Хранители снов
Шрифт:
— Хватит! Хранители выполнили свое предназначение и спасли сантов от нападения тогов! Вы должны высказывать им свое одобрение, а не порицание!
И тишина. Все магистры замолчали, уставившись на него. Мы же понуро опустили головы, время от времени хихикая, когда переглядывались.
— Вы молодцы, — обратился он к нам, — и заслуживаете поощрения за успешное, но безрассудное отражение набега тогов. И ты, Мартина, вела себя очень храбро, без обучения бросилась в бой. Сумасбродно, но смело. Надеюсь, больше без надлежащей подготовки тебе
Рассыпавшись в благодарностях мы, веселые, выплыли из светарни.
Вечером, сидя в гостиной и довольно попивая локтус, мы радовались благополучному завершению дня.
— Как его Савва осадил, — довольно произнес Кофикко. — В первый раз слышу, чтоб он был такой резкий, все думал, когда ж его прорвет.
— Главное, мы уже завтра можем начать тренировки, — пригубив напиток, добавила Калерия.
— И нам бы не помешало потренироваться, — вступил Рацо, — а то Кофикко чуть мне задницу не подпалил.
— Это я специально.
Мы дружно засмеялись, пересказывая друг другу кто, что делал в бою, пока я не вспомнила кое о чем.
— Кто такой Лино? Это типа шишка какая-то или божество?
Хранители дружно засмеялись, заставив почувствовать себя полной идиоткой.
— Извини нас Мартина, — начал Рацо, — Лино не божество, это… хм как тебе сказать-то…
— Выживший из ума древний сант, не умеющий выбирать друзей, — пришел ему на помощь скилт, громко заржав.
— Кофикко, — шутливо подтолкнула его Калерия и продолжила: — Лино это сант, который, на данный момент, следит за тенями в мире Снов. Он направляет хранителей к тем людям, которым портят сны. И он действительно древний. Поговаривают, что он был лучшим другом Северина.
— Врут, — вставил Кофикко свою любимую фразу, но был проигнорирован.
— Тем не менее, все знают, что этот пост никто кроме него не занимал. А тени появились очень и очень давно.
— Именно Лино обучает хранителей охотиться во Снах, — добавил Рацо, — нам всем предстоит вскоре с ним познакомиться. Только для начала нужно, чтобы он позвал.
— А когда он позовет?
— Кто знает, — хмыкнул Кофикко, — говорят он «того», — скилт покрутил пальцем у виска.
Я посмотрела на Калерию.
— Говорят, — подтвердила она, — но это не значит, что он не может нас ничему научить. Скорее наоборот. Он лучший.
— Здорово. Супер учитель, — засмеялась я, и все меня поддержали.
Чуть позже, Калерия, нахмурившись, встала с теплого пола и подошла к окну.
— Мартина, к тебе гости, — довольно сообщила она.
— Кто? — удивилась я, и проковыляла к ней.
За забором, уперевшись передними лапами на калитку, стоял тот самый волк, которого я сегодня ударила белым полем, и внимательно вглядывался в наше окно.
— И что ему надо?
— Ты
— Иди — иди, — подбодрил меня Кофикко, — тебе, можно сказать, честь выпала. Я даже завидую. По идее он должен был обозлиться, а он пришел.
— А может он пришел обозленный? — нахмурилась я.
— Иди! — в один голос повторили ребята, и мне ничего больше не оставалось, как обуться и выйти из дома.
На улице уже смеркалось и редкие розовые солнечные блики ярко играли в густой шерсти огромного волка. Увидев неуверенно шагающую меня, волк перестал опираться на забор и встал на четыре лапы, склонив голову низко к лапам, как бы кланяясь.
Обернувшись, я увидела, что ребята виноградной гроздью свесились из окна, наблюдая за мной.
— Смелей давай! — подбодрил меня Кофикко.
Я вышла за калитку к склоненному громиле и робко дотронулась до его густой шевелюры.
— Здорово я тебя сегодня шандарахнула, — тихо проговорила я.
Волк ткнулся мне в руку холодным носом. Я присела и запустила обе руки в его шерсть.
— Ты теперь мой? — спросила я, и волк кивнул. — Как же тебя звать?
Волк развернулся и присел, давая мне возможность взобраться на него.
— Хочешь меня прокатить? — улыбнулась я.
— Как мило, хранитель дружит с врагом Сансита, — послышался неподалеку знакомый голос. Повернувшись, я увидела стоящую неподалеку Фредерику с двумя подругами, которые, как и она, насмешливо меня разглядывали. Одеты они были словно собрались на какой-то праздник, судя по количеству бижутерии и немыслимых причесок, украшавших головы девушек.
— Это животное, а не враг Сансита, — спокойно ответила я.
— Одно из самых опасных животных, которыми пользуются тоги! — разозлилась красотка. — Хотя, может, однажды ночью он тебя сожрет, и ты не будешь мозолить мне глаза.
Мои брови от удивления поползли наверх от столь явной ненависти.
«Надеюсь после такого, они не явятся на праздничное гуляние», — донеслись до меня Рикины мысли.
— Отчего же, явимся, конечно, — нагло улыбнулась я, — кстати, спасибо, что сообщила мне о нем, а то мы не знали.
«Сигфус…» — пронеслось в голове у Фредерики.
— А кто это? — полюбопытствовала я.
— Не смей лезть в мою голову! — выкрикнула Рика, вызвав тем самым смех ребят, которые наблюдали за нашей перепалкой в окно. — Нужно запретить вам читать мысли! И таскать в Сансит всяких ободранных зверей!
Видимо, слово «ободранный» обидело волка и, повернувшись к обидчице, он злобно зарычал, став в стойку для прыжка.
— Я доложу об этом совету! — пригрозила Рика, тыкнув своим наманикюренным пальчиком в волка, но поспешила ретироваться от греха подальше. Зверь снова уселся возле моих ног как ни в чём не бывало.