Холодное сердце 2. Зачарованный лес
Шрифт:
Голос Кристофа вернул Эльзу в настоящее. Они добрались до фермы.
– Повозка стоит на заднем дворе, за домом, – сказал Кристоф, – Ещё фермер Андерс сказал, что мы можем взять все нужные припасы из амбара. Почему бы вам не заглянуть туда, пока мы готовим повозку?
Девушки кивнули.
– О, и захватите пару морковок.
И он повёл Свена с Олафом, ещё восседавшим на его рогах, на задний двор фермы.
Анна и Эльза вошли в амбар и огляделись. Анна приметила большую старую сумку, висящую на ближайшем крюке.
– О, отлично, – сказала она, снимая её, и сразу же кинула внутрь несколько морковок. Пока
Когда город погрузился в хаос, Эльза рассказала Анне и Кристофу про голос, который звал её. Затем спросила, можно ли ей позаимствовать повозку, чтобы отправиться в Зачарованный лес. Анна и Кристоф отказались отпускать Эльзу одну. Если она твёрдо решила отправиться туда, то они пойдут с ней. Они тоже хотели больше узнать про голос.
Не успела Эльза посвятить их в детали, как Дед Пабби и другие горные тролли, похожие на камни, подкатились к ним. Пабби рассказал, что духи природы пробудились, – он это чувствовал. И что они рассержены. Мудрый старый тролль вытянул руку вверх и повёл ею, разжигая синие и зелёные огни северного сияния в поисках ответов. Но всё было слишком загадочно даже для него.
– Многое в прошлом не то, чем кажется, – сказал он. – Тёмный секрет скрыт слишком глубоко для меня. Ошибки требуют решения. Иначе я не вижу будущего, – он резко перевёл взгляд на Эльзу, – и тот, кому неведомо будущее, должен сделать то, что должен.
Эльза настояла, что знает, что она должна делать. Ей нужно было отправиться в Зачарованный лес и найти голос. Она была уверена, что голос пытался ей помочь. И если следовать за ним, то получится всё исправить – она сможет вернуть духов природы обратно в Эренделл и рассеять туман в Зачарованном лесу.
Дед Пабби и Анна притихли, поражённые уверенностью Эльзы. Никто раньше не видел её такой убеждённой в своём решении. Дед Пабби сказал Эльзе, что она должна быть полностью готова.
– Духи могущественны, и каждый твой шаг станет испытанием, – предупредил он.
Он согласился присмотреть за жителями Эренделла, пока она с отрядом отправится на север к лесу. Затем Дед Пабби незаметно отвёл её сестру в сторону.
– Анна, – сказал он, – я беспокоюсь за неё. Мы боялись, что волшебный дар Эльзы слишком велик для этого мира. Теперь же я молюсь, чтобы его хватило.
Анна поклялась, что будет оберегать сестру, чего бы это ей ни стоило.
Цоканье копыт Свена и скрип колёс оторвали девушек от раздумий. Эльза повернулась к Анне.
– Ты готова? – спросила она.
Анна сняла мамин платок и убрала его поглубже в сумку, где он был бы в большей безопасности.
– Да, – ответила она. Анна решила следовать за сестрой, готовая любой ценой защитить её.
Глава 2
Кристоф поправлял
– Как же давно мы не отправлялись в приключения вместе! – сказал он. – Это так здорово. Я никогда не был в зачарованном лесу, а в этом Зачарованном лесу тем более. Звучит волшебно и просто восхитительно! Мы скоро туда доберёмся?
– Ну… скорее всего это займёт довольно много времени, Олаф, – сказала Анна, забираясь в повозку рядом с ним. – Наш отец говорил, что Зачарованный лес стоит «на самом краю Севера». – Она оглянулась на Эльзу и улыбнулась: – Помнишь?
– Конечно же, помню, – сказала Эльза, присаживаясь по другую сторону от Олафа.
Маленькие Анна и Эльза узнали про Зачарованный лес от отца. Хотя он не рассказывал эту сказку с тех пор, как они были детьми, обе девушки хорошо её помнили. Она была одним из их самых приятных воспоминаний.
Отец девушек, король Агнарр, всегда рассказывал эту историю одинаково: «Далеко отсюда, на самом краю Севера, под защитой духов воздуха, огня, воды и земли когда-то стоял Зачарованный лес. В его окрестностях обитало племя кочевников, которые во всём полагались на помощь духов и называли себя нортулдрами. Однажды, когда королевство Эренделл только появилось, его люди осели на берегах Эренфьорда. Вскоре эрендельцы встретили племя нортулдров. Казалось, нортулдры рады своим новым соседям, и эрендельцы в качестве подарка построили огромную дамбу, соединявшую их земли. Перегородив широкую реку, дамба открыла безопасный путь для нортулдров и их оленей. Она была символом мира.
Духи Зачарованного леса остались довольны, и всё шло хорошо, пока… не началась битва».
Их воспоминания о папиной истории прервал Кристоф, который забрался на переднее сиденье повозки и взялся за поводья Свена.
– Отлично, – сказал он, – все готовы?
Солнце едва поднялось над горизонтом, но его свет уже начал заливать тёмный пейзаж, рассеивая тени. Не став медлить, Свен тронул с места, направив повозку на север. Листья, освещённые утренним светом, раскрашивали окружающий мир яркими красными, оранжевыми и лиловыми оттенками. Наступил ещё один прекрасный осенний день.
– Давайте устроим викторину? – предложил Олаф, устроившись поудобнее. – Отлично! Я первый!
Как только путешествие началось, снеговичок принялся болтать без умолку, делясь фактами и теориями. С тех пор как он научился читать, его сложно было застать без книги.
– А вы знали, что у пчёл два желудка? В одном они носят нектар!
– Интересно, – сказала Анна, – и немного противно.
– Знаю! – весело сказал Олаф и продолжил болтать: – А вы знали, что кроме обычной радуги есть ещё лунная, которая появляется от света луны? А вы знали, что многие животные используют хвост не только для равновесия, но и как одеяло? Только не Свен. Его хвост не годится ни как балансир, ни как одеяло.