Хроники Академии Сумеречных охотников. Книга II
Шрифт:
Магнус нахмурился.
– Не уверен, что из меня может получиться хороший советчик. Наверное, надо было нацепить фальшивую белую бороду, чтобы убедить себя самого, что я гожусь на роль мудреца. Выбери такое, которое покажется тебе правильным, и не переживай лишний раз по этому поводу, – ответил маг. – Ведь это будет твое имя. Тебе с ним жить. И смысл ему ты тоже придаешь сам, а не наоборот.
– Я попытаюсь, – отозвался Саймон. – А есть ли какая-то причина, по которой имя «Магнус Бейн» показалось тебе правильным?
– Их очень много,
Маг крутил монету в пальцах все быстрее и быстрее. Из перстней Магнуса потянулись крошечные синие молнии магических чар, поднялись над запястьями и захватили монетку в свои сети.
В следующее мгновение он резким движением швырнул монету прямо в ночной бушующий ветер. Саймон смотрел, как блестящий металлический кружок, все еще окутанный разрядами синих молний, несется прочь и скрывается из виду где-то у самых стен Академии.
– Есть один научный феномен. Ты думаешь – вот как сейчас, – что точно знаешь, в какую сторону полетит монетка и где приземлится. Но вдруг, неизвестно почему… ее траектория меняется. И монетка приземляется в таком месте, которое тебе даже в голову не приходило.
Магнус щелкнул пальцами, и монетка, зигзагом мелькнув в воздухе, вернулась к ним. Саймон не сводил с нее глаз, будто впервые увидел творящееся волшебство. Маг перебросил ему монетку и улыбнулся – сверкающей улыбкой возмутителя спокойствия. Глаза Магнуса сияли золотом, как только что обнаруженный клад.
– Это называется эффектом Магнуса, – пояснил он.
– Б-з-з-з-з, – ворковала Клэри. Ярко-рыжая голова девушки клонилась над маленьким темно-синим личиком малыша. Она чмокнула ребенка в обе щечки, гудя как пчела. Малыш хихикнул и ухватился за ее локоны. – Б-з-з-з-з, б-з-з-з, б-з-з-з. Понятия не имею, что я делаю. В жизни не общалась ни с одним младенцем. Знаешь, малыш, я шестнадцать лет думала, что я единственный ребенок. А потом, крошка… поверь, ты не захочешь знать, о чем я думала. Пожалуйста, прости меня, если я делаю что-то не так, малыш. Я тебе нравлюсь, детка? Ты мне точно нравишься.
– Дай мне ребенка, Кларисса! – с завистью в голосе попросила Мариза. – Ты тискаешь его уже целых четыре минуты.
В апартаментах Магнуса и Алека жизнь била ключом. Главным развлечением стала игра под названием «Передай мне ребенка». Все хотели его подержать. Саймон беззастенчиво пытался подольститься к отцу Изабель, показывая Роберту Лайтвуду, как пользоваться таймером, встроенным в электронные часы Саймона. Роберт мертвой хваткой вцепился в несчастные часы и внимательно следил за временем. Истекли шестнадцать минут, снова настала его очередь возиться с ребенком, и Лайтвуд-старший сжал плечо Саймона:
– Спасибо, сынок.
Саймон воспринял это как благословение на дальнейшие встречи с дочерью Роберта.
Клэри передала ребенка, уселась на диван между Саймоном и Джейсом и откинулась на спинку. Диван угрожающе заскрипел. Может, в бывшей покосившейся башне и было безопаснее, но Саймон предпочитал находиться в опасности, зато рядом с Клэри.
– Он такой хорошенький, – прошептала Клэри им обоим. – И так странно думать, что Магнус с Алеком оставили себе. То есть, вы вообще могли себе такое представить?
– Не так уж странно, – ответил Джейс. – То есть да, я мог такое представить.
Его скулы залил яркий румянец. Под вопрошающими взглядами друзей Джейс попытался забиться в самый угол дивана.
Саймон и Клэри не сводили с него скептических глаз. Саймон пребывал в полном восторге: возможность скептически смотреть на кого-нибудь вдвоем – важная часть дружбы.
А потом Клэри наклонилась и поцеловала Джейса.
– Давай продолжим этот разговор лет так через десять, – попросила она. – Или даже еще позже! А сейчас я пошла танцевать с девчонками.
Соскользнув с дивана, Клэри присоединилась к Изабель. Под нежную музыку, лившуюся с потолка, та уже танцевала в окружении поклонников. За ними, кстати, даже бегать не пришлось – явились сами, едва узнав, что она вернулась. Заводилой среди них была Марисоль – и Саймон, глядя на нее, не сомневался, что именно Изабель эта девчонка выберет себе примером для подражания.
Веселье было в самом разгаре. Саймон улыбался, наблюдая за Клэри. Он вспоминал те времена, когда они с ней постоянно держались вместе, потому что Клэри побаивалась общества других девушек. Тем приятнее ему было видеть, как Изабель протянула Клэри руки, и та приняла их, даже не задумываясь.
– Джейс, – позвал Саймон.
Джейс раздраженно уставился на Саймона, который оторвал его от такого прекрасного зрелища.
– Помнишь, ты говорил мне, что хотел бы, чтобы я мог все вспомнить?
– Зачем спрашивать, помню ли я? – с досадой в голосе откликнулся Джейс. – Из нас двоих это не у меня проблемы с памятью. Или ты и об этом забыл?
– Просто интересно, что ты тогда имел в виду.
Саймон ждал, давая Джейсу шанс свалить все на демоническую амнезию и выдать ему какую-нибудь фальшивую тайну. Но от него не укрылось, что Джейсу стало как-то не по себе.
– Ничего, – наконец сказал он. – Что я тогда имел в виду? Ничего.
– Ты просто хотел, чтобы я вспомнил прошлое вообще? – уточнил Саймон. – Чтобы я вспомнил все наши приключения и дружеские узы, которые нас связывали?
Недовольство Джейса никуда не делось. Саймон вспомнил, как Алек говорил, что Джейс был очень расстроен.
– Подожди, тогда что же это было? – недоверчиво спросил он. – Неужто ты по мне… скучал?
– Нет, естественно! – возмутился Джейс. – Я никогда бы не стал по тебе скучать. Я… э-э… говорил кое о чем конкретном.