Ходоки во времени. Суета во времени. Книга 2
Шрифт:
И едва не задохнулся от неожиданности: вода оказалась холодной, как первомайская. Он выскочил на поверхность, гортанно заухал, как будто эти звуки могли его согреть.
Таких озёр и потаённых уголков в парке нашлось множество.
– Сюда здешние люди что, не ходят? – спросил Иван, когда удостоверился в отсутствии кого-либо из местных жителей, где они побывали с Ил-Лайдой.
Девушка пожала плечами. Она доверчиво опиралась на руку спутника и, похоже, ни о чём другом не думала и не помышляла, кроме как о многократно повторённом акте омоложения.
Иван, видя
– Они здесь не могут быть, – наконец сказала она неуверенно. – Здесь можем быть только мы, временницы… Ну и ходоки, конечно, – добавила она как бы о незначительном казусе.
Иван хмыкнул. Феминистки, оказывается, были во все времена, это только новое время открыло их всему миру, а они портили настроение не одному поколению мужчин, в том числе и ходокам во времени.
Он решил задать провокационный вопрос, чтобы нанести небольшой мстительный удар и в то же самое время кое-что прояснить для себя.
– Но кто же тогда омолаживает временниц? Местных мужчин нет, а ходоков вы не принимаете всерьёз.
Она его явно не поняла, переспросила и сама ответила:
– Как кто? Кап-Тартар.
– Но, как я понимаю, Кап-Тартар – это только территория. А кто же временницам… – он задумался, как бы это сказать поделикатнее, – помогает омолаживаться? Как это мы постоянно делаем с тобой.
Ил-Лайда оставила его руку, отступила на шаг и некоторое время с недоумением рассматривала его: не шутит ли он?
Он был серьёзен.
– Ты подумал… – она всхлипнула от душившего её смеха.
Чуть позже Иван тоже, до колик в солнечном сплетении, хохотал вместе с ней.
Над собой…
Вот так рождаются слухи, предрассудки, легенды и прочая, когда кому-то что-то показалось, подумалось или он не разобрался в рядовом событии. А, не разобравшись, превратно увидел в нём некую, несвойственную явлению, особенность, а потому вынес неверное суждение.
Ну что он сам себе накрутил, надумал?
Да, Ил-Лайда, молодая женщина, и здоровая телом, воспользовалась случаем; но и он ведь, что греха таить, тоже оказался не промах…
…Ил-Лайда и вправду воспользовалась удачным для неё стечением обстоятельств. Здесь Иван был недалёк от истины, хотя, конечно, не подозревал подлинных причин.
Отец Ил-Лайды, Гирба-Сех-МирГунн, правитель небольшого, а точнее крошечного владения Мен-хи или Страны Праведных, затерянного в будущей китайской провинции вдоль лесистого берега Меконга (тоже будущего для того времени, где сейчас находились ходоки), был вертом с кимером в несколько тысяч лет. Открыв у одной из своих многочисленных дочерей дар ходьбы во времени, прежде чем передать её наставнице из временниц, Умалаке, сам стал учителем и наставником Ил-Лайды.
Как любимая дочь отца и правителя она пользовалась на родине почётом и уважением, но всегда находилась в цепких тисках его дурного характера: отец диктовал ей, как и что она должна и могла делать не только на дороге времени, но
Ей исполнилось уже двадцать лет, но после ритуального лишения девственности ещё в десятилетнем возрасте жрецами Акроба – верховного божества Мен-хи – ни один мужчина не прикасался к ней. Мир сексуальных утех оставался ей известен только по восторженным или скептическим рассказам подруг, намёкам окружающих, из песен и плясок её народа и из собственных грёз, всё чаще посещающих её во снах и мыслях: годы брали своё.
С малых лет она питала слабость к борцам, раз в год сходившимся в единоборстве перед лицом правителя страны для показа своей ловкости и силы, после чего один из них (не обязательно победитель, а самый ладный и понравившийся ещё чем-то Гирба-Сех-МирГунну) назначался в штат его личных телохранителей – фийхов. Оттого мечты девочки, потом девушки и уже достаточно повзрослевшей Ил-Лайды не выходили из круга этих мужчин. Она смотрела на них оценивающим взглядом и переживала с каждым из них бурный роман, но, к сожалению, только в своём воображении, где она сама играла не последнюю роль.
Когда Гирба-Сех-МирГунн, наконец, спохватился и озаботился судьбой своей любимой дочери, он натолкнулся на глухую стену сопротивления с её стороны ко всем предложениям стать женой кого бы то ни было.
За фийха ей нельзя было идти по своему происхождению, а остальные мужчины, которых ей предлагали…
Разве это были мужчины? Жалкие, изнеженные, хныкающие от усталости даже после недолгой прогулки. Она отвергала их презрительным взглядом.
Гирба-Сех-МирГунн был вне себя. Однако дочь унаследовала некоторые его черты характера – упрямство и независимость – и он сдался. Так вот получилось, что вскоре он разрешил ей самой искать избранника по сердцу, но предупредил, чтобы она не опозорила имени его и помнила о своей принадлежности к правящему роду.
К тому времени она уже полностью окунулась в общество временниц, взгляды которых на мужчин отличались крайним радикализмом.
Любой мужчина – поработитель и грубиян.
От него, как бы добр и ладен он, на первый взгляд, ни был, нельзя ждать ничего хорошего.
Уж если мужчина нужен (этот прискорбный для себя факт временницы всё-таки признавали и не считали такое своё мнение зазорным), то умей им воспользоваться, но и тогда будь собой и только собой.
Такого или примерно такого отношения ко второй половине человечества придерживались временницы и ревностно культивировали этот подход в своём кругу.
Ил-Лайде такое положение не совсем нравилось, но оно оправдывало её поведение в собственных глазах. До поры до времени, естественно, ибо она ждала случая…
Известие о появлении где-то в будущем КЕРГИШЕТА, а потом приглашение Гирбе-Сех-МирГунну встретиться с ним на приграничье в Кап-Тартар совпало с необходимостью решать неотложные дела с соседями, отношения с которыми всегда были непростыми. Можно было, конечно, отвлечься и дать себе отдых, сходив со всеми в Кап-Тартар, или хотя бы посмотреть, каким образом этот КЕРГИШЕТ будет проникать через барьер, если он, естественно, тот, за кого себя выдаёт, а другие – глупцы – верят в него. В конце концов, из поля ходьбы можно вернуться в реальный мир, если постараться, не очень-то далеко отстав от времени, протекшего в нём.