Хладнокровно
Шрифт:
— Так, не сердись, Теодора, — продолжает издеваться Ксавьер. Моему брату, кажется, уже скучно, поэтому он начинает разговор с Офелией о чем-то другом. Они шепчутся, но, конечно, перестали нас слушать.
— Если ты и дальше будешь так меня называть, я покажу тебе, что значит разозлить меня, Ксавьер.
Я делаю шаг назад, внезапно осознавая, как близко мы находимся. Но он тоже делает шаг, и его рука прокрадывается вокруг моей талии так осторожно, что для любого, кто наблюдает за нами, это не было бы так очевидно. Его одеколон такой сильный, что я не могу
— Проблема в том, — говорит он, наклоняясь ко мне. — Мне всегда хочется тебя поцеловать. Но если я это сделаю, боюсь, не смогу остановиться.
От одного только шепота я потею. Это чувство, распространяющееся по моему телу, то, от чего я хотела бы убежать. Именно от него я бы хотела убежать. Потому что и Ксавьер, и это чувство… За все приходится платить.
Поэтому я вздыхаю, отпихиваю его руку, хватаю Офелию за свитер и тяну ее к выходу с факультета. Волны тепла проносятся сквозь меня, и я могу поспорить, что мои щеки — это два огромных красных пятна.
Последнее, что я вижу это печально известная ухмылка Ксавьера.
Почему она меня так беспокоит?
Я ненавижу это.
Как я уже говорила, мой вкус в отношении мужчин хреновый.
ГЛАВА 9
Ксавьер
Я посещаю лекции и супервизии до конца дня, до позднего вечера, как и всегда. В основном это скучно, но мой разум даже не утруждает себя слушать кого-либо, не говоря уже о том, чтобы принимать активное участие в занятиях. Его в некоторой степени занимает темноволосая женщина, которая раздражает меня.
С тех пор как она ушла от меня после урока Корланда, я не могу выбросить ее из головы. Точнее, ее неоднозначное выражение лица, поскольку мы не могли открыто поговорить в присутствии ее брата и Офелии, как мы обычно делаем. Мы начали препираться, и каждый раз, когда мы это делаем, я почти сразу же жалею об этом, потому что она всегда уходит с еще большим замешательством в голове и глазах. В такие моменты она всегда сомневается в нас, и как бы мне ни хотелось заставить ее остановиться, я никогда не помогаю, а только подливаю масла в огонь.
Я подношу зажигалку к кончику сигареты, прикуриваю ее и делаю глубокий вдох. Дым заполняет мои легкие, вкус обжигает язык. Стоя у входа во двор, я жду, когда Уилл наконец выйдет из-под супервизии, чтобы мы могли пойти в столовую нашего колледжа и поужинать с друзьями. Это своего рода традиция, которую Офелия, Тея и Элиас завели, когда впервые встретились, и поскольку сегодня день рождения Элиаса, мы решили присоединиться. Позже мы также можем пойти в паб, чтобы пропустить стаканчик-другой.
Люди выходят из здания, распространяясь по двору, и я прислоняюсь к стене, наблюдая за ними.
Студенты Кембриджа — люди другой
Мне понравилось в Барселоне, хотя ничто не сравнится с возвращением сюда.
Я смотрю направо, где группа девушек разговаривает и время от времени смотрит в мою сторону. Я улыбаюсь им, прежде чем сделать последнюю затяжку и раздавить остатки сигареты о стену.
Да, ничто не сравнится с пребыванием здесь. По многим причинам.
Тея — одна из них.
— Единственное, по чему я не скучал, так это по супервизии, — голос Уилла возвращает меня от моих мыслей, когда он подходит ко мне с наброшенным на плечо пиджаком и папкой в руке. Он выглядит измотанным.
— Мы оба, — усмехаюсь я, отталкиваясь от стены.
Уилл улыбается, оглядывая группу девушек. Он видит, что их внимание усилилось с момента его появления, и я вижу в их глазах нетерпение в надежде, что мы поговорим с ними.
— Может быть, мы можем немного опоздать? — намекая, спрашивает он.
— Нет, мы не можем. У меня уже девять сообщений от Офелии, чтобы мы пришли вовремя, потому что она голодна, а я бы хотел пожить еще немного.
Уилл не выглядит довольным, но и не спорит. У него будет много возможностей пообщаться с девушками, если мы в итоге пойдем в паб сегодня вечером. Он может подождать.
— Итак… — начинает Уилл. Я смотрю на него. — У меня есть вопрос.
Мое сердце сбивается с ритма. Разве люди не знают, что начинать разговор с таких слов — это самое худшее? Каждый момент проносится у меня в голове, прежде чем остановиться на Тее, и я не могу отделаться от мысли, что вопрос касается ее.
Рассказал ли Сэмюэль что-нибудь Уиллу?
Кажется, он знал больше, чем говорил, еще в классе Корланда.
— Хорошо, — говорю я.
— Ты не замечал ничего странного в Тее в последнее время?
Я хмурюсь. — Страннее, чем напряженность между вами двумя с тех пор, как вы вернулись из Дедхэма?
Он стонет. — Это так очевидно?
— Что у вас что-то произошло? Да, приятель. Довольно очевидно, черт возьми.
Я знаю сторону Теи, но все, что она сказала, не имеет смысла, когда речь идет о том, почему Уилл так себя ведет с ней.
— Она когда-нибудь говорила тебе, что встречается с кем-то? — спрашивает он, и я сразу же останавливаюсь.
Это вырвалось из чертова ниоткуда.