Холодное сердце
Шрифт:
— Я не стану… Эй, я не буду жалеть о том, что была с тобой. Единственное, о чем я жалею, — это о потерянном времени, которое мы могли быть вместе.
Брови Дарси поползли вверх.
— Ты хочешь, что мы… были вместе?
Ну, зачем я сказала это?
Я сглотнула.
— Я не знаю. Может быть. Я знаю, что мы прыгаем в омут с головой, но ты очень нужен мне. Думаю, как только я удовлетворю свою нужду в тебе, мы сможем узнавать друг друга в романтическом плане, ну, если ты захочешь.
Дарси нежно провел рукой по моему лицу,
— Как только я заполучу тебя — никакое количество времени не удовлетворит твою нужду во мне. Ты будешь жаждать меня, девочка Нила.
Ух, ты.
— Я надеюсь, что ты умеешь хорошо работать этим большим ртом, Харт.
Дарси усмехнулся и отпустил мои волосы.
— Скоро узнаешь, Кларк.
Я отстранилась, а Дарси снова усмехнулся.
— Давай, вперед, я дам тебе фору в пять секунд.
Пять секунд?
На что? На побег?
— Четыре, три…
Я завизжала и бросилась из гостиной в коридор, а затем по направлению к спальне Дарси. Мне пришлось остановиться, так как я боялась упасть. В коридоре не горели свечи, поэтому я ничего не видела.
— Мне ничего не видно, — сказала я.
Я закричала от страха, когда почувствовала касание рук на своем бедре.
— Я не позволю тебе упасть, — прошептал он мне на ухо, прижимаясь своей грудью к моей спине.
Мои внутренности сжались от предвкушения.
Дарси подтолкнул меня вперед, и я зашагала. Я не понимала, как он мог видеть в такой тьме, но он как-то мог, потому что вел меня. Я сглотнула, когда Дарси вытянул руку передо мной и открыл дверь. Тусклый свет от свечей озарил мой путь, но я остановилась как вкопанная, когда увидела его кровать.
— Что случилось? — спросил Дарси, нежно целуя меня в шею.
Я сглотнула.
— Я же сейчас потеряю девственность… И мне немного страшно.
Губы Дарси замерли на моей шее.
Я на мгновение забеспокоилась о том, что сказала что-то не то. Но он повернул меня к себе лицом и прижался своим лбом к моему.
— Я хорошо позабочусь о тебе, ты же знаешь это… так?
Я знала это. Я знала, что он не причинит мне боль нарочно.
— Я знаю… Но мне, все равно, немного страшно. Я знаю, что в первый раз будет больно, а я ведь такая плакса, когда дело касается боли. А что, если я заплачу и испорчу весь процесс?
Дарси захохотал.
— Процесс? Секс — это не процесс. Это — эпический акт удовольствия между двумя людьми. Ты слишком много об этом думаешь.
Я игриво оттолкнула его, прежде чем наклонилась к нему и положила голову ему на грудь.
— Я боюсь, что это не будет эпически, — призналась я.
Дарси напрягся.
— Думаешь, я не смогу сделать это незабываемым для тебя?
О, боже.
— Я не сомневаюсь в твоих способностях, я сомневаюсь в своих. Если я дерьмова во всем этом, и ты скорее умрешь, чем захочешь продолжения?
Дарси трясся от беззвучного смеха. Поэтому я толкнула его из всех сил.
—
Дарси продолжал смеяться, и это вывело меня из себя, поэтому я повернулась и пошла от него прочь. Я залезла на край кровати, и как только поползла выше по ней, Дарси прижал руку к моей спине и надавил. Я рухнула на живот, пока Дарси провел рукой вниз по моей спине к моей попе и сжал ее.
— Дарси! — ахнула я.
Он захихикал, затем заскользил руками вниз к моим лодыжкам, а затем обратно вверх. Когда его руки оказались на моих бедрах, он сжал их и перевернул меня на спину. Теперь я лежала на спине и пялилась в потолок. Я выпучила глаза, когда Дарси взял в руки мои колени и развел мои ноги в стороны.
— У тебя такая красивая киска, малышка... и ты такая влажная, — Дарси зарычал.
О. Боже.
Я соединила ноги вместе с громким хлопком.
— Я не могу поверить, что ты такое сказал! — я завизжала и закрыла лицо руками.
Все мое тело замерло.
Я не хотела смущаться, я хотела наслаждаться словами Дарси, но не могла.
Они были такие… пошлые.
Дарси застонал и легонько прикусил кожу на внутренней части бедра.
— Девочка Нила, ты убиваешь меня своей невинностью.
Я все еще закрывала лицо руками.
— Не говори больше такие вещи, и я не превращусь в помидор. Господи!
Дарси промурлыкал:
— Ты — изумительна.
Я хотела ударить его за то, что смеялся надо мной, но не смогла, потому что не решилась убрать руки от своего лица.
— Ты будешь смотреть на меня, пока я буду пробовать тебя на вкус в первый раз? — спросил Дарси, его голос был низким и хриплым.
Я ненавидела себя за свою наивность и за то, что понятия не имела, что он имеет в виду.
— Что ты собираешься делать? — спросила я, а мое тело начало трястись.
— Убери свои руки подальше от лица, и я покажу тебе, что имею в виду.
Я вздрогнула и против воли каждой клеточки своего тела убрала руки от лица и посмотрела вниз.
Я посмотрела на Дарси и облизала свои губы, пока он постукивал ладонями по моим коленям. Опустила взгляд на свои ноги и сжалась, они были заперты лучше, чем Форт Нокс. Я ослабила напряжение в ногах и позволила Дарси развести их в стороны. Я постаралась следить за своим дыханием, когда Дарси лег на живот и опустил свое лицо на один уровень с моей вагиной.
С моей обнаженной вагиной.
— Господи, — пробормотала я.
Дарси посмотрел на меня, а затем обратно на мою вагину и слегка подул на нее.
Я зашипела.
— Дарси.
Он промурлыкал.
— Чисто выбрита, — заметил он.
Я сглотнула.
— Сделала восковую эпиляцию.
Воск был моим личным предпочтением. Я не люблю волосы на своем теле. Кроме волос на голове.
— Мне нравится, — пробормотал Дарси, а затем наклонился вперед, легко поцеловал мою промежность и провел языком по моим чувствительным половым губам.