Хранитель для банши
Шрифт:
— Я могу вам помочь? — повторила свой вопрос, и мой голос на самом деле задрожал.
Лёгкая тень пробежала по лицу мужчины, когда он ответил:
— Кажется, я ошибся домом.
Я слегка улыбнулась из вежливости и подождала, пока мужчина развернется, чтобы уйти.
— До свидания, — произнесла ему вслед.
Он ничего не ответил — лишь быстро зашагал по улице в сторону центра. Подозрительный какой-то. Внешностью напоминал маньяка. Маньяка-священника. Я знаю, такие бывают. Дождалась, пока он скроется из виду, и закрыла дверь. В этом городе
Времени оставалось мало, поэтому я торопливо переоделась в спортивный костюм, собрала волосы в высокий хвост и направилась к соседке.
Не успела нажать кнопку звонка, как миссис О'Коннор открыла дверь. Она широко улыбалась и вновь принялась проявлять свои эмоции через объятия.
— Проходи, проходи, — радостно бормотала женщина и тянула меня внутрь дома. — Ты очень пунктуальна, обед как раз готов.
— Не люблю опаздывать, — призналась я, оглядываясь по сторонам.
Я будто очутилась в разноцветном шатре: ярко-голубой коврик в коридоре, на стенах висели разномастные ловцы снов, самодельные поделки, картины, собранные из пазлов, яркие тряпичные игрушки, а каминная полка заставлена большим количеством памятных фотографий в необычных рамках. На окнах висели переливающиеся гирлянды.
— Как красиво у вас! — искренне произнесла я. — Очень атмосферно.
— Полно тебе, — засмущалась женщина. — Дом очень старый и, на мой взгляд, мрачноват. Захотелось наполнить его радостью и красками.
— У вас получилось, — отметила я, замечая накрытый стол в обеденной зоне, близ камина. Свечи, красные салфетки и сервировка на троих.
— Располагайся, где удобно. Надеюсь, ты не будешь против компании в лице моего сына?
Её сына? Перед глазами сразу всплыл образ странного гостя в чёрном.
— Нет… — промямлила я под нос и уселась на ближайший стул.
Кейтлин суетилась, раскладывая дополнительные столовые приборы.
— Простите, — обратилась я к ней, — Я не думала, что ожидается много гостей и совсем не позаботилась о внешнем виде.
— Ну, что ты, — соседка в каждой фразе активно выражала свои эмоции. — Мы — простая семья. Мой сын — директор местной школы, но он вовсе не такой серьезный, каким может показаться.
В подтверждении её слов распахнулась входная дверь, и в дом вошёл незнакомый мужчина лет сорока, внешне очень похожий с Кейтлин. В свитере "в косичку" и потёртых джинсах. В руках держал небольшой шоколадный торт из кондитерской в фирменной упаковке.
— Шон! — поприветствовала сына женщина. — Давай заходи. Мы тебя заждались.
— Прости, мама, — мужчина расцеловал Кейтлин в обе щёки. — Отвозил Таллию в Дундалк, там произошла небольшая задержка. Я принёс десерт в качестве извинения.
Тут он перевёл взгляд и заметил меня. В светлых глазах промелькнуло легкое удивление.
— Вивиана Томпсон, — Кейтлин представила меня сыну. — Помнишь, я тебе говорила насчёт её приезда?
— Конечно, — мужчина понизил тон своего голоса и внимательно посмотрел в мои глаза. — Ты очень похожа на свою мать, Вивиана.
Слова
— Спасибо, — вымолвила я.
"Надеюсь, не словлю её сумасшествие" — хотела добавить, но решила не портить разговор такими речами.
— Как долетела?
Шон поставил торт на стол и сел напротив меня. Кейтлин убежала на кухню, подавать еду.
— Хорошо. Правда, устала, так что извините за помятое лицо, — отшутилась я.
— Я всё понимаю, — рассмеялся Шон. — Пару раз был в Штатах, но полёты плохо переношу. Не люблю летать.
— Я тоже, — решила поддержать беседу.
Миссис О'Коннор выставила на стол закуски и поставила горячее.
— Попробуй наше национальное блюдо, милая. Это рагу с картофелем и луком.
Еда выглядела очень аппетитно, а аромат распространился по всему дому. Мне предложили яблочный сидр, но я отказалась от алкоголя и остановилась на минеральной воде. Признаваться, что не люблю мясо, не стала. Я не считала себя вегетарианкой, просто с детства не воспринимала его вкус. Но, ради стараний моей новой знакомой, съела всё, не подав виду. Кейтлин оказалась отличной хозяйкой.
За обедом, плавно переходящим в ужин, мы обсуждали отвлеченные темы, избегая разговора о том, что произошло с моей бабушкой. Я тоже не стала рассказывать о сложностях в отношениях с семьей, да и о том, что понятия не имела о существовании бабушки Фионы. Говорила я немного, больше слушала, пока Шон не затеял интересный разговор.
— Ты надолго прилетела? — спросил он.
— Примерно на месяц, — ответила я. — Миссис О'Коннор сказала, что процесс оформления всех документов может затянуться.
Женщина закивала, соглашаясь со мной.
— В мэрии уведомили о небольших сложностях, связанных с тем, что ты не проживаешь в стране, но, думаю, всё быстро разрешится, не переживай, — заверила она.
— Тогда, — улыбнулся Шон, — у меня есть предложение для тебя. Мне нужна небольшая помощь на факультете ботаники. У нас неплохая школьная оранжерея, такой небольшой сад…
— Простите, мистер О'Коннор, — дождалась, пока мужчина сделает паузу в предложении, и произнесла, — мой выпускной случился три года назад, и я не уверена, что подхожу на роль школьницы…
— Нет, нет, — перебил директор, — ты меня не совсем правильно поняла. Я предлагаю не учёбу, а работу. На этом факультете. Заниматься документами. Работа не очень сложная, это даже, можно сказать, подработка, но я обещаю платить тебе полноценную, хорошую зарплату. Хотя бы месяц. Конечно, я понимаю, что у тебя могут быть свои планы, но занятость будет всего пару часов в день, три раза в неделю.
— Почему вы просите меня об этом? — задала я логичный вопрос.
Шон пожал плечами:
— Ты — член уважаемой семьи Карлингфорда. Все жители знают твою бабушку и любили её. Я близко знаком с твоей мамой, и, когда мы переписывались с ней, она сказала, что тебе нужны деньги.