Ход конем
Шрифт:
— Ну да, логично… — растерянно согласился министр. — А кто еще может быть заинтересован в смерти этих… несчастных?
Акцентировать внимание на слове «несчастных» Климов не захотел. Резонно рассудив, что высокое начальство и так знает, как он относится к тем, кто довел Конфедерацию до Смуты. Поэтому криво усмехнулся, влез в Галанет, нашел сайт аналитического центра WWW [14] и сбросил министру ссылку на интерактивный график:
— Сорок семь миллиардов человек, сэр. Не считая населения Окраины.
14
«WWW» — «Who? Where? When?»
Глава 2
Виктор Волков
— Уважаемые Мал’ери [15]
15
Мал’ери — самоназвание Гномов.
Услышав свое имя, Линда кокетливо поправила волосы, несколько мгновений понаслаждалась эмоциями голограмм, появившихся в центре студии, а потом ослепительно улыбнулась прямо в оптический датчик подлетевшего к ней бота [16] :
— Уважаемые дамы, пацаны, госу [17] , манчкины [18] и нубы [19] ! Сегодня вы увидите финальную бэгэшку [20] самой зачетной ММОРПГ в истории! Тут, как и в реале, нет сейвов [21] и респавна [22] , читов [23] и аимботов [24] , а каждый вайп [25] — конкретный пермадес [26] . Поэтому, чтобы не стать фрагом [27] , тем, кто сейчас грузит клиент [28] , потребуются мозги, рефлексы и скилл [29] .
16
Бот — в данном случае автоматические камеры, обычно используемые репортерами.
17
Gosu — геймер-профессионал, антоним слова «нуб».
18
Манчкин — игрок, проводящий в игре все свободное время.
19
Нуб — новичок.
20
БГ — баттлграунд, или поле боя.
21
Сейв — сохранение, позволяющее возродиться после смерти.
22
Респавн — возрождение.
23
Чит — сторонние программки, позволяющие получать игровое преимущество. То есть жульничать.
24
Аимбот — читерская программа, дающая возможность автонаведения. (Скажем, стрелять в голову.)
25
Вайп — гибель всего рейда.
26
Пермадес — окончательная смерть.
27
Фраг — труп противника, а также очко, начисляемое за его смерть.
28
Клиент — игра.
29
Скилл —
Несмотря на то что у меня имелся некоторый опыт общения с госпожой Горобец, я понимал то, что она несет, в лучшем случае через слово. Потому, чтобы врубиться в смысл остальных, полез было в Галанет, но, услышав в ОКМ голос Вильямс, с удовольствием отвлекся. Решив, что все равно буду догонять то, о чем бредит Линда, с очень солидным опозданием…
— Паша-а-а… — подозрительно ласково мурлыкнула Элен. — Паша-а-а За-а-абро-о-оди-и-ин!!! Скажи-ка мне, милый, кто предложил Дэнни дать слово Пушному Зверьку?
В общем канале настала мертвая тишина: видимо, этот вопрос не давал покоя не только Вильямс. Однако нашего аналитика, как обычно, витающего в облаках, это не насторожило:
— Ну, я… А че?
— Да в общем-то ниче… Просто пытаюсь понять, откуда в тебе столько мужества, чтобы решиться на такой поступок.
— Мужества? — хором переспросили человек десять. Включая Забродина.
— Ну да… Ибо результат сего подвига очевиден даже для полных и законченных нубасин.
Паша подумал секунд десять, а потом сокрушенно признался:
— Н-не понял.
Вильямс притворно вздохнула, а потом заботливо объяснила:
— Посмотри в глаза Роммеля! Они — круглые, как кружка Эсмарха, которую… он тебе поставит после открытия!
Аналитик ненадолго завис — видимо, искал в Галанете незнакомый термин. Потом икнул и растерянно поинтересовался:
— За что?!
— Паша! Речь Зверька в режиме онлайн передается на сорок девять планетных систем Гномов! А программа-транслятор у нас и у них стандартная. Не-для-гей-ме-ров! И о чем, по-твоему, это говорит?
— Лично мне — об объеме этой самой кружки… — деловито пробормотал Шварц. — Если считать по литру за каждую систему, то объем получается солидный. М-да, Паша… Попал ты не по-детски.
ОКМ грохнул. А через мгновение наш хохот перекрыл начальственный рык генерала Харитонова:
— Забродин?!
— Да, сэр?
— Транслятор сбоит!!!
— Э-э-э…
Услышав в стоне аналитика нотки обреченности, я кинул взгляд на полоску состояния ПКМ подразделения и, увидев, что канал Линды приглушен, попытался привлечь ее внимание условными жестами. Какой там — ее несло, как корову по льду:
— …танки — это, по сути, лидеры звеньев, ДД-шники [30] — оружейники, а вот с хилами [31] — полная засада: единственное, что тут можно юзать, — это ремботы…
Вглядевшись в ее одухотворенное лицо, я понял, что останавливаться она не собирается. И решил подзабить на инструкции генерала Роммеля:
— Как вам только что сказала лучшая оружейница подразделения «Демон», игра «Защитник» максимально приближена к реальной жизни. Поэтому в финал прошли самые лучшие игроки. Вернее, не игроки, а команды, действующие как единый организм. Слаженность, умение понимать друг друга с полуслова, отработанные до автоматизма тактические схемы — и эти ребята оказались в одном шаге от того, чтобы получить вожделенный приз.
30
ДД — дамаг диалер. Тот, кто наносит урон.
31
Хил — врач.
Увидев, что боты поворачиваются ко мне, Линда обиженно надулась. И прошипела мне в ПКМ:
— Слово дали МНЕ! Может, дашь договорить?
— Не вопрос… — слегка ускорив восприятие, ответил я. — Но только в том случае, если ты перейдешь на нормальный язык.
— А я что, говорю на ненормальном? — возмутилась Горобец. — Что тебе конкретно не нравится?
— Лично мне нравится все. А вот Гномы не понимают! Благодаря тебе их транслятор сдох. — Я взглядом показал ей на алую полоску состояния, мигающую под голоэкранами сектора Гномов, и, заметив, что Дэн Гиллеспи медленно поворачивается ко мне, изобразил радушную улыбку и вернулся к нормальной скорости восприятия.
— Господин полковник! Не могли бы вы ответить на пару вопросов наших зрителей?
— А как же госпожа Горобец? Она еще не закончила…
— Ну, хотя бы на один!!! — взмолилась звезда. И, непонятно с чего решив, что я согласен, засиял: — Спасибо, сэр! Итак, вопрос, который интересует почти восемьдесят процентов нашей аудитории: скажите, почему ни на вашем парадном мундире, ни на мундирах ваших подчиненных нет ни одной награды?
Я покосился на генерала Харитонова и, увидев в его глазах ожидание, мысленно вздохнул: