Хроники Мастера Ли и Десятого Быка. Трилогия
Шрифт:
Ван-Яйцерез уже потерял нос и оба уха в различных неприглядных баталиях и не оценил по достоинству пару выбитых зубов, поэтому подкрался ко мне сзади с бревном в руках.
– Подарок для господина Лю из Ю! – завопил он и изо всех сил ударил меня по голове. Перед глазами у меня заплясали оранжевые и пурпурные звезды, а потом все погрузилось во тьму.
Я очнулся в роскошной спальне, окруженный прекрасными женщинами, сражающимися за честь обмыть шишку на моей голове.
– Он проснулся!!!! – заверещали они во всю мощь своих легких, – господин Лю из Ю открыл свои божественные глаза!
Меня, конечно, учили всегда соблюдать
– Если вы не прекратите этот ужасающий шум, то господин Лю из Ю задушит вас своими божественными руками! – простонал я.
Должного внимания моим словам не уделили, и ушераздирающая болтовня продолжилась. Постепенно я начал извлекать из неё смысл. Наше чудесное вмешательство спасло благородных дам от бесчестья и смерти, а красивые остроконечные шляпы, одежды из зеленого шелка, серебряные пояса с нефритовой оторочкой, сычуаньские веера и кошели, набитые золотом Скряги Шэня, только прибавили нам уважения. Все это соответствовало задуманному плану, но вот постоянные упоминания о «женихе» привели меня в некоторое недоумение. Я постарался собраться с силами, дабы задать несколько вопросов, и тут понял, что рана оказалась гораздо серьезнее, чем мне хотелось бы.
Мне вдруг стало так плохо, что пол затрясся, а кровать заходила ходуном вверх-вниз. Видения сопровождались ритмичным глухим стуком, который становился все громче и громче. Неожиданно женщины прекратили болтовню. Они резко побледнели и на цыпочках вышли из комнаты через боковую дверь, а в ноздри мне ударил отвратительный запах разлагающегося мяса.
Дверь в спальню с треском распахнулась, женщина, вошедшая внутрь, весила, наверное, цзиней [6] четыреста. Самые холодные глаза, которые мне даже в кошмарах не привиделись бы, сверкали в одутловатых складках оплывшей серой плоти. Существо приблизилось ко мне, массивная опухшая рука метнулась и схватила за подбородок. Ледяной взгляд ощупал мое лицо.
6
Цзинь – мера веса, равная примерно 600 г.
– Неплохо, – промычала она.
Потом схватила мою правую руку и сжала бицепсы.
– Неплохо, – раздался очередной нечленораздельный звук.
Женщина рывком стянула простыни и сжала мне грудную клетку.
– Неплохо.
Потом сорвала с кровати одеяло и принялась мять мои нежные части.
– Неплохо, – прохрюкала она.
Затем это существо сделало шаг назад и вытаращенными глазами уставилось на свой воздетый палец, похожий на сосиску, пораженную гангреной.
– Они называют тебя господином Лю из Ю. Я хорошо знаю провинцию Ю, но вот господ Лю там нет. Они называют твоего престарелого спутника господином Ли из Као. Провинции Као не существует. Вы – мошенники и охотники за приданым, но ваши преступные замыслы не касаются меня ни в малейшей степени.
Она ударила ладонями по своим ляжкам и воззрилась на меня.
– Ты понравился моей внучке, а я хочу правнуков, – прорычало существо. – Свадьба состоится, как только ты поправишься. Вы подарите мне семерых правнуков, и все они будут мальчиками. Я намереваюсь свергнуть династию Тан и восстановить династию Суй, а мальчики больше подходят для этой цели. Тем временем
Чудовище развернулось и с видимым усилием вышло из комнаты, громко хлопнув дверью. Какое-то время я лежал, не в силах пошевелиться, а потом, подумав о побеге, выпрыгнул из постели и перебежал через всю комнату к окну. Вид, открывшийся мне, заставил переменить образ мыслей. Этот огромный дворец мог похвастаться семью садами удовольствий, и один из них, по традиции всех великих домов, был выдержан в крестьянском стиле. Я уставился на простые, крытые соломой крыши, грубые водяные мельницы, на зеленые поля, свиней, коров, цыплят и буйволов и почувствовал, как слезы ручейками бегут по щекам.
Моей деревне был нужен корень женьшеня.
Я вернулся в кровать и довольно долго лежал, мечась в тисках страданий и ужаса.
7. Большой дом
Когда я пришел в себя и критическим взглядом обозрел все вокруг, то понял, что про семь правнуков Прародительница задумалась давно. Наверное, её внучке было приказано, чтобы они появились на свет уже двенадцатилетними. Я лежал в спальне мальчиков, которые собирались помочь свергнуть династию Тан. Признаюсь, слезы наворачивались на глаза, когда я представил себе жизнь моих будущих детей.
Семь маленьких кроватей стояли рядом друг с другом, расположенные с геометрической точностью. Семь маленьких столиков стояли прямо перед ними, а кисти для письма лежали ровно в двух цунях [7] от чернильных камней.
Ничто в этой холодной бесчеловечной комнате и на толщину ресницы не уклонялось от заведенного распорядка, включая знаки на стене. В глаза мне сразу бросились кун куяо, таблицы наказаний, и я позволю себе их процитировать.
Каждый проступок наказывается ударом березовой розги.
7
Цунь – мера длины, равная 3, 2 см.
Потакание развратным мыслям…………………………………… 5 ударов
Показ наготы во время отправления нужды………………… 2 удара
Распутные сны………………………………………………………… 2 удара
Если таковые повлекут за собой распутные действия…… 10 ударов
Пение непристойных песен……………………………………… 5 ударов
Разучивание непристойных песен………………………………… 10 ударов
Не уступить дорогу женщине……………………………………… 10 ударов
При этом еще и посмотреть на неё……………………………… 20 ударов
Посмотреть с вожделением…………………………………………… 30 ударов
Позволить себе непристойные мысли о ней…………………… 40 ударов
Оскорбление женщины………………………………………………… 50 ударов
Оскорбление Прародительницы…………………………………… 500 ударов
В случае повторного оскорбления………………………………… Обезглавливание
На других табличках красовались уроки, которые следовало запомнить моим будущим сыновьям. Я в ужасе переводин взгляд с одной памятки на другую. Прошло уже много лет, но во сне я снова и снова возвращаюсь в эту классную комнату с цитатами из уроков на стенах.