Хочу тебе доверять
Шрифт:
Неожиданно она увидела их. Четыре перепачканные сажей фигуры. У одного из раны на руке текла кровь. Они бежали к ней.
— Заберите своего друга, — крикнула им она.
Пробиваясь через толпу, Лори устремилась к прилавку Мэгги. Ее сестра не была безрассудной, но Лори опасалась, что та могла пожертвовать собственной безопасностью ради спасения своих товаров. Многие продавцы вокруг пытались вытащить свои громоздкие вещи.
По крайней мере, племянники были в безопасности на детской площадке. О них можно было не беспокоиться.
— Дик! Сэм!
Их сдавило в толпе, направляющейся к выходу, и оттесняло от нее все дальше и дальше. Деревянным ящиком ее ударило по ноге, но она не почувствовала боли. Ей нужно было догнать мальчиков.
Наконец каким-то чудом ей удалось ухватить их за руки.
— Пошли.
— Нет, тетя Лори, — захныкал Дик. — Мы хотим к маме.
— Не спорь!
Тем временем пламя добралось до крыши, охватило высокое стропило. Потоки воды из шлангов для уборки помещений были бессильны, они не достигали нужной высоты. Лори опасалась, что крыша может рухнуть.
Она дотащила детей до одного из выходов. Он был достаточно широк для того, чтобы могла пройти грузовая машина, но сейчас в него врывался поток воздуха и раздувал пламя. Наконец они выбрались наружу.
Лори присела на корточки перед детьми.
— Оставайтесь здесь, ребята. Не подходите к складу, поняли?
— А как же мама? — спросил Дик. Сэм расплакался.
— Хочу к маме.
— Я сейчас приведу ее, — заверила их Лори. — Но вы никуда не двигайтесь.
— Ладно.
Продираясь через толпу, Лори вернулась в склад. Проходы не были бы так забиты, если бы люди не продолжали вытаскивать вещи, спасая свое добро.
Огонь тем временем распространялся все дальше. Он поглощал старые книги и журналы, картонные вывески. Лори подумала, что вскоре это место превратится в огненный ад. Она нашла прилавок Мэгги. Все вещи были на месте, но сестра разумно исчезла.
Языки пламени приближались к ней, и Лори поняла, что пора уходить. Несмотря на страх, ее охватил злой порыв. Она должна была что-то спасти. Нельзя же позволить огню уничтожить все. Она схватила старинную лампу и кинулась к выходу. Остановившись в толпе у горящего здания и подняв лампу над головой, Лори выкрикивала имя сестры.
— Я здесь, Лори.
Мэгги протиснулась к ней. Ее светлые волосы покрывал пепел.
— Где мальчики? Ты не видела их? Их нет на детской площадке.
— Они здесь. Я вывела их.
— Слава Богу! — Мэгги всхлипнула. — Пойдем к ним.
Они начали бродить в толпе выбравшихся из склада людей. Некоторым было плохо от дыма. Некоторые плакали. Лори спрашивала:
— Вы не видели двух маленьких мальчиков?
— Дик! — выкрикивала мать. — Сэм, детка, где ты?
Вскоре нашелся Дик. Он подбежал к матери и кинулся ей на руки. Лори почувствовала некоторое облегчение, но тут сердце ее сжалось.
— А где же твой брат?
— Он пошел разыскивать маму.
— Но ведь он не
— Кажется, нет.
Лори посмотрела на склад. Сквозь распахнутые двери были видны ослепительные языки пламени. Мог ли Сэм вернуться туда? Ему ведь было только четыре года. Он не понимал, что такое смерть, что в огне можно погибнуть.
Это была ее вина. Мальчиков нельзя было оставлять одних.
Но, возможно, Сэма не было внутри, просто затерялся в толпе. Лори громко выкрикнула:
— Внимание! Я ищу четырехлетнего мальчика. Помогите.
Люди начали оглядываться по сторонам. Лори еще раз обратилась с просьбой о помощи. Мэгги, всхлипывая, повторяла ее слова.
— Его зовут Сэм! — кричала Лори.
Но ответа не последовало. Мальчика не обнаружили.
Она повернулась к складу. Ей было страшно подумать о том, что там происходило. Лори кинулась к распахнутым дверям.
— Смотрите! — раздался возглас.
На фоне огня появилась фигура человека. Лори поняла, что это был Дэнис. Он перепрыгнул через пламя и оказался на улице. Он был весь в саже. Его рубашка была разорвана и обгорела. На руках он держал Сэма.
Лори расчистила дорогу, Дэнис подошел к ней и посадил мальчика на скамейку. Тот кашлял и слабым голосом повторял:
— Хочу к маме.
— Я здесь, детка, — Мэгги прижала его к себе.
— Я люблю тебя, мамочка.
Мэгги разрыдалась.
Послышался громкий треск. Часть стены обвалилась. Дэнис смотрел на охваченное огнем большое здание. Вдалеке послышался вой сирен пожарных машин. Ну конечно, как раз вовремя!
Он надеялся, что в здании никого больше не осталось, Сэм был последним.
Каждый мускул его тела требовал действия, но он был бессилен перед огнем.
Он почувствовал, как Лори обняла его, и сам крепко прижался к ней. У нее была разорвана одежда, запачкано лицо, но, к счастью, она была невредима.
— Все уладится, — тихо произнесла она.
— Надеюсь.
— У тебя хоть есть страховка?
— Да. Но, честно говоря, я не слишком-то рассчитываю на ее получение…
— Я помогу тебе.
Он мрачно посмотрел на женщину, которую держал в объятиях. О чем она толковала? Хочет отменить этот пожар? Никто не мог помочь ему.
— Нравится тебе это или нет, но я хочу помочь тебе, — заявила она. — У меня есть опыт в подобных делах.
Четыре машины «скорой помощи» остановились на стоянке, и толпа устремилась к ним. Лори забралась на стол для пикников.
— Слушайте меня!
— А кто ты такая?
— Я помощница Дэниса Макгроуна.
— Это Лори Брендон, — Дэнис вскочил на скамейку рядом. Он не знал, что задумала Лори, но доверял ей. — Делайте то, что она скажет.
— Сначала позаботимся о раненых, — помня о человеке со сломанной ногой, крикнула она. — Пусть их заберут врачи. Те, кто может идти самостоятельно, подходите к санитарным машинам.