Хранитель смерти
Шрифт:
— Пойдемте, — тихим и каким-то мертвым голосом сказал он. — Мне нужно увидеть псевдоалтарь.
— Но что случилось? — нервно спросила Марианна. — Вы нашли причину? Что с домами? Что с людьми? Почему здесь…
— Псевдоалтарь, — повторил Сулей. И хотя он ничего больше не добавил, Марианна закусила губу и первой взобралась по лесенке.
Когда они отошли, Алиса влезла следом. Чердак оказался таким же заброшенным, как и сами здания. Балки давно обветшали, их поели жуки-древоточцы, пол покрывал ровный слой пыли и опилок. У стены возвышалась горка давно растрескавшихся
Псевдоалтарь Алиса увидела не сразу. Он был совсем не таким, как она себе представляла. Никаких жертвенников, желобков для крови или курильниц для фимиама. Хотя камень все же был — кусок гранита, точно такого, из какого делают памятники. Серый с блестящими светлыми вкраплениями. Вокруг него были выложены камешки помельче, а над ним мерцал огонек. Некогда белый, сейчас он приобрел отчетливо зеленоватый оттенок.
Увидев его, Сулей бессильно прикрыл глаза. Лицо даже заострилось, как у человека, которого постиг крах всей жизни. Несколько секунд он простоял неподвижно, склонив голову и сжав кулаки так, что костяшки, казалось, вот-вот прорвут кожу. Потом выпрямился.
— Моя вина, — произнес он. — Стопроцентно моя вина. Мне не следовало разрешать вам начинать подготовку, Мари. Псевдоалтари… тонкий, слишком тонкий проводник. Особенно для такого, как я… Когда некротическая волна накрыла столицу, они не могли ее не впитать. Это же энергия. И она просочилась по ним… В прошлое. Возможно, и в будущее, если оно у меня есть. Ушла по моему временному потоку. А там, в прошлом, было некому защитить жителей этих домов.
Глава 21
— То есть, — помолчав, сказала Марианна, — жители просто… погибли? Когда-то в прошлом? И до сих пор никто не заселил дома? Кто в таком случае хоронил трупы?
Это все, что ее интересует? Алиса онемела повторно за последние пять минут. Первый раз она остолбенела, услышав слова Сулея. До сих пор ей не приходилось сталкиваться с ситуациями, чтобы какое-то явление или энергия проникали в прошлое. Она привыкла, что в прошлое могут ходить лишь отдельные маги, да и те не в силах ничего там изменить. Как это — энергия?.. Как это исправить и чего ждать?
— Это не природный ход событий, — задумчиво ответил Сулей, меряя шагами чердак. Алиса жалась к стене в углу, чтобы случайно не оказаться на пути. — Причинно-следственные связи не всегда работают. Это как с моим возвращением — есть прошлое, настоящее и определенная цель, и перед магией ставят задачу воплотить эту цель с наименьшими потерями энергии.
Марианна моргала непонимающе, а Алисе вспомнился вечер, когда вернулся Сулей. Солнцестояние. Сулей Возрожденный. Магия как искусственный интеллект, решающий задачи… Все-таки у Сулея было много общего с Ландау. Рассуждали они похоже.
— Я должен был это предусмотреть, — верховный инквизитор запустил руку в волосы, потом тряхнул головой — и его взгляд снова стал привычно безумным, отчаяние исчезло из него. — Но если так вышло, просто продолжим. Когда Ландау вернется, он наверняка попытается исправить все, что произошло. Не в курсе его
Сулей хищно усмехнулся и подошел к псевдоалтарю. Алиса подобралась, вся превратившись в слух. Вот оно! Вот из-за чего она рвалась следом за этой парочкой! Ну же, скажи еще что-нибудь! Давай, развей свою мысль, чтобы стало понятнее! Для чего, черт побери, нужны эти псевдоалтари, для чего нужна энергия, которую они аккумулируют? Как именно она будет удерживать в мире живых того, чей час пробил шестьдесят лет назад?
Все было предельно понятно. Чтобы удержаться в живых, Сулею требовалась магическая энергия. Энергию собирали псевдоалтари. Ландау ждал удачного момента, чтобы вернуться и покончить с Сулеем, а потом с помощью зелья вернуть всех, кто погиб при появлении Некрополя. Но Алиса определенно что-то упускала.
Зачем ждать момента, если люди продолжают гибнуть, а Некрополь становится тем вредоноснее, чем чаще тревожишь его и бегаешь за Грань?
И куда подевалась Александра, которую Ландау воскресил, заполучив зелье?
— Так вы все-таки не сдаетесь! — радостно выдохнула Марианна. — Я боялась, что вы решите прекратить…
— Решил бы, — ответил Сулей. — Но худшее все равно уже случилось. Я не обращу его вспять. Пути назад не осталось. Значит, будем идти вперед.
Значит, некротическая энергия так и будет просачиваться в прошлое и будущее. Он это имеет в виду? Алиса вздрогнула. Да он на самом деле сумасшедший. Знали бы ведьмы, кого они вернули из небытия… Но не поверят ведь, даже если им рассказать. И если показать псевдоалтари — поверят не все. И нет смысла противостоять ему открыто. Бесполезно. Сметет, как пылинку.
— Все равно мне не нравится, что в них накапливается некротическая магия, — озабоченно сказала Марианна. — Ритуал заточен на накопление обычной силы, псевдоалтари просто забирают немного из городских потоков. Я перенастроила их, как вы сказали, чтобы брать излишки, которые стекаются в резервные кристаллы… но даже там эта зеленая гадость, — она кивнула на зеленое свечение, неизменный спутник Некрополя и его энергии. — Вы же когда-то пытались изменить полярность Некрополя, Станислав! И вам даже почти удалось! Почему вы просто не сделаете этого снова?
Сулей? Пытался изменить полярность? И ему почти удалось?
Марианна с мольбой заглядывала в глаза Сулея. Тот, казалось, размышлял. Алиса подумала, что будет чудо, если ее собственные глаза к концу вечера не станут огромными и круглыми, как блюдца. Эти двое все время удивляли ее. И они сами, и то, что она видела.
Что вообще значит «изменить полярность Некрополя»?
— Мне просто слишком ясно дали понять, чем это может закончиться, — наконец вздохнул Сулей. — В тот раз откат оставил меня без сил почти на месяц, я не могу позволить себе остаться без них сейчас. Людям нужна помощь…