Хроники песчаного моря
Шрифт:
— Сейчас ливень хлынет! — кричит Джек. — Поторопитесь!
Эмми шагает вниз по склону и ведет за собой коня. Джой испуганно ржет и брыкается. Он пятится, копыта скользят на рыхлой земле.
Я иду следом.
— Эмми! Отпусти поводья! — кричу я.
Сестренка дергает поводья. Конь вскидывает голову, вырывает веревку и скачет вверх по склону.
С оглушительным грохотом на нас обрушивается ливень.
За считанные мгновенья мы промокаем до нитки.
— Эмми!
— Саба! Скорее уходите со склона! — кричит Джек сквозь шум дождя.
— Без указчиков обойдусь! — отвечаю я.
Сажаю Эмми на спину Гермесу, веду коня вниз.
Земля под ногами превращается в густое месиво. Мы спускаемся на дно ущелья.
— А помедленнее нельзя было? — спрашивает Джек.
— Отстань, — говорю я. — У нас конь сбежал. Домой отправился.
— Только этого не хватало! — отвечает Джек. — Кстати, ливень наполняет речное русло. Похоже, нас ждет наводнение. Нужно скорее переправляться через реку, иначе мы не выйдем из ущелья.
Мы подходим к берегу реки. Гермес начинает припадать на правую заднюю ногу.
— Джек! С Гермесом что-то стряслось! — кричу я.
— Я переправлю Эмми через реку! — отвечает он.
Где-то по пути Гермес всадил в копыто огромную занозу. Она глубоко вонзилась. Я выковыриваю ее ножом.
— Ну вот, теперь все в порядке, — говорю я коню и веду его к реке.
Что-то не так, но у меня нет времени об этом думать.
Мутный ручей в русле реки набирает силу. Вода подхватывает поваленное дерево, ворочает его из стороны в сторону, словно думает, что делать с ним дальше, и уносит его вниз по течению.
Речное русло здесь узкое, но глубокое. Берег не очень широкий. Если дождь будет и дальше лить с такой силой, река вскоре выйдет из берегов и затопит ущелье. Нас смоет потоком.
Эпона и Эш уже почти на противоположном берегу.
— Осторожно! — кричит Эпона. — На дне грязь! Ноги вязнут.
Джек пришпоривает Аякса. Конь входит в воду. Эмми сидит позади Джека, вцепившись ему в пояс.
Вдруг я понимаю, что именно не так. Сердечного камня нет. Я бегу назад, туда, где вынимала занозу у Гермеса. Сердечный камень лежит в грязи. Я хватаю его и засовываю в ботинок. Несусь к реке.
Аякс спотыкается.
Эмми разжимает руки и падает в реку.
— Эмми! — кричу я.
Сестренка не умеет плавать. Я прыгаю в воду. Джек хватает Эмми за рубаху и выдергивает из реки. Сажает перед собой.
— Как она? — кричу я.
— Все в порядке! — отвечает Джек. — Плыви давай!
Гермесу надоедает ждать, и он переходит реку сам. Мне предстоит сделать то же самое.
Вода доходит мне до подмышек. Течение толкает меня. Через пару
По воде плывет кость. Человечья нога.
Я вскрикиваю.
Меня окружают мертвецы.
Еще одна кость всплывает на поверхность. Потом череп. Рука. Они лениво покачиваются на воде. Течение подхватывает их и уносит прочь.
Похоже, Разрушители использовали высохшее русло как общую могилу, а ливень размыл ее.
Я поспешно вытаскиваю руки из воды, задираю их над головой. Медленно поворачиваюсь. Дождь заливает мне глаза.
— Боже мой, — шепчу я. — Боже мой, боже мой, боже мой.
Река полна человечьих костей.
Трудно дышать.
Ко мне что-то прикасается. Гляжу вниз. У моей груди покачивается скелет. Череп скалится сквозь воду.
Отталкиваю кости, но пальцы застревают между ребер скелета. Пытаюсь стряхнуть его, взмахиваю рукой. Скелет выскакивает из воды, череп повисает у моего лица.
Я кричу. Отступаю на шаг и оскальзываюсь в грязи.
Падаю. Ухожу под воду.
Меня уносит течением.
Выныриваю на поверхность. Рот полон грязной воды. Отплевываюсь.
— На помощь! — зову я.
Меня заглушает шум дождя. Течение уносит меня все дальше и дальше. Неизвестно, куда течет река.
Хватаюсь за поваленное дерево, стараясь держать голову над водой. В мутном потоке плывут скелеты.
— Джек! — кричу я.
Ливень не прекращается. Из-за дождя ничего не видно. Я не знаю, как далеко я от берега.
Изо всех сил колочу ногами, стараясь уйти с середины реки. Держусь за поваленное дерево, но течение тащит его за собой.
Слышу какой-то странный шум, то ли грохот, то ли рев. Это не дождь. Не могу вспомнить, что это. Совсем недавно слышала что-то похожее.
Река сужается. Поток несет меня на острые скалы, которые торчат из воды.
Поваленное дерево с треском ударяется о них и разваливается надвое. Я разжимаю руки и ухожу под воду. Захлебываюсь. Меня ударяет об скалы. Переворачивает.
Всплываю, набираю в грудь воздуха. Рот полон грязи. Держаться больше не за что.
Меня несет вниз по течению.
Шум становится все громче и громче.
Вспоминаю, где я такое слышала. В Темнолесье, когда Мейв водила меня купаться.
Сердце замирает. Я знаю, что означает этот шум.
Меня несет к водопаду.
— Джек! — кричу я.
Рев водопада становится все громче. Река расширяется, бурлит и пенится. Плещет грязной водой.
Посередине реки торчит широкий плоский валун. Не очень высокий. На него можно вскарабкаться. Но он гладкий, уцепиться не за что.