Храни нас пуще всех печалей
Шрифт:
Куда-то пропали оба мужика, а догоняющих стало трое из пятерых, но еще один догонял сзади основную троицу. Хорошо, что в этом мире нет огнестрельного оружия, в противном случае мы бы от погони не ушли. Топот копыт забивал голову и мешал слушать, что кричал Харриш, идущий на корпус впереди моей лошади. Бедное животное и так уже было все мокрое и запах пота забивал все остальные запахи, тем более, что я практически лежала носом в лошадиной гриве. Дорога повернула и вышла на огромную луговину, посреди которой кучковалась большая группа людей, в основном верховых. Харриш припустил в их сторону, сбоку из-за деревьев неспешно выехали еще несколько человек, всмотрелись
Король крутился на лошади, выкрикивая приказания, к нему буквально подлетали верховые и вставали плотным кругом. Собрание шумело и гомонило, потом король стал держать речь и все сразу, как по команде, замолчали. Не иначе, докладывает обстановку, где был и что сейчас надо поставить во главу угла. Так и есть, во главу угла сейчас поставили погоню за четвертым, развернувшим коня назад и пятым, пока что не проявившим себя. Четверо верховых отделились от общей массы и, со всей силы пришпоривая коней, понеслись в обратную сторону по нашей дороге. Не завидую я тем, кого они догонят, король не забывает своих долгов, а к графу у него должок немаленький!
Разглядывая эту картину, я пропустила момент, когда подъехавший мужчина потянул мою лошадь за поводья в сторону общего собрания. Лежать на ее спине было неудобно - все сидят, как аршин проглотили, а я тут плашмя...опереться руками и сесть...ай...ой...зада не было, его оторвали и выбросили в попутную помойку, а то, что осталось было сплошной отбивной! Схлынуло напряжение и снова заныл ожог - скорее всего, я терлась им о переднюю часть седла во время скачки и что там теперь делается, одному Творцу известно.
– ...Это оскорбление короля и неподчинение своему сюзерену, что рассмаривается как измена. А измену я буду уничтожать, как ядовитых гадов - до последнего вздоха! Я не вижу тут всех, кто предан короне Альветии, но я убежден, что стоит им получить послание от короля и они поднимутся, чтобы смести предателей с лица земли. Сейчас, в присутствии тех, кто слышит меня, я объявляю свою королевскую волю - я объявляю войну де Сорбелю и герцогу Аньерскому и не успокоюсь до тех пор, пока не повешу одного на его собственных кишках, а второму не снесу голову! Я сказал!
Во всеобщем молчании всхрапнула лошадь, а присутствующие склонили головы в знак согласия с решением короля. Круто у них тут, на месте Сорбеля я уже драпанула бы куда подальше от разъяренного Харриша. Герцог мог быть головой, но держал короля в застенке Сорбель, ему и достанется больше всех. Поделом, поделом...
– Сьеры, чей замок ближе всего от этого места?
– король приподнялся на стременах, всматриваясь в пейзаж вокруг.
– Ваше величество, в полутора лигах отсюда находится мой замок, - темноволосый красавец с тонкими усиками и эспаньолкой выехал вперед и учтиво поклонился королю.
– Если вы желаете отдохнуть...
– Спасибо, ле Патен. Мне сейчас не до отдыха, но когда все закончится... Кто тут еще есть...ле
– Десяток стражи с Орвином, слуги, дамы, шеллье де Керр с женой, шеллье Бартен...
– Хорошо, этого хватит. Шеллье Лассер, граф ле Патен, я приказываю вам сейчас же, без промедления, отправиться в ваш замок и доставить туда ...леди Вейру.
– Да, ваше величество, - еще один мужчина выехал из задних рядов, поклонившись Харришу.
– Но может граф один...
– Лассер, я знаю, что говорю! Отвечаете за нее головой!
– рявкнул король.
– Да, сир.
– Ваше величество, на каких условиях леди должна находиться в моем замке?
– решил уточнить темноволосый.
– Запереть под охраной в комнате?
– Охранять...но с почтением. Не выпускать за стены, в сложившейся ситуации с мятежом это опасно.
– Может, сразу в подвал спрятать?
– ехидно поинтересовался второй.
При слове "подвал" мне стало нехорошо, вспомнился де Сорбель сотоварищи и я непроизвольно повернулась, чтобы посмотреть на продолжателя его дела, но дернулась от боли и чуть не свалилась с лошади.
– Я сказал "с почтением", шеллье Лассер! А не так, как вы обычно делаете, - король уже не рычал, но был сердит.
– Да, сир, - одновременно сказали оба.
– Остальные - за мной!
– Харриш взмахнул рукой.
– Сейчас двинемся собирать всех, кто будет участвовать в подавлении мятежа. Вперед!
Колонна верховых потянулась вслед за королем, который уже забыл про меня и начал ожесточенно спорить с подъехавшим всадником. Их ждали государственные дела.
– Леди Вейра, нам надо спешить. До замка полторы лиги. Поехали!
– темноволосый явно намеревался нестись в свой замок, подгоняемый напутствием короля, с крейсерской скоростью.
– Простите, сьер, но нельзя ли ехать шагом?
– вот сейчас у меня заболело все, что только могло болеть и еще одной бешеной скачки мне не выдержать.
– Я сегодня с утра в седле и первый раз...
– Леди, вы хотите оспорить приказ короля?
– влез второй, предлагавший посадить меня сразу в подвал.
– Это можно рассматривать как государственную измену, приравненную к мятежу. Де Сорбель и герцог Аньерский тоже начинали с того, что оспаривали королевскую волю. Теперь их участи не позавидует никто.
Сволочь, какие сволочи оба! Их бы помолотить задами о седла, а заодно каждого потыкать раскаленным прутом, да пустить побегать по лесам! Но возражения не принимались, темноволосый потянул мою лошадь, а второй присвистнул да так, что бедная скотина сама рванула вперед с места. Все-таки аристократы редкостные эгоисты, думают только о себе!
До замка я дотряслась на последнем издыхании и уже во дворе, когда закрылись за нами въездные ворота, попыталась свалиться на землю. Точнее, на камни, которыми был выложен двор. Но умная лошадка мотнула головой и я чудом удержалась, опять повалившись ей на шею. А еще с лошади надо слезать! Ноги отказывались перекидываться через седло, как положено и после нескольких попыток слезть самостоятельно я все же с надеждой посмотрела на обоих мужчин. Ни фига, они делали вид, что заняты беседой и не замечают моих мучений. Наверное, про то, как рыцари помогали дамам слезать с лошадей, придумали наши фантасты или это были единичные случаи, потому они и вошли в мировую литературу. Попытка перекинуть очередной раз ногу увенчалась успехом, но я легла животом поперек седла. А-у-о-ы...епрст...сложив маты на головы всех здешних графов, я сползла под брюхо лошади и шлепнулась на траву. Ну вот вы и в Хопре, господа!