Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ну что ж, – разочарованно произнес Райм, – проведите тщательный осмотр места преступления и сразу же сообщите мне о результатах.

Хауманн направил две группы на склад, который Дункан использовал в качестве базы, на тот случай, если убийца вдруг вернется туда.

Они ушли. Амелия надела на себя белый «Тайвек» и схватила металлический чемоданчик с основным инструментарием эксперта.

– Я помогу, – предложил Пуласки и натянул второй белый комбинезон.

Она протянула ему свой чемоданчик, а сама взяла другой.

На третьем этаже она остановилась и внимательно

осмотрела коридор. Сфотографировав его, Амелия вошла в помещение компании и проследовала к месту работы Сары Стентон.

Здесь они вместе с Пуласки поставили чемоданчики и извлекли из них основной инструментарий по сбору вещественных доказательств: пакеты, пробирки, щеточки, клейкие ленты и электростатические листы для снятия образца следов, химикаты для проявления скрытых отпечатков.

– Чем мне заняться? – спросил Пуласки. – Осмотром лестницы?

Амелия задумалась. Конечно, со временем лестницы тоже придется осматривать, но лучше заняться этим самой. Они, по ее мнению, были самым логичным путем проникновения преступника в здание и ухода из него, и Амелии хотелось быть уверенной в том, что там ничто не ускользнуло от внимания экспертов. Она оглядела расположение места работы Сары и заметила пустое пространство рядом со столом. Вполне вероятно, что именно там Часовщик и дожидался того момента, когда сможет без особого риска для себя подложить огнетушитель.

– Осмотри-ка вон ту часть, – попросила Амелия Рона.

– Хорошо, – отозвался тот, вошел в пустовавший рабочий сектор, вытащил фонарик и занялся осмотром. Амелия заметила, что парень принюхивается – еще одно правило, на выполнении которого всеми экспертами настаивал Линкольн Райм. Да, мальчишка далеко пойдет, подумала она.

Амелия вошла в небольшую огороженную рабочую зону, где был обнаружен огнетушитель. И тут услышала какой-то шум и оглянулась. А, всего лишь Деннис Бейкер. Он прошел по коридору и остановился на расстоянии примерно двадцати футов от нее с Пуласки, чтобы избежать риска загрязнения места преступления.

Амелия не знала, зачем он пришел, но, так как у них не было полной уверенности относительно местонахождения Часовщика, присутствие Бейкера ее немного успокаивало.

«Внимательно все осматривай, но не забудь прикрыть задницу…»

Проблема заключалась в следующем.

Детектив Деннис Бейкер вместе с полицейским из 118-го отделения убил Бенджамина Крили и Фрэнка Сарковски. Было тяжело, тем не менее они совершили преступления без особых колебаний. И он готов был убить любого другого гражданского, который осмелится помешать их стройной (как ему казалось) системе вымогательства. А какие могут быть вопросы? Пять миллионов наличными покроют любой смертный грех.

Только вот Бейкеру до сих пор не приходилось убивать сослуживца.

В сильнейшем волнении, нахмурившись, он наблюдал за Амелией Сакс и Пуласки, который тоже был для него очень легкой мишенью.

Большая разница…

Убийство сослуживцев сродни убийству собственных братьев.

Но истина состояла в том, что Амелия и Пуласки могли погубить его самого. Поэтому какие

тут могут быть колебания?

Он внимательно осматривал помещение. Что ж, ничего не попишешь, Дункан спланировал операцию превосходно. Рядом с Бейкером находилось окно. Он выглянул на улицу. Переулок внизу на расстоянии пятнадцати футов был пуст. Рядом с лейтенантом стоял серый металлический стул, о котором ему говорил киллер, тот самый, с помощью которого он должен выбить окно после убийства полицейских. Там располагалась большая вентиляционная камера, решетку с которой он должен будет сорвать сразу же после выстрелов, чтобы создать впечатление, будто Часовщик прятался внутри камеры.

Глубокий вдох.

Ладно, пора. Нужно действовать быстро, пока кто-нибудь еще сюда не зашел. Амелия Сакс отослала всех остальных полицейских в коридор, но кто-то из них мог в любую минуту вернуться.

Бейкер вынул пистолет Часовщика и тихо отвел затвор, чтобы убедиться в наличии патрона. Держа пистолет за спиной, сделал несколько шагов по направлению к ним. Он смотрел на Амелию, двигавшуюся по месту преступления подобно танцовщице. Точно, плавно, без лишних движений, с предельной сосредоточенностью. За ней было приятно наблюдать.

Бейкер не без труда заставил себя вернуться к суровой реальности.

Кого же из них первым? – подумал он.

Пуласки находился на расстоянии десяти футов от него, Амелия – в двадцати. Оба стояли спиной.

Логически рассуждая, Пуласки должен быть первым, так как он ближе. Но Бейкер знал от Линкольна Райма о том, какой великолепный стрелок Амелия. Она способна в течение нескольких секунд отреагировать на чужой выстрел и ответить собственным. А парнишке скорее всего никогда по-настоящему не приходилось еще пользоваться оружием. Он может схватиться за пистолет сразу, как услышит выстрел Бейкера, но не успеет вытащить оружие, так как будет уже мертв.

Несколько глубоких вдохов.

Амелия Сакс невольно помогала ему в его намерении. Она, всего несколько минут назад сидевшая на корточках, теперь поднялась и выпрямилась во весь рост. Ее спина представляла собой превосходную мишень. Бейкер поднял пистолет, направил его в верхнюю часть позвоночника Амелии и нажал на спуск.

Глава 31

17.58

До большинства в это мгновение донесся бы лишь металлический щелчок, растворившийся в десятке других звуков офисного здания в большом городе.

Амелия же четко услышала, как боек автоматического оружия, приведенный в движение пружиной, ударился о капсюль бракованного патрона – другими словами, произошла осечка. Она сотни раз слышала подобный звук и из своего собственного пистолета, и из пистолетов товарищей.

За щелчком последовало то, что следовало всегда: стрелявший отвел затвор, чтобы выбросить бракованный патрон и дослать новый. Во многих случаях – таких, как этот, – замена проводилась с особой поспешностью. Стрелявшему было необходимо за одно мгновение передернуть затвор. Для него данная процедура была вопросом жизни и смерти.

Поделиться:
Популярные книги

Гарем на шагоходе. Том 1

Гремлинов Гриша
1. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 1

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Муассанитовая вдова

Катрин Селина
Федерация Объединённых Миров
Фантастика:
космическая фантастика
7.50
рейтинг книги
Муассанитовая вдова

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2