Хоровод Невест
Шрифт:
— Если не сумеете что-то застегнуть, позовите меня, — после чего, наконец, вышла из комнаты.
Я огляделся, потом подумал секунду и накрыл себя небольшим защитным куполом. Переодевание и правда заняло много времени, но в конце конце-концов я справился. Сунув снятую форму в межразмерный карман, я рассеял купол, и вышел в зал.
— Я так и знала! — воскликнула старшая девушка и стала расстёгивать некоторые застёжки.
Она быстро застегнула их правильно, так что я и сказать ничего не успел.
— По моему, прелестно! — проговорила мисс Элизабет,
— Да, просто замечательно! — проговорила Лайза с большой теплотой. — У вас действительно безупречный вкус, мисс Элизабет!
— Спасибо, спасибо вам милая! Вы просто прелесть! — ответила она.
После ещё пары обменов любезностями, мы наконец-то вышли, и сели обратно во флаер. Коиши всё так же молчала, только во взгляде её я читал явное неодобрение в мой адрес, а точнее даже не то чтобы неодобрение, а больше пренебрежение. Как будто я сильно упал в её глазах.
Флаер снова взлетел, и стал постепенно набирать высоту. А я пару раз передёрнулся, пытаясь освоится в новом костюме. Он был жёстким, немного тесноватым и плотно обтягивал меня, создавая некоторые неудобства. Я попробовал ослабить некоторые застёжки, но добился только того, что Лайза сказала:
— Успокойся дорогой, он отлично на тебе сидит. Просто сейчас в моде обтягивающее!
Отвечать не было смысла, так что я просто промолчал.
Костюм был из паушёлка, так что я закрыл глаза и представил, что мне становится свободнее. Примерно через полминуты, мои усилия увенчались успехом, и я перестал чувствовать себя запелёнутым в смирительную рубашку. Я сосредоточился ещё раз и костюм наконец принял ту форму, которая была для меня максимально комфортной. Открыв глаза, я улыбнулся. Всё-таки у псимагов есть явные преимущества, как минимум в том, что можно командовать своей одеждой.
Минут через пятнадцать мы прилетели.
Флайер мягко опустился на большую площадку где-то очень высоко. Мы вышли, и оказалось что это большой ресторан, парящий в облаках. Назывался он «Поднебесье».
На площадке дул сильный ветер, так что мы не стали там задерживаться и прошли внутрь.
Внутри ресторан напоминал тропические джунгли. Столы стояли между больших деревьев, увитых лианами. Стайки разноцветных птиц перелетали с дерева на дерево и издавали красивые мелодичные звуки.
Нас встретила целая дюжина официантов, во главе с серьёзным мужчиной, похожим на метрдотеля. Они все поклонились Лайзе и провели нас на самые лучшие места в центре небольшой поляны среди деревьев.
Я сел и осмотрелся. К моему удивлению, в ресторане кроме нас не было ни одного посетителя. Это было странно, даже если принять во внимание, что по местному времени было всего-то около полудня.
Лайза заметила моё удивление, и сказала со смехом:
— Сегодня они будут обслуживать только нас, дорогой. Это ресторан моей семьи.
— Интересно... — протянул я.
Коиши уселась на стул за столиком, стоящим под деревом. Она настороженно посмотрела на «джунгли», как будто они
Нам принесли меню. Лайза взяла его, открыла и сделала заказ на двоих, сказав:
— Можно я закажу нам обоим, дорогой? Ты ведь наверняка не разбираешься в местной кухне!
— Хорошо, — ответил я, вздохнув. В принципе, мне было всё равно что есть, голодным я не был, так что пусть Лайза заказывает, что угодно.
Нам принесли по бокалу с водой и тарелку нарезанного сыра. Из-за деревьев заиграла тихая ненавязчивая музыка. Я прислушался и расслабленно откинулся на спинку стула.
Лайза отпила из принесённого бокала и сказала:
— Это живая музыка. Тут всё настоящее, даже птицы.
— Серьёзно?
— Да, — ответила она, утвердительно кивнув, — это самое лучшее заведение Нью-Йорка. Иначе и быть не может, оно ведь принадлежит Доршильдам!
Я хмыкнул, но отвечать ничего не стал. «Неужели мне весь вечер, придётся выслушивать дифирамбы её семье?»— подумал я с грустью.
— А ещё здесь в качестве прислуги работают только мужчины! — продолжила объяснения Лайза. — Они просто идеально вышколены и отлично обучены.
— Да? — лениво ответил я, осматривая выстроившихся в трёх шагах от нас трёх официантов.
Ребята и правда стояли в одинаковых позах и кажется даже не моргали, пожирая нас глазами. Хотя у одного из них, как я заметил, чуть-чуть дёргалось веко. «Похоже, парень через-чур волнуется»,— отметил я про себя.
В этот момент из-за деревьев показались остальные официанты. Двигались они какой-то гурьбой, и как будто сильно нервничали. В левой руке они несли подносы накрытые крышками, а правую каждый держал за спиной.
Примерно в трёх метрах от нас, один из них вдруг выронил свой поднос и он с грохотом упал на пол. В тот же момент, остальные выкинули из-за спины правую руку, в которой оказалось что-то вроде пистолета, и выстрелили в нас. Раздалось несколько негромких хлопков, и я совершенно инстинктивно создал вокруг себя защитное поле. Буквально через мгновение в него ударилось несколько небольших оперённых стрелок, какие используют, чтобы усыпить диких животных.
В тот же момент я услышал тихий вскрик Лайзы и увидел как она оседает на стуле. Прошелестела вынимаемая катана и раздалось три звука «дзынь», это Коиши отбила летящие в неё стрелки. В следующий момент она с боевым криком бросилась на нападавших.
Трое официантов, стоявших рядом с нами вытащили короткоствольные автоматы, и выпустили по Коиши несколько очередей, не причинивших ей абсолютно никакого вреда. А те что пришли побросали свои странные пистолеты, и бросились бежать.
Всё это произошло в считанные мгновения, так что я только и успел что вскочить на ноги. За то время что я вставал, Коиши уже успела уложить всех троих, и бросилась догонять убегающих. А из-за деревьев по ней снова стали стрелять очередями. Музыка смолкла, похоже, что весь персонал ресторана участвует в боевых действиях.