Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хранители снов
Шрифт:

— Алкоголь? — пискнула я.

— Мартина, ну ты что? — заржали парни, и Сони продолжил: — Тебе вообще-то рано еще. Хотя могу налить. Если начинать, то лучше в нашей компании, — парень выразительно на меня посмотрел и поиграл бровями.

— Ну да, конечно, — фыркнула Калерия.

— Это «локтус», сок одного дерева, которое, ой, как не любит его давать, — проигнорировав девушку продолжил Самсон, — он удивительный на вкус и полезен для здоровья, кроме того, расслабляет и способствует общению. Без градуса, и абсолютно безвреден, — подмигнул он.

— В том случае, если скилты, с которыми ты

его пьешь, не подбавили туда свои штучки, — улыбнулась Калерия, косясь на Сони.

Парни прыснули со смеху, а я опять почувствовала себя идиоткой.

— Тут надо тебе кое-что пояснить, — начал Кофикко, разлив локтус и нарезая рульку, — Самсон однажды решил подшутить над Калерией, когда та у меня гостила. Они спорили по поводу бесчувственности нашего брата, и тогда Сони подлил любовного зелья в локтус нашей рыжульки, вот уж было весело!

— Да уж, оборжаться… — недовольно пробубнила Калерия, густо покраснев, — нет, ну ты представь, из-за зелья, я целый день липла к этому бледному полудурку, и считала, что краше него только солнце!

— И клялась в вечной любви, — довольно добавил Сони, а раскрасневшаяся Калерия резко направила на него руку, после чего парень отлетел к противоположной стенке, но даже после этого продолжал смеяться.

Тут уже я не выдержала и прыснула, что даже Калерия немного расслабилась и улыбнулась.

— Совет тебя накажет, — прокряхтел Сони, приближаясь к столу и потирая ушибленную пятую точку.

— С драками на сегодня покончено, давайте ужинать и дружить, — громко произнес Кофикко, и мы чокнулись бокалами, что напиток перелился в чужие, в доказательство отсутствия примесей, и выпили.

Локтус разлился по моему горлу сладкой прохладой, что заставило на мгновение прикрыть глаза, его слегка вяжущий вкус не был ни на что похожим, и казалось впервые после прибытия в Сансит, я вздохнула полной грудью.

— М — м-м — м, — потянула я, улыбаясь.

— А то, — возгордился Кофикко, и откусил приличный кусок мяса, проговорив при этом с набитым ртом: — Спрашивай, Мартина.

Я тоже откусила мяса и стала думать, о чем бы таком спросить у скилтов, выпалив первое пришедшее на ум:

— Вы никогда не выходите на солнце?

— Редко, — произнес он, прожевав, — а зачем? Мы лесные жители и наша кожа не привыкла к прямым солнечным лучам, а после долгого пребывания на нем, получаем ожоги.

— А как же ты будешь с нами ходить? — удивилась я, пытаясь пережевать все тот же кусок.

— Справлюсь, — отмахнулся он, — до Водяных Корпов идти не долго, так что не успею зажариться.

— Самсон тоже с нами пойдет? — полюбопытствовала я.

— Только через мой труп, — усмехнулась Калерия.

— Заманчивая перспективка, — не остался в долгу тот.

— Не уродился хранителем — сиди и молчи, — буркнула она.

— Я привратник Мартина, мое место здесь, но благодаря моей сестрице, могу отлучаться на неопределенное время, — пояснил мне Сони, проигнорировав Калерию.

— Ясно. А чем вы занимаетесь целыми днями? Как вы тут живете?

— Сони — бездельничает, — произнесла Калерия, — остальные работают.

Самсон покосился на нее, но промолчал.

— Не обращай на них внимания, это давняя любовь, — пояснил Кофикко, и продолжил: — Сони не бездельничает, как

утверждает мадам, а охраняет лес от неугодных путников, блудит их от нашего селения. Мужчины охраняют животных, лечат, добывают пищу, строят, дерутся, веселятся. Женщины искусны в ядах и зельях, шьют одежду, воспитывают детей, так что наших женщин злить не стоит, — хмыкнул он.

— Да уж, если у нее под рукой химическая лаборатория, то лучше не злить, — задумчиво потянула я, и Скилты непонимающе на меня уставились. — Э — э-э, не важно. А почему ваш народ сторонится остальных?

— Ответ «из-за вредности», тебя устроит? — спросил Кофикко.

— Вполне, — пасанула я, вспомнив, что они считают себя достойнее прочих.

— Ну, с этим еще можно поспорить, хотя это предположение не лишено смысла да, Калерия?

— Мои предположения всегда имеют под собой почву, — улыбнулась та.

В таком духе мы провели остаток дня, болтая ни о чем и по делу. Я многое узнала о жизни скилтов и удивлялась, почему же их считают вредными, вот Кофикко и Самсон абсолютно нормальные парни, может слегка резковатые, но очень милые. Хотя что-то все же мне подсказывало, что все впереди.

Глава 18

Спать мы увалились без особых удобств, то есть где пришлось. Когда остальные уже сладко посапывали, ко мне, как на зло, сон совсем не хотел идти, и я, не долго думая, схватила рюкзак, потихоньку выползла из улья, и уселась на пороге, рассматривая ночную жизнь Лесных Скилтов. Что ж, ночью здесь намного уютней, чем днем. Везде зажжены фонари и сновало множество людей, словно сейчас разгар дня. У подножья дома Кофикко остановился парень и тихонько притаился. А когда мимо него проходил другой парень, окликнул его и о чем-то спросил. Мое любопытство не позволило сидеть на месте, и я тихонечко подползла по суку ближе, прислушиваясь к разговору.

— … да не, я в прошлый раз там так получил, — услышала я обрывок речи.

— Да, пойдем! Время-то сколько прошло! Или скажешь, что просто так тренируешься? Не так-то часто это бывает, потом будешь бузить, что пропустил, — громким шёпотом возразил второй.

— Знаю… — вздохнул второй.

Я подползла еще ближе, стараясь рассмотреть говорящих. Мне стало дико интересно, про что же они говорят и что бывает так редко, о чем жалеешь, если не посмотришь.

— Кроме того, Мико там будет, — предъявил последний аргумент уговаривающий, — она уверенна, что ты придешь, а у нас в команде как раз одного не хватает. Представь, какой повод показать себя!

— Или опозорить. Она точно придет? — с надеждой спросил парень.

— Вот те зуб!

— Ладно, пошли. Только не позволяй мне как в прошлый раз… ну ты понял.

— Понял — понял, пойдем, — весело проговорил второй, и я поняла, что они уходят.

Тут, внезапно мой сук тихо треснул, но не сломался, а сильно прогнулся, сбросив меня, что я едва успела ухватиться за его край. Я хотела было взвыть и позвать на помощь, но ветка отломалась, оставив у меня в руках горсти листьев. Я сорвалась, затем зацепилась за еще одну ветку, но не удержавшись, брякнулась в кусты. При этом так сильно ударилась спиной, что прежде чем смогла вздохнуть, три раза оббежала огромное дерево вокруг.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Экзо

Катлас Эдуард
2. Экзо
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
8.33
рейтинг книги
Экзо