером зазвонил телефон. Это был Яни, молодой друг Хито. " Хито попросил меня показать тебе Токио ", - сказал он. Я схватил свою черную ковбойскую шляпу и вышел под кадры, когда Уэйн стрелял из - за фургона.
Яни было лет под 30, он был худой с аккуратно уложенными волосами. Он был одет в темно - синий шелковый костюм и слегка поклонился, приветствуя меня, а потом открыл дверь своей черной Мазды. Видимо, в Японии было привычно водить маленькие, блестящие машинки во время жутких пробок по левой обочине. Я чувствовал себя героем мультфильма о Джетсонах, несущемся на космическом корабле мимо грузовиков и небольших такси, чьи водители носили белые маски на лице, защищавшие от выхлопных газов. Мы проехали мимо Императорского дворца императора Хирохито, великолепного замка из серого кирпича со рвом, который выделялся на фоне сияющих повсюду неоновых вывесок. Яни привез меня в суши - бар, где мы смотрели сумо. Наблюдая за боями, я понял, что это было нечто большее, чем просто двое парней, которые пытаются вытолкнуть друг друга из круга. Здесь нужно было больше мастерства, чем я предполагал. Впервые с момента прибытия в Японию я был доволен. Я поблагодарил Яни за его щедрость, подарив ему свою черную ковбойскую шляпу.