Хрон
Шрифт:
В конце концов, капли превратились в тоненькую кровавую дорожку. Будто пёс, бегущий по следу, Арес не сводил глаз с красной дорожки, пока она внезапно не сделала поворот. Арес едва удержался на ногах и чуть не ввалился в огромный зал. Он также был белым, этот зал, его высокие стены поднимались на головокружительную высоту и там оканчивались снежными арочными сводами. По центру исполинского зала расположился длинный белый стол и изысканные белые кресла с прекрасными резными спинками, с платиновой инкрустацией и подлокотниками с головами орлов.
У дальнего конца стола было возвышение, тронное возвышение и стоящий на нем гигантский трон, пришедшийся бы в поры великану. На троне Арес
Кровавая же дорожка, ставшая в тронном зале гораздо шире, нежели в бесконечном коридоре, прямой линией упиралась в гигантский трон. Арес почти побежал туда, а в голове завертелись мысли, и одна из тех мыслей несла с собою знание. Знание о произошедшей тут трагедии. Но пока еще Арес не мог схватить эту мысль.
Подходя к трону, Арес увидел раскинувшееся на нем тело человека в белой тунике, с красивой белой бородой, такой пушистой, мягкой, что хотелось приникнуть к ней щекой. Кровь же, кровавая дорожка начиналась из груди этого белобородого человека, из того места, где должно находиться сердце.
Арес поднялся на возвышение и встал прямо напротив мертвеца. В том, что он был мертв, не оставалось сомнений. Руки бедняги были неестественно загнуты, распахнуты, рот открыт в предсмертном крике, голова лежит на плече.
Но кто же он, черт бы его побрал?
Арес, неловко наступивший в лужу крови рядом с троном, сделал шаг в сторону и брезгливо оттер подошву. Когда он поднял взгляд, то увидел огромное зеркало сразу за троном. И в том зеркале — собственное отражение…
Высокий, широкий в плечах, с черными глазами и короткими смоляными волосами, с бледным решительным лицом, на котором отразилась злоба. В антрацитовых, темнее ночи, доспехах, внушающих ужас всем, кто их видит. К плечу пристегнут большой шлем, а за спиной — второй меч. Но главное, что увидел Арес — это кровь, капающую с того меча, который он держал в руках.
Кровь верховного бога и отца Ареса, громовержца Зевса…
ГЛАВА 27
Люди… Дети богов… Смертные, слабые, часто беспомощные. Но все же целеустремленные, обладающие могучим духом и рвением постигать тайны вселенной. Они смогли прогнать отцов своих и матерей, прогнать великих богов. Без войн и предательств. Просто позабыв.
Но правильно ли поступили вы, о несчастные? Верной ли дорогой вы решили идти, отказываясь от тех, кто породил вас, от тех, кто веками опекал вас и оберегал, поучал и наставлял, одаривал за верность и карал за подлость? Неужели достигли вы того развития духа и разума, при котором можете брать на себя ответственность за судьбу всей земли и судьбу будущих поколений? Зачем позабыли вы наставления богов, зачем позабыли их самих?
Вероятно, когда-то люди почувствовали, что сравнялись с богами по силе. Да, это вполне допустимо. Но сейчас совсем другое время. Стерлись из памяти человечества древние имена богов, как стерлись и их заповеди. Придумав себе иных идолов, люди стройными рядами шагают в бездну, гораздо более глубокую, чем Тартар — в Хаос.
А ведь из Хаоса нет возврата.
И не оружием люди дойдут до границы, не оружием перешагнут ее, обрекая навсегда свой род на небытие. Дойдут они обнищанием духа, растратой уважения к Природе и наплевательским отношением ко всему на свете.
Люди уже обнищали духом.
Боги ушли добровольно, ибо утратили способность свою влиять на людей. Что толку жить, ощущая свою никчемность и ненужность? Не боялись их больше, не нуждались в них, не требовали их советов и не искали их защиты. Отреклись люди от тех, кто их породил.
Что ж… Такова судьба. Не стоит винить ее в чем-то, как не стоит и благодарить — она не нуждается в подобных ритуалах.
Но путь человечества в бездну почти завершен. Природа неустанно предупреждает людей о неверно выбранном направлении, насылая смерчи, землетрясения, тайфуны и болезни. Не видят знаков они, не понимают смысла предупреждений. И теперь, когда осталось пройти совсем немного, сохранился лишь один единственный шанс спасти их. Спасти землю и Природу. Спасти то, что родилось из Хаоса, хотя не должно было родиться.
…Он понимал это. Он ясно ощущал приближение момента, когда закончится история Земли. А вместе с ней уйдут в небытие все, кто обитает или когда-либо обитал на ней. Исчезнет и Тартар с заключенными в нем древними богами. Исчезнет и он сам.
Потому-то он решился на отважный шаг — отказался от бессмертия и покинул Тартар. Став человеком, он выбрался на поверхность в мир людей и быстро слился с ним, имея две цели, к которым начал стремиться сразу же после освобождения. Первой целью стало возвращение тех древних богов, заключенных в Тартаре, которые примут его сторону. Могучие боги, получив свободу, быстро одолеют олимпийцев, растративших свои силы и армии. А второй целью стало воцарение на Земле. Воцарение над людьми и богами, над смертными и бессмертными.
Воцарение навсегда.
Тогда он сможет спасти мир от крушения, от падения в пропасть Хаоса, из которого нет возврата. Тогда он сможет быть тем, кем был до предательства собственных детей. Быть единственным и всемогущим повелителем мира.
Но чтобы встать во главе бессмертных, надо самому быть бессмертным. Он же отказался от этого в пользу свободы. Однако, на удивление и к счастью, свобода подарила ему не только возможность вновь увидеть солнце, вдохнуть живой воздух и насладиться прекрасными песнями Природы. Свобода подарила самое ценное, что может существовать. Оно, это ценное, остается у человека, даже когда тот гол. Его не становится меньше, когда человек с кем-то делится им. И лишь тогда оно уходит, когда умирает сам человек.
Это ценное — знание.
Знание, как вновь получить бессмертие и взойти на трон.
Ему пришлось потрудиться, прежде чем необходимая почва была приготовлена. Он сумел воссоздать могущественный артефакт, сила которого сравнима с силой богов. Название у артефакта уже существовало — Градус, и он взял Градус, воспользовался им по назначению и получил великолепного раба. Марионетку для выполнения миссий, на какие сам оказался неспособен…
Вырванная бессмертная душа бога войны Ареса, кровожадного и бесстрашного воина, одного из лучших бойцов всех времен, подчинилась воле чужой мести. Арес, еще одна послушная кукла, беспрекословно исполнял приказы, любые приказы своего повелителя. Арес стал инструментом в подготовке мира живых к приходу нового времени, к возвращению древних божеств. Арес уничтожал тех из людей, которые обладали наибольшей властью на земле: магнатов, политиков, главарей преступных синдикатов, религиозных деятелей. Он подстраивал несчастные случаи, стрелял в лоб и спину, взрывал и разрушал, если то требовалось. Действуя по всему миру, Арес избавил его от тех, кто мог бы обратить армии людей против возвращающихся божеств. И теперь, оставшись без сильных, влиятельных, могущественных лидеров, люди быстро сдадутся на милость новому времени.