Хозяин Проливов
Шрифт:
Гнев ли был причиной его успеха? Или бывший боец с Майской горы действительно стоил больше всех пиратов-невольников вместе взятых, Асандр не знал. Но первым же двум он задал такую трепку, что они еле унесли ноги, выскочив за круг и поспешно подняв руки, признавая поражение. С третьим пришлось повозиться. Это был грузный козлообразный детина, по виду мясник, и ухватки у него оказались не боевые, а трактирные. Он вцепился Асандру в плечо и громадными ручищами принялся ломать противнику кость. Если б юноша
Четвертого бойца — того самого крикуна Трифона с опасным ударом левой — Асандр взял на испуг. Он уклонился от первого броска и, ловко поднырнув под противника, железной хваткой вцепился ему в уды под рваной туникой.
— Проси пощады. А то покалечу, — прохрипел он.
Трифон колотил руками по песку, но боялся всерьез вырываться.
— Проси пощады. — Асандр сильнее стиснул кулак.
— Пощады… — придушенно выдохнул боец, как будто враг держал его за горло.
— Свободен. — Асандр сплюнул на песок и отвесил побежденному пинка.
Оставался Неокл. Его юноша оценил как самого серьезного противника. Опыт мог заменить старому солдату недостаток силы при столкновении с более молодым врагом. К тому же Асандр порядком устал.
— Может, хватит? — развязно подал голос Лисимах. Он сидел на песке и вместе с другими преспокойно обсуждал схватки. — Неокл, зачем рисковать? Ты же видишь, парень раздухарился. Чуть не свернул шею Буту (так звали мясника). И Трифон теперь месяц по девкам ходить не сможет!
Его поддержали дружным смехом.
— Ты старше и умнее нас всех, — продолжал тавр, обращаясь к Неоклу. — Не приведи боги, с тобой что-нибудь случится. Мы, как щенки, потонем в Эвксине. Но для атамана, признайся, ты стар. На абордаже подставляться — помоложе лоб нужен!
Неокл в нерешительности обвел товарищей глазами. Было видно, что ему и самому не слишком хочется драться. Так, для порядка.
— Оставишь за мной место лоцмана? — спросил он у Асандра.
Тот кивнул, шмыгнув разбитым носом.
— Ура атаману, — негромко, но требовательно обратился Неокл к собравшимся. — Закон гласит, что любой, — он вновь обернулся к Асандру, — может оспорить твое право на командование, предложив тебе поединок. И ты не вправе отказаться. Правит сильнейший.
«Стая волков», — подумал юноша, вытирая кровь с губы.
— Согласен, — вслух заявил он. — Надеюсь, желающих долго не появится.
Он подошел к Лисимаху и сел с ним рядом на песок:
— Ты мой дух-хранитель.
Тавр только улыбнулся.
Они молча просидели рядом остаток ночи, глядя, как остальные собирают тела мертвых пиратов, складывают их в опустевшие лодки и, оттолкнув от берега, расстреливают
Двадцать человек не могли вести все суда. Решено было оставить две элуры и пару пиратских плоскодонок, загрузить их съестными припасами, а остальное зарыть здесь до лучших времен. Следовало подумать и о зимовке. Лишь трое из освободившихся невольников хотели вернуться в Пантикапей к своим семьям.
— У вас нет мозгов, — сообщил им Неокл. — Будь сейчас архонт, я бы еще понял. Но Калимах живо вздернет вас над крепостной стеной. Вы же пираты! Мы только вчера разграбили последний караван. На ком, по-вашему, казначей сорвет свою злость?
— Но есть же Народное Собрание!
— Мы не по своей воле! — пытались оправдываться уходящие.
— Пусть идут. — Асандр уже освоился с ролью командира. — Это их право.
— Как и право потерять свои головы, — буркнул лоцман. — Я вас предупреждал.
Наутро четыре судна, ведомые неполными командами гребцов, вышли в море. У Киммерика пираты высадили трех своих товарищей, которые надеялись вернуться в Пантикапей. К ним неожиданно присоединился Трифон. За последние сутки новоявленные разбойники совсем задразнили его, издеваясь над позорным поражением.
— Дурачье. — Лисимах плюнул в воду. — Всех повесят.
— Может, простят? — усомнился Асандр.
Тавр глянул на друга, как на блаженного:
— Если ты в этом уверен, почему не идешь с ними?
— Мне некуда идти, — угрюмо отозвался юноша. — В Пантикапее у меня никого нет.
— А здесь? — В голосе тавра послышались странные нотки.
Сегодня Лисимах чувствовал себя гораздо хуже, чем вчера.
Края у раны сошлись, но кожа вокруг нее была горячей и красной, что говорило о воспалении. По совету Неокла, плечо прижгли раскаленным железом. Тавру дали в зубы кусок каната, чтобы он не кричал. Асандр держал его за руки, боясь, что тот ненароком дернется и покалечит себя еще сильнее.
Потом Лисимах выпил сразу полкувшина красного вина, которое Сфокл держал у себя под гребной банкой, и отвалился на мягкие скатки из плащей. Корабли уже огибали мыс Кетий. На месте недавнего сражения море казалось совершенно гладким. Со дна не торчали мачты погибших судов. Только пологие волны нет-нет да и проносили мимо обгоревшие доски. На сердце у многих было тяжело, и мимо мыса лодки прошли в полной тишине.
Лишь к вечеру жар у Лисимаха спал. Он разлепил опухшие веки и остановившимся взглядом уставился на войлочное одеяло с треугольными оберегами.