Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хроники гномки, или путь целителя
Шрифт:

Стив поспешил к ним, ахая и причитая на ходу.

Малин тем временем что-то объяснял еще нескольким мужчинам и женщинам, одетых в форму Академии. Принесли одеяло, на которое бережно переложили спящую Лисану и унесли в Башню. Сюзанна и Джейни в окружении студентов тоже направились в направлении Академии.

Перед уходом Сюзанна подошла к дворфам и Лике. –Спасибо вам! – обратилась она к ним тихо, -Малин рассказал мне, что вы сделали для меня.

– Не стоит благодарности, мадам, -махнул рукой Вилли, -Это наша работа!

– Как честные

дворфы, мы, после всего произошедшего, готовы жениться! – добавил Билли, глядя снизу-вверх на девушку.

Магичка улыбнулась, наклонилась и поцеловала в щеку сначала одного, потом другого дворфа, обняла Лику.

– Спасибо! – поблагодарила он еще раз, помахав им на прощание.

– Какая девушка… - вздохнул Билли.

– А мне больше понравилась та, с короткой стрижечкой, - мечтательно сказал Вилли, -Жаль, она спала и не могла нас тоже поблагодарить!

– На твоем месте, брат, я бы держался от неё подальше, -усмехнулся Билли, -Хотя, конечно, если тебе понравились одуванчики…

– Бррр, нет! –Вилли передернуло, -Что ты там говорил насчет подходящего местечка, Джардет? Далеко оно?

– Вовсе нет, -отвечал человек, задумчиво глядя вслед уходящим девушкам, -В паре минутах ходьбы.

– Так веди! Или, точнее сказать – показывай дорогу! – Билли подобрал с земли сумку, сгребая туда рассыпанные Ликой медикаменты. –Можем подъехать на Атуине.

– Не стоит, -отозвался Джардет, -Там слишком узкие переулки, не развернуться, и ставить чоппер тоже негде.

Они снова миновали арку и направились по переулку, уводящему, по ощущениям Лики, в сторону моря.

– А почему вы сказали, что эта таверна пользуется дурной репутацией?
– не удержалась она от вопроса.

– Сейчас сами всё поймёте, - вздохнул Джардет, -Мы уже пришли.

И он протянул руку, указывая на неприметную вывеску, почти скрытую между двумя фасадами выпирающих домов – «Забитый ягнёнок».

Сначала Лика не поняла, почему название кажется её знакомым, но, секундой спустя, её словно пронзила мысль о записке, которую утром принёс Чао.

«Держитесь подальше», – было сказано в ней.

Но как это могло быть связано с тем, что произошло потом?

– Всё в порядке, сестра? – Джардет наклонился к ней, - Вы выглядите немного бледной. Это сказывается усталость, или же это я излишне мистифицировал вас?

– Да нет, всё в порядке! – Лике не хотелось признаваться ни в собственной слабости, ни вдаваться в подробности относительно записки.

– Хорошо, - Джардет кивнул, -Тогда прошу!

Таверна оказалась тесноватой и темноватой, с низкими потолками, почернелыми от копоти стенами, на которых крепились потускневшие, давно нечищеные бра.

Окон, как ни странно, не было. За грубо сколоченными столами было пусто, только в дальнем углу, где почти не было света, сидел посетитель, закутавшийся в плащ, рядом с шеренгой пустых пивных кружек.

Трактирщик, угрюмого вида рослый человек, с густыми черными волосами, тронутыми сединой, заплетенными

в косы, приблизился к ним в ожидании заказа.

– Что будем пить? – спросил Джардет, -Лично я рекомендовал бы попробовать здешний ламбик – он действительно недурен, и хорошо сочетается с фирменным блюдом.

– Ламбик подойдёт – одобрил Билли. Вилли утвердительно кивнул.

– Сестра? – вопросительно обратился к Лике Джардет.

– Она не пьёт крепкий алкоголь, - вмешался Вилли.

 –Когда-то же надо начинать, - рассудительно заметил его брат.

– Скажи это брату Склифу! А еще лучше – отцу Оккаму! – усмехнулся Вилли.

– Мне можно просто воды, - поспешно вставила Лика, -Если у вас нету сока луноягоды…

Судя по выражению лица трактирщика, сока у них не было. И не бывало.

– Можно попробовать сидр, - заметил Джардет, -Практически, тот же сок.

И, обращаясь к трактирщику, добавил: -Три ламбика, один сидр, и твое фирменное блюдо, Даррел.

Также молча приняв заказ, трактирщик слегка кивнул и удалился, так и не проронив ни слова.

Минуту спустя он поставил перед ними кружки с пивом и сидром.

– Итак, -заговорил Билли, -Ты говорил, что что-то знаешь про того гнома…

– Тише, -Джардет понизил голос, так, что дворфам и лике пришлось наклониться к нему, -Дело в том, что если это тот самый гном, в чем я лично не сомневаюсь, он может находиться где-то поблизости…

Лица дворфов выражали крайнюю заинтересованность, Лика мимолетно подумала, что в этот момент они напоминали маленьких гномов, которым рассказывали захватывающую историю.

– Гнома, о котором идёт речь, зовут Шпакль Шиповникс, он частый посетитель этого заведения… - продолжал вполголоса рассказывать Джардет. –Он и раньше бывал замешан в разного рода темных делишках, так что я не удивлюсь, если и сейчас он причастен к появлению этой заразы в Буреграде. Но, в любом случае, он – всего лишь мелкий прохвост, распространитель, работающий на кого-то…

Джардет отхлебнул пива и незаметно огляделся по сторонам.

– Когда сегодня утром я посещал по своим делам Академию, я заметил, как он крутится возле таверны, и, почему-то, это показалось мне странным. Я решил пропустить стаканчик портера, а заодно понаблюдать за ним. Когда я вошел, этот проныра тёрся как раз возле столика с девушками, но потом он заметил меня и словно догадался, что я за ним наблюдаю, поскольку тут же исчез.

Джардет нахмурился. –Мне всё это показалось несколько странным, но не более. Я как-раз допивал свой портер, когда начались, как я теперь понимаю, первые симптомы. Девицы начали шуметь, громко разговаривать, кажется, кто-то даже сделал им замечание. Потом Джейни начала смеяться, Лисана поначалу тоже смеялась, они начали состязаться в искусстве, но тут, внезапно, Сюзанна потеряла сознание и упала, но все решили, что девица просто перебрала с алкоголем, и только когда Стив подошел к ним, он заподозрил что-то неладное…

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть