Христос не еврей, или Тайна Вифлеемской звезды
Шрифт:
Арийский освободитель
То, что произошло, было неожиданным: освободитель действительно пришел, но не такой, какого искали, возможно, потому, что он пришел от сильного, жизнеспособного нееврейского народа. Это был Кир, перс. Он захватил Вавилон и отправил евреев назад в Иудею. Это были не те десять племен, которых Саргон депортировал из Галилеи, так как они никогда не вернулись. Это были только евреи, и они были возвращены туда, где раньше было южное царство со столицей в Иерусалиме. Кир, возможно, имел собственные причины для того, чтобы они покинули город, хотя многие из них были слишком хорошо устроены, чтобы уезжать. Некоторые
Еврейский мессия — политическая необходимость
Персия с течением времени была завоевана Александром Македонским, а это предполагало нового хозяина для евреев — и, конечно, другого мессию. Позже пришли римляне с жесткими и энергичными понятиями о законности и жестким администрированием, которому восточные люди вообще и евреи в частности были совершенно чужды как в мыслях, так и в поступках. Кроме того, этот «избранный народ» был обижен выше всякой меры. У него не было понимания природы политического государства и никакой привычки ни к чему, что выходило за пределы примитивного племени или стада, ведомого, как и сейчас, их расовым Яхве. Эта ситуация вдохновила тщеславных бунтарей возглавить многие амбициозные восстания против римлян в качестве самозваных мессий; конечно, все они кончили печально. При проверке боевой готовности слабо организованное племя должно было что-то продемонстрировать против такого устойчивого и системного политического государства, как Римская Империя.
Самое совершенное Существо, какое когда-либо видел мир, — Иисус Христос, явилось среди евреев. Однако еврейский народ оказался неспособен понять и не пожелал признать Его. Источник божественной власти Иисуса Христа находился слишком высоко, а Его миссия была чужда для иудеев. Он представлял для них такую опасность, что они стремились принизить Его до своего уровня в качестве национального мессии, каких в то время уже было много.
Возможные источники Десяти Заповедей
Отрывок из Книги мертвых (Египет), ранний период Амарны, 1580–1350 гг. до Р.Х.
I. Отрывок из Молитвы Озирису
«Приветствую тебя, о великий Бог: Я пришел к тебе, о, мой Господь, и я пришел сюда, и могу восхищаться твоей красотой — я пришел к тебе, и я принес тебе Истину и Правоту, и я уничтожил зло пред тобою. Я не притеснял членов семьи моей. Я не ставил зло на место правоты и истины. Я не знал никчемных мужчин. Я не творил зла. Я не поступал так, чтобы каждый день был затрачен на излишний труд, производимый мной. Я не выставлял свое имя (для восхваления) для награды. Я не обращался плохо со слугами. Я не отнимал обманным путем имущества у угнетенного. Я не сделал ничего, что мерзостно богам. Я не причинял боли. Я не заставлял никого испытывать голод. Я не поступал так, чтобы человек плакал. Я не совершил убийства. Я никому не отдавал приказа совершать убийство вместо меня. Я не причинял боли человечеству. Я не вынуждал храмы давать обязательства.
Я не вызывал мурашек по телу (от страха). Я не осквернял себя (в святых местах бога в моем городе),
II. Исповедь перед сорока двумя божествами
Исповедь состоит из заявления о невиновности души перед сорока двумя божествами во время суда в конце жизни. В следующем отрывке опущены имена сорока двух божеств по мере последовательного обращения к ним. Повторения могут объясняться тем, что слова адресованы разным божествам, или же в некоторых случаях взяты из других источников, а не из текста, использованного в данном варианте:
Первая исповедь «Я не поступал несправедливо».
Вторая: «Я не грабил с применением насилия».
Третья: «Я не причинил никому насилия».
Четвертая: «Я не совершил воровства».
Пятая: «Я не убил ни мужчины, ни женщины».
Шестая: «Я не облегчал бушеля».
Седьмая: «Я не присваивал вещи, принадлежащие Богу».
Восьмая: «Я не действовал обманным путем».
Девятая: «Я не произносил лжи».
Десятая: «Я не уносил пищу».
Одиннадцатая: «Я не произносил дурных слов»
Двенадцатая: «Я ни на кого не нападал».
Тринадцатая: «Я не убивал животное, принадлежащее Богу».
Четырнадцатая: «Я не действовал обманным путем».
Пятнадцатая: «Я не оставлял брошенной землю, которая была распахана».
Шестнадцатая: «Я никогда не любопытствовал (чтобы причинить вред)».
Семнадцатая: «Я никогда не шевелил ртом» (против кого-либо).
Восемнадцатая: «Я никогда не давал волю гневу по поводу, касающемуся меня, без причины».
Девятнадцатая: «Я не осквернял жены другого».
Двадцатая: «Я не совершил греха против чистоты».
Двадцать первая: «Я не вселял страха в другого человека».
Двадцать вторая: «Я не нарушал» (священное время сезона).
Двадцать третья: «Я не был гневливым человеком».
Двадцать четвертая: «Я не был глухим к словам правды и истины».
Двадцать пятая: «Я не побуждал к спору».
Двадцать шестая: «Я не заставлял (никого) плакать».
Двадцать седьмая: «Я не совершал нечистых действий и не ложился с мужчинами».
Двадцать восьмая: «Я не ел свое сердце (не выходил из себя от гнева)».
Двадцать девятая: «Я не злоупотреблял никем».
Тридцатая: «Я не действовал силой».
Тридцать первая: «Я не судил поспешно».
Тридцать вторая: «Я не мстил богу».
Тридцать третья: «Я не преумножал чрезмерно свою речь».
Тридцать четвертая: «Я не поступал своенравно».
Тридцать пятая: «Я не произносил проклятий (на царя)».
Тридцать шестая: «Я не засорял воду».
Тридцать седьмая: «Я не делал свой голос высокомерным».
Тридцать восьмая: «Я не проклинал бога».
Тридцать девятая: «Я не вел себя оскорбительно».