Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хочу влюбиться без обязательств
Шрифт:

Гарних сидел возле меня. А оставшийся демон в черном, который мне не пришелся по душе, решил постоять возле окна.

— У вас это семейное хобби?! Я имею ввиду увлеченность артефактами?

Лорд не ответил, но улыбнулся уголками губ. Будто я его порадовала чем-то.

— Как и у вас, должен заметить. Впервые вижу платье-артефакт. Это вы сами придумали или родные постарались?

Это он о чем?! Не понимаю.

— Ваше платье. Артариш. Ни один мужчина не сможет его с вас снять. А за попытку прикоснуться к пуговицам получит очень болезненный

укус. Может быть, даже ожег. Впервые сталкиваюсь с таким артефактом. Работа вашего брата? Ирдан, если не ошибаюсь?

Я его! Я ему! Да как они могли?! Я думала, только драгоценности или украшения можно напитать подобными функциями. Оказывается, братцы и до одежды добрались. Защитники!!! У нас ведь был уговор. Я столько лет ребенка изображала! Была послушной, хотя чего мне это стоило, никто и представить не может. И вот, наконец, мое время наступило. А они!!! Перевели мои наряды! Теперь придется все выбросить и заказать новый гардероб.

Хм, а это идея. Шоппинг отвлечет от всех этих проблем. И наряды закажу такие, которые мне нравятся и уже можно носить. А счет отправлю Ирдану. Чтобы знал, за что и почему.

— Да, мой брат Ирдан — артефактор. И, если то, о чем вы сказали, не шутка, то это его работа.

— Интересная идея. Нужно будет что-то подобное для Минерии и Оллины заказать, — задумчиво проговорил лорд Гаренсеш.

Бедные девочки! Интересно, сколько им лет? А сколько лорду начальнику? Родители его выглядят очень молодо, лет на двадцать пять земных. Сразу видно, что сильные маги.

— А теперь расскажите, что произошло вчера? — произнес лорд Таммиредисеш, сосредоточив свое внимание на мне.

— Вчера? Я утром зашла к Андриэрису, все было в порядке. Потом он показался за час до обеда, чтобы предупредить меня.

— Предупредить о чем? — удивился Гарних.

— Ну, что обед через час и чтобы я была готова. Мы вместе обедаем.

Мужчины переглянулись, услышав мой ответ.

— А давно вы знакомы с моим сыном? — поинтересовался лорд Таммиредисеш.

Ответить я не успела. Просто в кабинет вошла мать лорда начальника. Увидела меня, удивилась. Затем нахмурилась.

— И что вы от меня скрываете?!

Леди сегодня выглядела еще более идеально, чем вчера. Как у нее получается это, не представляю. Словно ожившая картинка, безукоризненная элегантность. Мне до подобного уровня еще расти и расти.

— Айрика, вы когда появились? Почему меня никто не предупредил?!

Возмущенный взгляд матери Андриэриса достался всем нам. Но, не успел никто и слова сказать, как леди продолжила:

— Бран приехал. И моя мать написала, что посетит нас сегодня вечером.

Так, последнее, насколько я поняла, не очень порадовало лорда Таммиредисеша. Теща, сколько в этом слове всего!

— Отличные новости, дорогая!

Тем не менее, лорд есть лорд. Никакого видимого проявления недовольства.

— Айрика, мы вчера не успели нормально поговорить. И я только сегодня поняла, что мы даже не представлены друг другу. Можешь

звать меня леди Ранея.

— Очень приятно! Родные и друзья зовут меня Айри, — ответила я.

— Да, я уже знаю. Сегодня общалась с твоей бабушкой, графиней Малтресс. Замечательная женщина!

С моей бабушкой? Когда это они успели?!

— Да, у меня обе бабушки такие, — ответила я, понимая, что во всем этом кроется какой-то подвох. Только вот понять не могу, какой именно. И это вызывает беспокойство.

— Чудесно! Ах, да. Я почему зашла. Андриэрис очнулся, — произнесла леди.

— А еще он обнаружил в своей кровати сумочку Айри. И рвется «на работу». Пришлось слезопад устроить, чтобы удержать его в постели, — недовольно произнесла леди.

— Так что я забираю у вас девушку, — закончила она.

Я поднялась, понимая, что лучше пойти с леди к лорду начальнику. Неужели он за меня переживает? Но остановил меня вопрос демона в черном. А я и забыла о нем, занятая своими мыслями.

— А как вы сегодня оказались в спальне лорда Таммиредисеша?!

Остановилась. Просто, насколько я поняла, менталист уже порылся в моей голове и получил все необходимые ему сведенья. А этот ничего не знает, потому, видимо, и задает вопросы.

— Я же говорила, на меня напали. Один из нападающих бросил в меня мощное проклятие, которое разрушило мой щит. Но лорд Таммиредисеш поставил на меня мощную защиту с телепортацией к нему в случае смертельной опасности.

— Что он сделал? — не поверила мать Андриэриса.

Я смутилась. Действительно, непонятно, откуда подобная забота. Хотя, если лорд знал о грозящей ему опасности, вполне нормально, что он в этом случае позаботился и о собственном секретаре.

— Поставил на леди Айрику талимарес, — хмыкнул лорд Таммиредисеш, казалось, ни капли не удивившись.

— Так она, все таки, невеста? Или нет?! Сеш, я с этими двумя с ума сойду! Только начала мысленно составлять список гостей на свадьбу, как Айри заявила, что это преждевременно.

Не помню я такого. Насколько мне известно, я четко и ясно дала понять леди Ранеи, что предложение ее сын сделал в полубредовом состоянии. И я не восприняла его всерьез. Что за домыслы?! Ладно я, а если подобное услышит лорд начальник?! Он же за подобное по головке не погладит!

— Пока нет, дорогая, — со снисходительной улыбкой глядя на супругу, произнес демон.

Ну, хоть один понимающий, что к чему. Не понимаю я этого помешательства леди Ранеи. Правда, она приняла ответ супруга и заметно успокоилась.

— Айри, хочу предупредить. Я — мать! Да, да, знаю, он не предлагал, а ты отказала! Я сейчас не об этом. А вот о чем. Если вы не поставите меня в известность за полгода до выбранной даты, я обижусь. Очень обижусь! Понимаешь?!

Под пристальным взглядом демоницы я могла лишь молча кивнуть. Насколько я осознала, с этой леди можно только так. Дать то, чего она хочет, иначе не отстанет. И смысла объяснять все по десятому кругу тоже нет.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Неоконченный романс

Мельникова Ирина Александровна
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
8.98
рейтинг книги
Неоконченный романс

Поцелуй на снегу

Кистяева Марина
1. Время любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Поцелуй на снегу

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Законы Рода. Том 4

Андрей Мельник
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Совершенный: охота

Vector
3. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Право на месть

Ледова Анна
3. Академия Ровельхейм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на месть

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер