Хозяин Черного Замка и другие истории (сборник)
Шрифт:
– Мне кажется, у вас получается неплохо.
– Не совсем. Никак не могу поднять мяч на должную высоту. Да и вообще, эти мадфордцы совсем принимать не могут!
– Согласен. Согласен и с тем, что вы можете ещё улучшить игру. А теперь послушайте меня. Если я правильно понял, вы служите заместителем директора в местной школе, не так ли?
– Совершенно верно.
– Вы можете взять отпуск на один день, если я договорюсь с вашим начальником?
– Это можно устроить.
– Прекрасно. Тогда я жду вас в следующий четверг. Любительский матч. Команда гостей сэра
Том Спидигью покраснел от удовольствия.
– Ох… не может быть… вы серьёзно? – вот и всё, что он смог пролепетать в ответ.
– Я постараюсь обо всём договориться, – успокоил его Скаугелл. – Кстати, принимать вы умеете?
– В среднем – девять очков за подачу, – не без гордости похвастался Спидигью.
Скаугелл рассмеялся:
– Ладно, сойдёт. Я обратил внимание, что около ворот вы неплохо держитесь.
– Да, обычно меня ставят хранителем.
– Значит, договорились. Пойду поговорю с директором школы, а с вами надеюсь в скором времени снова увидеться.
Следует сказать, что Уолтер Скаугелл с большим рвением занялся этим, с первого взгляда незначительным, делом. Он посетил школу в Тоттоне и имел беседу с её директором – пожилым суровым и неразговорчивым человеком. К счастью, оказалось, что старик в молодости тоже занимался спортом. Когда Скаугелл всё ему объяснил, директор размяк и согласился отпустить Тома. Правда, он недоверчиво рассмеялся, выслушав объяснение посетителя, и заявил без обиняков, что всё это глупости и ничего из этого не выйдет.
– А я считаю, что у нас есть шанс, – сказал Скаугелл.
– Глупости! – упрямо повторил старик.
– Ваша школа может прославиться.
– Может, конечно, – согласился директор, – но всё равно это глупости!
Скаугелл ещё раз встретился с ним на следующее утро после игры с «Лесными бродягами».
– Как видите, система работает, – сказал он с ноткой торжества в голосе.
– Как же! Против третьесортных игроков что хочешь сработает!
– Я бы не сказал, что у «Бродяг» такие уж плохие игроки. Взять хотя бы Дональдсона или Мерфи. Они показали приличный класс. Говорю вам, после игры это были самые удивлённые люди во всём графстве Гэмпшир! Я взял с них слово молчать до поры.
– Зачем?
– Неожиданность – половина победы. А теперь пора подняться ступенькой выше. Клянусь Юпитером, может получиться великолепная шутка! – И оба бывших спортсмена разразились оглушительным хохотом, предвкушая развитие событий в ближайшем будущем.
В те дни внимание всей Англии сосредоточилось на одном: предстоящем пятом межконтинентальном матче между сборными командами Англии и Австралии. Грядущая встреча напрочь вытеснила из умов людей политику, бизнес и даже грабительские налоги. До этого Англия сумела дважды победить с незначительным перевесом, а в двух поединках уступила австралийцам с таким же минимальным разрывом. Всего через неделю поле стадиона Лорд станет ареной очередной решающей битвы между гигантами. По всей стране болельщики обсуждали шансы английской дружины и кандидатуры
Горячие деньки выдались тогда для членов Отборочного комитета, и во всём Лондоне трудно было найти троих столь же задёрганных людей, как сэр Джеймс Джилпин, мистер Тардинг и доктор Слоупер. Они ежедневно собирались в зале заседаний комитета и с мрачным видом изучали список возможных претендентов на место в команде. Каждая кандидатура обсуждалась и обсасывалась со всех сторон. Во внимание принимались самые свежие итоги выступлений того или иного игрока во внутренних соревнованиях, но больше всего споров возникало по принципиальному вопросу: привлекать в сборную универсальных игроков, владеющих одинаково хорошо подачей и приёмом, или брать тех, кто преуспел в чём-то одном. Таких, к примеру, как Уорсли из команды Ланкашира, чей средний показатель игры на приёме достигал фантастической цифры – семидесяти одного. Или виртуоза подачи Скотта из Лестершира, занимающего в списке принимающих одно из последних мест. Неделя таких трудов превратила трёх цветущих джентльменов в нервных, сварливых стариков.
– Самое главное – выносливость игрока, – заявлял сэр Джеймс, старший по возрасту и наиболее опытный из членов комитета. – Трёхдневный матч – это уже тяжело, а ведь предстоящий поединок, согласно регламенту, может продолжаться целую неделю. Многие хорошие игроки из верхней части списка уже в годах и могут не выдержать этой гонки до конца.
– Согласен, – поддержал его Тардинг, сам неоднократно выводивший на поле сборную Англии. – Я тоже целиком и полностью голосую за свежую кровь и новые методы. Беда в другом: мы настолько детально изучили все их подачи, а они – наши, что теперь обе команды могут играть практически с закрытыми глазами. Обе стороны могут рассчитывать набрать за подачу по пятьсот очков, и перевес той или другой команды будет ничтожным.
– Вот этот ничтожный перевес нам с вами и предстоит обеспечить, – серьёзно заметил доктор Слоупер, имеющий среди поклонников крикета репутацию величайшего среди живущих знатока этой игры. – Эх, если бы только нам удалось подкинуть им что-нибудь новенькое! Вот только что – когда они играли почти со всеми графствами и назубок выучили каждый наш трюк?!
– Да что новенького вообще можно изобрести в нашем деле? – недоумённо вскинулся Тардинг. – Всё уже давно разложено по полочкам и изучено вдоль и поперёк.
– Ну, не скажите, – возразил сэр Джеймс. – В конце концов, кручёный и резаный мячи вошли в употребление при нас с вами, джентльмены, хотя, конечно, Босанкеты не рождаются каждый день. Одно могу сказать: за каждым ударом по мячу должны стоять не только мускулы, но и мозги тоже.
– Как странно, друзья, что наш разговор принял вдруг такой оборот, – заметил доктор Слоупер, вытаскивая из кармана конверт. – Вот это письмо мне прислал старина Скаугелл из Гэмпшира. Он пишет, что готов приехать и переговорить с нами по первому зову, если только мы сочтём нужным с ним встретиться. В письме он приводит примерно те же доводы, что мы с вами только что обсуждали: свежая кровь и тайное оружие – вот его нынешний девиз.