Хроники Астера. Трилогия
Шрифт:
Теперь настала очередь рыцаря тяжело вздыхать, а вот фея оживилась:
– В оплату я приобрету комплект доспехов Одинокого Коваля и возьму на себя попутные расходы.
– Целый комплект за сопровождение? – не верил счастью Фонарь.
– Включая шлем и щит.
И тут Жора всерьёз задумался. О таких, как он, в народе говорят: дашь палец – всю руку откусит. Не понимаю, как в нём уживались благородство, доверчивость, отвага и честность со шкурным интересом и авантюризмом?
– А на щите герб фон Арнов выдавят? Видел у одного знакомого
– Да, – поспешила заверить Лаванда, пока он не придумал что-нибудь ещё. – По рукам?
Фонарь умоляюще глянул на меня. И как поступить? Он говорил, по пути… Я сдался и кивнул.
– О чём речь, дорогая Лаванда? Конечно! – здоровяк радостно ухватился за хрупкую ладошку феи. – Оформим бумаги в нашем э-э-э… Фил, как ты говорил?
– Офисе, – отозвался я.
– Да, в офисе. Прошу следовать за мной.
– Один вопрос: Хани с нами поедет? – замедлила полёт гостья.
– Ну разумеется! Рыжая ни за что не пропустит поездку, – засмеялись мы.
– Ура! Выходит, скучно не будет.
Фонарь повёл Лаванду в комнатушку для переговоров. Размышляя, с чего это фея так расщедрилась, я поплёлся за ними. И вот перед Лавандой лежал стандартный контракт. Ничего я не перепутал, самый настоящий контракт – мы с ребятами заранее подготовились, пока был азарт.
Фея внимательно прочитала условия и задала несколько уточняющих вопросов. Я сделал записи в пунктах «вознаграждение» и «цель задания», а именно: доставить заказчика к дому Одинокого Коваля живым и невредимым. Мы скрепили сделку подписями, затем Фонарь достал фамильный перстень с изображением медведя. Немного горячего воска, и на листе появилась печать. Один экземпляр остался у нас, второй отдали Лаванде.
– Теперь мы с вами связаны, – улыбнулся я. – Разрывать контракт не советую – высокие отступные.
– Понимаю, – прищурилась фея. – К счастью, они работают в обе стороны.
– Разумеется.
В этот момент я понял: не всё так гладко, как Лаванда описала.
Только мы спустились в столовый зал, как в трактир ввалились четыре пузана. Все средних лет, одеты в халаты, расшитые золотыми нитками. Вероятно, купцы. Один был усыпан блёстками с ног до головы. Он ненавидяще глянул на Лаванду, после чего уставился на нас с Фонарём.
– Вы те самые наёмники, что одолели сотню пауков в окрестностях Ведренного? – с важным видом спросил купец.
Не успел я и рта открыть, как вперёд выпорхнула Лаванда.
– Поздно, мальчики, у них контракт подписан! На ближайшее время они мои! – выпалила фея, затем по-ребячески продемонстрировала язык. – Выкусите!
Но купцы не собирались так просто сдаваться.
– Мы предложим в три раза больше, чем крылатая злодейка, если вы поведёте наш караван, – заявили они.
Обрадованный очередной наживой, рыцарь жаждал расспросить торгашей о задании, но я остановил его жестом.
– Может, три дела за один раз? – просяще глядел на меня Фонарь, будто кот из «Шрека». –
Я покачал головой.
– Слышал когда-нибудь поговорку: жадность фраера сгубила?
– Э-э-э… – протянул он, почесывая шею. – Значит, нельзя?
– Типа того, – усмехнулся я.
Из-за наших с рыцарем перешёптываний напряглась Лаванда.
– У нас же контракт! – праведно возмутилась она. – Вы же пять минут назад говорили, что мы связаны! Вспомните об отступных!
– Секундочку! – как ни в чём не бывало улыбался Фонарь. – Граф думает.
Не успел я возразить, как о себе напомнили купцы.
– Что тут думать?! Нам нужно в Башлевые горы. В ваши обязанности войдёт: уход за лошадьми, готовка, обслуживание…
И так далее. Нет, с такими наглецами мне точно не по пути.
– Извините, ребятушки, но мы уже заняты этой дамой, – сдержанно произнёс я.
– Ура-а-а! – Лаванда выплясывала победный танец, размахивая руками будто мельница.
– Но ведь мы заплатим больше, – сказал главный чуть ли не криком. – Гораздо больше.
Его настойчивость раздражала – не люблю людей, считающих, что весь мир можно купить за золото.
– Господин хороший, это не обсуждается. – Для убедительности я вскинул бровь. – Попрошу вас и ваших милых друзей покинуть заведение. Сожалею, но таковы правила, а деньги…
– Можете засунуть их…
В этот момент я прикрыл Лаванде рот и спокойно продолжил:
– Они не всегда решают все вопросы. Приходите, когда мы освободимся. Записаться можно у госпожи Тетёхи с понедельника по пятницу с десяти до семнадцати. С собой иметь две ксерокопии паспорта, медицинскую страховку и десять пятьдесят, желательно без сдачи.
Купец скорчил недовольную мину, но не найдя, что ответить на мою ахинею, махнул рукой и пошёл к двери. Товарищи семенили следом.
Не сбавляя серьёзности, я повернулся к фее:
– Что это значит?
– Не удержалась, – пожала она плечами.
– Я не об этом, – проскрипел я, сверля Лаванду взглядом. – Купец весь в блёстках, словно его обстреляли конфетти из хлопушек. Ваша работа?
– Это вынужденная мера! – моргнула несколько раз фея. – Поверьте, мне пришлось! Иначе они прибежали бы первыми.
– Ничего не понимаю, – высказался Фонарь.
– О, боги! Тут и понимать нечего.
Лаванда потёрла одну руку о другую и принялась объяснять.
– Все, у кого есть хоть немного монет в кармане, жаждут воспользоваться помощью наёмников. Вот и всё! Ваши услуги новинка в Бронкастере, так что скучать не придётся! Я уверена, сегодня многие обратятся к вам.
– Ничего не понимаю, – повторился мой высокородный друг. – А почему раньше не обращались? У нас и вывеска имеется!
– Раньше? – недоумевала крылатая. – О вас только сегодня узнали! Благодаря подвигу вы стали популярными! Модными, что ли. Ну, спрос на вас появился. Теперь поняли? Я уже не знаю, как объяснить это более доступным языком.