Хранительница (Трилогия)
Шрифт:
Проходя по двору Академии, о которой ходило столько слухов, Махлюнд не переставая вертел головой в ожидании каких-нибудь чудес. К его сожалению, ничего удивительного вокруг не происходило, и он даже расстроился. Прекрасно понимая состояние друга, Мерфиус только усмехался, но от комментариев воздерживался.
Дойдя до кабинета, Мерфиус придержал дверь, и Махлюнд оказался в небольшой, уютно обставленной комнатке, где большую часть места занимал огромный шкаф со стеклянными дверцами, на полках которого стояли самые разнообразные предметы совершенно непонятного назначения,
– Так что за срочность привела тебя сюда? Неужели не мог дождаться следующих выходных, ведь, насколько я знаю, у твоей студентки есть пропуск в город, чем она и пользуется, отправляясь каждые выходные на охоту?
– Понимаешь, я хочу отдать ей одну вещицу, причем лично. А до выходных это ждать не может, так как мне сделали очень выгодное предложение и уже завтра я отправляюсь с новым караваном по торговым делам. А когда вернусь, пока сказать не могу.
– Что же это за загадочная вещь такая, что никому постороннему ее и доверить нельзя? – заинтригованный Мерфиус отставил бокал в сторону.
Подойдя к столу, Махлюнд очень аккуратно, как какую-то драгоценность, начал разворачивать сверток из темно-синей плотной ткани. Когда сверток наконец был полностью развернут, на столе перед изумленным взглядом Магистра Мерфиуса оказалась женская кожаная жилетка, стоимость которой была просто баснословной. Всю грудь и спину этой жилетки украшал безумно дорогой и редкий мех ярко-рыжего цвета. В свете магических светильников этот мех переливался всеми оттенками расплавленного золота.
– Это что, не подделка? Откуда у тебя такое сокровище и за какие такие заслуги ты так балуешь эту студентку? Неужели она того стоит? – Удивлению Мерфиуса не было предела.
– Ты не поверишь, но это не я ее балую, а скорее, уж она меня. Эта девочка просто нечто необыкновенное, я уж не говорю о ее феноменальной удаче. Представляешь, за время нашего знакомства она уже несколько раз приносила мне совершенно уникальных животных, начиная с вахмуржика, которого я очень удачно пристроил в королевский зверинец, змеи-рогатки и заканчивая грымзликом. Я просто не могу поступить иначе и не отблагодарить ее, хотя Лика ни на чем не настаивала и, даже больше того, усердно пыталась просто подарить мне каждое сокровище.
Рассказ Махлюнда был прерван вежливым стуком в дверь, вслед за которым на пороге появилась Лика собственной персоной. Еле выбравшись из продавленного кресла, Махлюнд расплылся в добродушной улыбке.
– Лика, девочка моя, как же я рад тебя видеть!
Быстро сориентировавшись и поняв, что ее вызвали к Магистру не за какой-то проступок, Лика встревоженно спросила:
– Махлюнд, у вас что-нибудь случилось? Почему вы здесь?
– Успокойся, ничего страшного не произошло. Просто я завтра уезжаю по делам и когда вернусь, пока сказать не могу. Вот и захотел лично вручить небольшой подарок. – Отступив в сторону, Махлюнд указал рукой на переливающуюся в лучах магического освещения жилетку, лежащую на круглом
– Это что, мне? – недоверие и радость смешались в этой фразе.
Поняв по реакции Лики, что вещь ей понравилась, Махлюнд расплылся в довольной улыбке:
– Конечно, тебе, кому же еще? Ведь это твой размерчик?
Накинув жилетку, Лика удивленно посмотрела на купца.
– Это действительно мой размер. Но как вы смогли?
– Мне помог господин Перес, помнишь еще такого? – Махлюнд хитро прищурил глаза. – Он принимал активное участие в изготовлении этого чуда и очень хотел, чтоб тебе все понравилось. Именно по его проекту и была сшита эта жилетка.
– Ну спасибо вам огромное! Угодили так угодили. Передайте ему мою искреннюю благодарность. – Попрощавшись с Махлюндом и пожелав ему удачи в предстоящем путешествии и самого скорейшего возвращения, Лика вышла из кабинета.
Спускаясь по лестнице и задумчиво поглаживая мех загадочного грымзлика, совершенно неожиданно для себя Лика наткнулась (причем в самом прямом смысле слова) на Дакка, который бродил, как привидение, по коридорам Академии в полусогнутом состоянии и что-то выискивал в самых темных углах.
Заметив Лику, Дакк первым делом поинтересовался:
– Ты руку не видела?
– Тебе какую, правую или левую? – ехидно осведомилась она.
– Да нет, не твою. Ты живую руку не видела? Может, пробегала мимо? – с надеждой поднял глаза Дакк на совершенно ошарашенную его словами Лику.
– Дакк, дружочек, ты случайно не перезанимался? Может, у тебя температура? – Потрогав лоб вампира, Лика покачала головой: – Да вроде не похоже. Лоб холодный.
– Да не заболел я. Просто от меня рука сбежала, и я теперь срочно должен ее найти.
– Дакк, да обе твои руки на месте, не переживай ты так!
– Ну ты ничего не понимаешь. Это не совсем моя рука сбежала, вернее, совсем не моя рука… – Вконец запутавшись Дакк беспомощно посмотрел на Лику.
– Ладно, не переживай ты так. Давай, рассказывай все по порядку, а там посмотрим, чем можно тебе помочь. – Успокаивающе поглаживая расстроенного вампира, Лика вывела его на свежий воздух, параллельно выслушивая историю первого факультативного занятия у Магистра Гробикуса. Теперь ей все стало понятно, и она облегченно рассмеялась.
– Чего ты смеешься? Надо мной, да? – Дакк обиженно насупился.
– Не обижайся. – Отсмеявшись, Лика пообещала: – Сейчас мы попросим Прошку, и он быстренько отыщет твою беглянку. А ты пока подумай, что ты будешь с ней делать.
– А что я должен с ней делать? – удивленно переспросил Дакк.
– Ну я просто подумала, что, раз ты занимаешься на Отделении Обращения Нежити, так, может, поупражняешься и обратишь эту нежить во что-нибудь более безопасное?
– Даже не знаю… – задумавшись над предложением Лики, Дакк нахмурил брови.