Хозяйственные будни красавицы и чудовища
Шрифт:
Дать бы этой Белль да по башке! Топором!
— Конечно, я всё понимаю, — произнесла участливо. — А. простите миссис Фанни, а что или кого леди изобразила на этой картине?
— Это автопортрет, — «убила» меня ответом горничная.
Автопортрет?!
Боже!
Правы те, кто говорил, что красота страшная сила.
Ну и крюкозябла же ты, Белль Морис. Или руки не из того места.
Глава 6
* * *
–
— Знаете, довольно трудно расслабиться, когда тебе волосы вырывают чуть ли ни с корнями.
Освободив мои лохмы от шипов, веточек и прочего мусора, миссис Фанни вместе со мной облегчённо вздохнула. Я потёрла свою несчастную голову и с благодарностью произнесла:
— Спасибо, что освободили меня.
— Ну что вы, я рада вам помочь, леди Свон, — улыбнулась горничная. — А теперь, идёмте, я помогу вам вымыться.
— Ой, не нужно! — тут же забеспокоилась я и неловко хихикнула. — С водой я сумею справиться.
Как-то мне казалось диким, что кто-то будет помогать мне, мыться. Мне же не пять лет, в самом-то деле.
— Но как же, — в недоумении захлопала горничная ясными глазами. — Леди не может мыться сама!
Чёрт.
Я вздохнула.
Ну да, я же вроде как леди. Трагеди.
Почесала левый бок, потом правый. Затем зачесалось под лопаткой, перешёл зуд на шею... Блин.
— Ладно. — сдалась я, и миссис Фанни со всей ответственностью взялась за мою помывку.
В итоге, после горячей ванны и жёсткой мочалки с мылом, высушенная и умащенная специальным маслом от укусов, ссадин и ушибов, я почувствовала себя человеком.
— Вы очень красивая, леди, — расплылась в улыбке миссис Фанни, укладывая мои волосы в затейливую, но элегантную причёску. — Сначала я сомневалась, что вы леди. Уж простите, но вид у вас был...
Она замялась, не находя подходящего слова.
— Я выглядела как бродяжка, — пришла ей на помощь. — А всё из-за нелепостей, что приключились со мной. Вываляться в грязи могла только я.
— Простите леди за мой дерзкий вопрос, но. неужели вас и правда прислала фея? — поинтересовалась женщина, понизив голос до священного шёпота.
Я невозмутимо пожала плечиком.
— Правда, — ответила коротко.
Горничную такой ответ не удовлетворил, но пытать она меня дальше не стала. И спасибо ей за это.
Мне ещё предстоит долгий и явно нудный разговор с графом Бистом. По правде говоря, я не прочь побеседовать с ним. Не припомню ни одного мужчину из своего окружения, который выглядел бы как греческий Бог и нуждался в моей помощи.
Хотя последнее - это теория Агаты. Вряд ли сам граф согласится с её мнением, что он нуждается во мне.
— Вот и всё. Я закончила, — сказала миссис Фанни, воткнув в причёску последнюю
Поднялась с пуфа, на котором сидела напротив столика с зеркалом и подошла уже к напольному зеркалу, чтобы рассмотреть себя, так сказать, во всей красе.
О да, фея не обманула.
Волосы слегка вьющиеся и цвета тёмного шоколада, сейчас были убраны в красивую причёску.
Открытую шею поэты серебряного века назвали бы лебединой.
Моя кожа была точно жемчуг - словно светилась изнутри. А молочный оттенок завораживал.
Сейчас я имела невозможно прекрасный вес, до которого в своём мире собственными усилиями никогда не достигла бы. Но при этом, приятные округлости в нужных местах радовали глаз. И бюст теперь имел комфортный для меня размер.
Хороша чертовка!
Растянула губы, обнажая ровную и белую улыбку и сказала, довольно сверкнув синими глазами:
— Очень нравится, миссис Фанни. Вы настоящая волшебница.
Горничная зарделась и махнула рукой.
— Ой, ну что вы, леди! Это всё целебное мыло, что варит наша кухарка миссис Пэтти и масло.
Но я видела, ей была приятна моя похвала.
— Ей тоже передайте мои благодарности, миссис Фанни, — попросила её, продолжая смотреться в зеркало.
Шёлковые чулки, нижнее бельё из муслина не ощущались и были легки и приятны.
Платье в стиле модерн из натурального чесучего шёлка с вышивкой ручной работы красивого цвета марсала мне очень шло.
Туфельки в цвет и шёлковые перламутровые перчатки довершали образ утончённой леди.
— Удивительно, что одежда леди Морис вам идеально подошла, — сказала горничная. Моя улыбка тут же сошла на «нет».
Резко развернулась, гневно сверкнув глазами.
— Это одежда Белль? — прошептала я в ужасе.
— Ой, миледи, — прикрыла она рот ладошкой. — Простите... Просто... Просто другой одежды на вас нет, леди Кларисса и леди Адель других комплекций, о вдовствующей графине и вовсе нет смысла говорить, в её одежде вы просто утонете, а ваша вся испорчена, даже та, что была в дорожной сумке. Пока мы её почистим да починим - уйдёт немало времени.
Я сделала глубокий вздох и, выдохнув спокойно сказала:
— Ничего, всё нормально, — и добавила совершенно неслышно: — Должна же быть хоть какая-то польза от этой Белль.
А потом сделала страшные глаза и, взяв руки горничной в свои, спросила:
— Миссис Фанни, а Его Светлость что скажет, когда увидит на мне платье бывшей возлюбленной?
Не хотелось бы мне оказаться в ситуации под названием «лужа».
Горничная облегчённо выдохнула и улыбнулась.
— Ничего не скажет, леди. Граф не все наряды леди Морис видел. Это платье новое, она не надевала его. Когда леди уходила, она в спешке собирала свои вещи и не всё смогла забрать.