Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хроники Пандемониума 3: Ледяные реки снов
Шрифт:

– А почему? Почему ты хочешь сбежать из места, где родился? Есть ли веская причина для этого?

– Есть, господин. Я устал быть тенью его величества. Устал быть нежеланным ребенком. Все уважение, которое ко мне испытывают мои воины, я добился своими силами. Среди окружения короля есть чиновники, которые опасаются, что я силой займу трон. Есть и те, кто хочет, чтобы этот трон достался именно мне, предполагая, что я стану благодарной марионеткой в их руках. Я просто хочу жить дальше, встретить свою любовь и завести семью. А здесь я вряд ли смогу это сделать.

Я услышал тебя, мой друг. А...
– хотел спросить я, но Джин Хо меня перебил.

– Извините господин, но мы пришли. Давайте оставим разговоры на потом?

– Да, конечно, - немного разочаровано ответил я и поднял глаза на высокие двустворчатые ворота, которые сейчас открывались перед нами. За ними был скрыт широкий двор, который упирался в огромные ступени, ведущие в центр дворца.

– Ого, почти как у Владыки, - протянул подошедший к нам Сати, который всю дорогу мило болтал с одной из девушек.

– Думаю ты ошибаешься, брат. У Владыки он побольше будет и поинтереснее.

– Тут ты прав... Ну что, проверим, сколько вещей мы можем здесь перепортить и не получить за это?
– хитро улыбнулся Сатриэль и первым зашагал в сторону лестницы.

– Отчего бы не проверить?
– бросил ему в спину и поспешил за братом.

Глава 22

Сатриэль

Спустя пятнадцать минут мы стояли перед дверями, ведущими в своеобразный тронный зал. Нас представили, как двух китайских принцев, прибывших в столицу в гости. Двери распахнулись, и мы прошли по живому «коридору», который состоял из министров и чиновников и приблизились к трону короля Седжо.

– Приветствую вас на земле Чосона, дети, - добродушно произнес совсем еще молодой король. Коротенькая бородка, смешная шапочка на голове и дорогие одежды. И это мы еще дети?!

– Эй, дядя, какие мы тебе дети? Сам-то давно молоко с губ утер?
– обиделся я.

Все в тронном зале замерли, ожидая реакцию. Она не заставила себя долго ждать: неожиданно король рассмеялся.

– А ты веселый молодой человек, мне нравится твой юмор, - похвалил все еще посмеивающийся король.

– Живот надорвешь, - пропыхтел я и хотел продолжить, но был остановлен четким ударом ноги по колену.
– Брат!
– заорал я.

– Заткнись, ради Владыки, - прошипел Авриэль и обратился к королю, - мы рады были приехать в ваши края, уважаемый король Седжо. У вас невероятно красивая природа и добрые подданные. Мы мало что успели здесь увидеть, но уже в восторге.

– Вот как?
– удивленно протянул король.
– Я счастлив, что вам тут нравится. Могу ли я что-то сделать для вас?

– Мы бы хотели погостить у вас и осмотреться. Еще мы разыскиваем нашу спутницу. Из-за непреодолимых обстоятельств мы были вынуждены разделиться и, к сожалению, совершенно не знаем, где она сейчас находится, - продолжил Авриэль.

Король кивал на каждое слово и напомнил мне китайского болванчика. Ассоциация заставила рассмеяться, за что я получил укоризненный взгляд от Ави.

Хорошо, конечно. Я все понимаю. Вы можете быть моими гостями столько, сколько вам будет нужно. К тому же я окажу вам любую посильную помощь в поиске подруги. Есть еще что-то, что я могу для вас сделать?

– Уважаемый, - поднял руку я и когда король удивленно на меня посмотрел, продолжил, - можно я вашего охранника себе заберу? Слишком мне приглянулись эти хитрые раскосые глаза.

Король непонимающе на меня уставился.

– Я про Джин Хо, - закатив глаза, уточнил.

– В каком смысле ты его заберешь?
– опешил Седжо.

– Ладно, можно не на совсем. Временно сделай его моим охранником. Я приехал сюда совсем один, не считая брата и подруги. Джин Хо показал себя с лучшей стороны как защитник, так и собеседник. Ну дай попользоваться, чего тебе стоит, - заканючил я, на Владыку этот трюк действовал безотказно.

– Ну ладно, если очень надо, то забирай его, - приглушенно ответил все еще не пришедший в себя король.

– Ура!
– крикнул я и обернулся к Джин Хо, который стоял в нескольких шагах от меня.
– Слышал? Дружище, теперь ты мой!

От такого заявления Джин Хо скривился и дернулся, но сделать ничего не мог, потому что это было прямое распоряжение короля. Отличненько.

– Все или еще будут просьбы?
– спросил немного ошалевший Седжо. Еще бы, демону палец в рот не клади, а то контракт подписывать придется.

– Думаю мы и так достаточно вас отвлекли, ваше величество, - учтиво произнес брат.
– Если вы не против, мы бы хотели осмотреть свои покои и немного отдохнуть с дороги.

– Да, конечно. Эй там, - закричал король. Двери распахнулись и зал вошел слуга, подобострастно согнувшись пополам.
– Проводи гостей в их покои. Слуги тоже будут жить там.

– Да, ваше величество, - откликнулся слуга и обратился уже к нам, - следуйте за мной.

Ну а мы что? Мы люди не гордые, последуем. Тем более отдохнуть нам действительно не помешало бы. Еще осколок искать да с Джин Хо отношения налаживать. Все-таки я действительно хотел бы забрать его с собой. Покосившись на своего нового друга, увидел, что тот тоже смотрит на меня. Смешно и чертовски приятно, он еще больше похож на меня, чем я думал изначально.

Предаваясь приятным мыслям о том, какой великолепный демон вышел бы из Джин Хо, не заметил, как мы остановились у расписанных на восточный манер дверей.

– Эти комнаты для Джин Хо и господина Ли Сэля, - поклонился слуга, указав нам на дверь.
– А вот эти для господина Ли Эля и его слуги, - мужчина махнул в сторону соседних дверей. После этого снова поклонился и скрылся за поворотом.

– Надеюсь нас хоть пожрать позовут?
– задумчиво озвучил я насущный вопрос. В ответ услышал дружный обреченный вздох. Ну а что? Организм у меня растущий в конце концов, ему еда нужна! Решив обидеться, скрылся за дверью новой комнаты. А ничего так, есть что с собой прихватить на память. Надо будет заняться на днях, а пока на первом месте отдых.

Поделиться:
Популярные книги

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Адвокат вольного города 2

Парсиев Дмитрий
2. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 2

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Журналист

Константинов Андрей Дмитриевич
3. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.41
рейтинг книги
Журналист

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Верескова Дарья
1. Проект «Фронтир Вита»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11