Хорошие девочки получают все

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Хорошие девочки получают все

Шрифт:

Выражаю благодарность самой «славной девушке» во всем издательском мире, Синди Хвон, – огромное спасибо за веру в меня и за проявленное понимание, когда болезни детей и четыре урагана выбили меня из графика. Мне так повезло, что я работала с вами!

Моему потрясающему агенту, Стиву Аксельроду, который однажды пригласил меня в ресторан, действительно заслуживающий название «Мясная горка», но я обожаю его, несмотря на это. (Да-да, он того стоит!) Спасибо за спокойствие, с которым ты переносишь мои неврозы, и за превосходное чувство юмора. Старик, ты прямо как Вольф Блитцер! [1]

1

Вольф

Блитцер – известный американский журналист, ведущий программы «Ночные новости» на телеканале Си-эн-эн. – Здесь и далее примеч. пер.

Выражаю огромную благодарность Лесли Гельбман, а также Паоле Сото и всем сотрудникам отделов продаж, маркетинга и рекламы издательства «Беркли» за их талант и энтузиазм.

Хизер Хиггинботэм, замечательной подруге и талантливой певице. Спасибо за то, что познакомила меня с ярким и пленительным миром оперы. Все ошибки (или творческие вольности) в переводах исключительно на моей совести.

Благодарю Кейт Уайт за выступление на национальной конференции Американской ассоциации писателей сентиментального жанра – она подтвердила мои подозрения в отношении хороших девушек.

Мишель Гунна, спасибо за критику в процессе работы и глубокую проницательность. Благодаря вам моя книга стала намного лучше.

Спасибо Лейни Дайан Рич за сайт literarychicks.com, а также за дружбу и трезвость ума; Беверли Брандт – за поддержку, в которой она мне никогда не отказывала; моим мудрым наставникам и критикам Сьюзан Брокманн и Эду Гаффни; всем женщинам-писателям мира – долго перечислять, за что именно; Элизабет Дженнингс – за то, что нашла время проверить фразы на итальянском (все ошибки исключительно мои собственные); Барбаре Феррер – за смех и веселые посиделки за чашкой кофе; Марианне Манкьюзи – за дружбу и энтузиазм; Джеральду Смиту – за знакомство с весьма забавным миром грузовиков-монстров (прошу прощения за некоторые художественные преувеличения); Мэри Брэзью – за ответы на вопросы о «Сиэтл-опера».

Коннору и Лорен – спасибо за то, что гордитесь мамочкой. Я люблю вас на все сто тысяч процентов.

И, как всегда, Джадду – за все.

1

Кирби

Pono prersentsrmi? (Позвольте представиться?)

Трудно познакомиться с хорошим парнем, если зарабатываешь на жизнь продажей эротических игрушек. То есть я, конечно, не продаю их лично, а работаю в компании, которая ими торгует. Более того, занимаю должность вице-президента. Но мужчин это все равно отпугивает. Им кажется, я всех их мысленно сравниваю с товарами нашей ассортиментной группы: «Да, в обхвате он, конечно, потолще, чем модель «Александр Великий», но ни что не сравнится по выносливости с «Самцом-супертурбо»».

Как будто можно сравнивать живого человека с устройством, работающим от четырех пальчиковых батареек!

И даже если мужчина ухитряется переступить через это, есть еще материнский фактор. Ну разве такую, как я, можно пригласить домой и познакомить с мамой? До настоящего времени ничего подобного не случалось.

Ни разу.

Не сказала бы, что действительно горю желанием пообщаться с чьей-нибудь мамочкой. Я не сижу без дела, с тоской разглядывая страницы журналов свадебных нарядов, и не записываю на видеокассеты серии «Свадебной истории [2] » на телеканале Ти-эл-си, чтобы после просмотра предаваться грезам о бракосочетании Кирби Грин и… (впишите сюда фамилию жениха). Не хочу, чтобы меня заставляли соответствовать чьему-то представлению о том, какой должна быть жена. Мне все известно о превращении человека в безвольную тряпку, о которую вытирают ноги. Черт возьми, именно такая тряпка меня и вырастила!

2

«Свадебные истории» – документальный

сериал о паре влюбленных, готовящихся к свадьбе.

Но все равно это было бы здорово. Нет, не выйти замуж, а просто чтобы кто-нибудь пригласил меня на воскресный обед к своей маме.

Хоть раз.

– Здравствуйте, Кирби! Как дела? Все еще слушаете кассеты на итальянском? Когда у вас отпуск? Поедете в Рим? Я всегда мечтала побывать в Италии. Это так романтично. Хорошо встретили Новый год? – Это болтушка Брианна, моя новая секретарша, встает на соседнюю беговую дорожку и прерывает мои размышления.

Да, кстати – разве в семь утра разрешается быть столь ослепительной? Карие глаза сияют, блестящие золотисто-каштановые кудри подпрыгивают в такт бегу. Трудно не испытать к ней чувство ненависти или по крайней мере не желать, чтобы она ходила в другой спортзал.

Вздыхаю. Громко. И если вы именно об этом хотите спросить – нет, на собеседовании она столько не болтала, иначе я бы никогда ее не взяла. Мне срочно нужно было найти кого-то после увольнения надзирательницы с железной пастью, доставшейся мне по наследству вместе с новой должностью в производственной корпорации «Кнут и кружево». (Новый корпоративный девиз: «Больше наслаждения с любимым человеком». Старый – «Ваша боль – наша радость» – слишком отдавал садомазохизмом, и это было одно из первых изменений с того момента, как пять месяцев назад я стала вице-президентом по маркетингу.)

Старуха Железная Челюсть была из тех, что считают ниже своего достоинства подчиняться (о, ужас!) женщине, да еще и младшего возраста. Примерно неделю она развлекалась невинными шалостями, например, во время совещания подавала кофе всем, кроме меня, не замечала, что мой почтовый ящик переполнен, и вообще постоянно строила козни, стараясь показать, что именно она здесь главная. Но когда почтенная дама произнесла фразу «это не входит в мои обязанности», мое терпение лопнуло.

В тот день я находилась в офисе с четырех утра, пытаясь подготовить предварительный отчет для акционеров к заседанию совета директоров – в нем говорилось об огромном успехе недавнего размещения акций нашей компании. (Правда, цветных фотографий вибраторов и зажимов для сосков приложено не было – неизвестно, выдержали ли бы такое зрелище акционеры.) Начиная с шести часов напечатала шестнадцать экземпляров, мужественно сражаясь с копировальным аппаратом, который заклинило, наверное, раз тысячу. В восемь тридцать наконец явилась Железная Челюсть. Я попросила ее подшить материалы, пока буду второй раз проверять комплектность текстов, так у нее хватило наглости заявить, глядя мне прямо в глаза, что придется ждать девяти тридцати, когда придут ребята из копировального отдела.

Можете не сомневаться – к девяти часам она навсегда исчезла из нашего офиса. Да, кстати об увольнениях: сегодня мне предстоит нелегкое утро.

Замечаю, что Брианна уставилась на меня.

– Ах да. Через тридцать один день мы с моей лучшей подругой Джули уедем и проведем три незабываемые недели в Италии. Не могу дождаться. – Почти пробежала свою дневную норму – три мили; должно быть, бомбардирующие мозг эндорфины сделали меня такой разговорчивой.

Брианна смотрит на меня с изумлением, медленно переступая по беговой дорожке.

– Целых три недели? У меня никогда не бывало отпуска длиннее одной. И я никогда не отдыхала за границей. – Улыбается и слегка краснеет. – Если честно, я штат Вашингтон покидала всего раз – когда мы с подружками ездили после выпускного в Лас-Вегас.

В это трудно поверить. Из заявления о приеме на работу я знаю, что Брианна окончила среднюю школу и больше нигде не училась. Значит, она почти семь лет не выбиралась за пределы штата?

– Как, ты не любишь путешествовать? Наверное, ощущаешь себя как в тюрьме, всю жизнь просидев в Сиэтле? – Джули упрекает меня в отсутствии такта, и в чем-то она, наверное, права, потому что Брианна вдруг задирает нос и обжигает меня злобным взглядом.

Книги из серии:

Без серии

Комментарии:
Популярные книги

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Достигая Вершин

ZerKo
1. Достигая Вершин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Достигая Вершин

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника