Хоровод Невест
Шрифт:
— И что? — на лице Лайзы всё ещё читалось явное недоумение.
— А то, что если ты тоже хочешь быть с ним рядом, тебе придётся делить его с ними! — ответила тётя Бекки категорично утверждающим тоном.
— НИ ЗА ЧТО!!! — воскликнула Лайза громко. — Ни за что, я не буду делить его с другими женщинами!
— Эх, девочка моя, — вздохнула тётя Бекки, — тогда тебя ждёт много разочарований и неудач.
— Но почему? Вы думаете, я не смогу его перетянуть к себе?
— Ты ведь уже пробовала. И разве у
— Нет... — ответила Лайза грустно, закусив губу. — Но может быть у меня ещё получится!
— Я очень сильно в этом сомневаюсь, — проговорила тётя Бекки убеждённо. — Если у тебя даже не получилось с ним переспать, вряд ли у тебя получится отобрать его у них. Ведь он их любит!
— Любит?
— Да — любит! И именно поэтому все твои попытки, обречены на провал. Единственная возможность, если они сами его оттолкнут, но в твоём случае, на это даже и надеяться глупо.
— И что же мне делать, тётя Бекки?! Я последнее время места себе не нахожу! Он мне даже сниться начал! Что мне делать, тётя Бекки! Помогите мне!
— Расскажи мне, а как он сам к тебе относится? — спросила тётя Бекки, наливая себе и Лайзе ещё чаю.
— Как он, ко мне относится? Я... Я не знаю... Он последнее время всегда со мной приветлив, и помогает мне, если мне что-то нужно. Но, что он ко мне чувствует... я не знаю! А что вы думаете, тётя Бекки?
— Если судить по тому, что я сама видела, — проговорила тётя Бекки, — то мне кажется, что он относиться к тебе больше как к другу, чем как к женщине. Хотя ты ему конечно немного нравишься.
— Но, он меня не любит, да? — в словах Лайзы, послышалось настоящее отчаяние. — Вы это хотите мне сказать?
— Да, милая. Он тебя не любит, — подтвердила тётя Бекки её самые худшие опасения.
— Тогда всё напрасно, — сказала Лайза, спокойным голосом. — Значит мне нужно выбросить из головы все эти глупости и заняться делами.
— Лайзочка, ну зачем же впадать из крайности в крайность! — воскликнула тётя Бекки и тёплая улыбка осветила её лицо. — То что он сейчас тебя не любит, вовсе не означает что он не полюбит тебя вообще никогда.
— Вы думаете у меня ещё есть шанс? — спросила Лайза с надеждой.
— Конечно! Шанс есть всегда! — ответила тётя Бекки с энтузиазмом. — Просто тебе нужно его не упустить!
— И как мне это сделать? Как?!
— Старайся быть с ним рядом, разговаривай с ним, узнай о нём как можно больше, что он думает, что чувствует, пусть ему будет с тобой интересно. А самое главное, перестань воевать с его невестами! Так ты ничего не приобретёшь, кроме его раздражения по этому поводу.
— А что же мне делать? Улыбаться и говорить им комплименты? — в словах Лайзы слышалось явное раздражение.
— Ну не обязательно их хвалить, просто не иди на конфликт. Ты должна сделать так, чтобы ему было с тобой
— Это будет очень сложно, — убеждённо проговорила Лайза. — Да мне и не очень хочется.
— Ну что ж, вариант когда он будет проводить время, и с тобой, и с ними, для начала тоже неплох. А что за сделку вы заключили?
Лайза вкратце поведала тёте Бекки суть сделки, на что та сказала:
— Ну вот и замечательно. Начало положено. Ты только не испорти ему это время. Старайся ходить с ним в места, где ему будет тоже интересно, а не туда где будет интересно только тебе.
— Я уже это поняла, тётя Бекки, — вздохнув, проговорила Лайза. — Каждый раз как я приглашаю его туда, куда мне хочется, всегда происходит какая-нибудь пакость, которая ломает всю атмосферу.
— Вот видишь, милая, сама судьба даёт тебе подсказки, — сказала тётя Бекки и улыбнулась. — Значит нужно следовать её советам.
— Я подумаю, над тем что вы мне сказали, тётя Бекки, — ответила Лайза.
На этом разговор на серьёзные темы завершился, и они стали говорить о всякой ерунде. Тётя Бекки больше не давала Лайзе никаких советов, разумно полагая, что и того что уже сказано, вполне достаточно.
[1]Андрен — тоже самое что и гарем, только из мужчин.
Глава 15
Полутёмный тронный зал был пуст. Только два человека остались в его стенах. Женщина, сидящая на троне, с глазами из серой стали, и мужчина рядом с троном, с хищной улыбкой на лице.
— Может быть не стоило так сильно его наказывать? Всё-таки он — наш сын, — проговорил мужчина.
— И ты это говоришь мне, после того как постоянно твердил, что я слишком его балую! — возмущённо ответила женщина. В глазах её блеснули клинки. — Карл, я тебя не понимаю!
— Просто, ссылка на север может не пойти ему на пользу, — меланхолично проговорил мужчина.
— А что ещё прикажешь с ним делать? — горячилась женщина. — Он нарушил все мои запреты! И чуть не поссорил нас с Фелицией и Ольгой!
— Пожалуй, тут ты права, последствия могли быть самыми печальными. Да ещё и этот молодой медвежонок. Ты обратила внимание на то, что Сеть на нём еле держалась?
— Да, конечно, я заметила! Именно поэтому я попросила тебя прийти! Если бы он стал буйствовать, кроме тебя, его бы никто не удержал!