Хроники реалий / Том 2
Шрифт:
Добравшись до дата-центра за 10 минут, нашёл там Саю с Нилом. Парень совсем притих. Это понятно, ведь он обязан защищать жителей страны, а не убивать их. Он был бы хорошим правителем, но эта страна такого не заслуживает. Неправильные пути развития.
Увы, жалеть его мне нельзя. Наоборот. Придётся доломать.
— Закончила. Записи посмотрю по пути. Пора выбираться.
Без лишних разговоров, мы направились на выход. Выйдя на поверхность, я заметил несколько ледяных кустов. Видимо, посетители всё же были.
— Мы закончили.
Обдав нас приличным огоньком, мы направились к Зигфриду. Поднявшись на борт, мы дополнительно прошли через камеру дезинфекции и только теперь можно было спокойно снять доспехи. До взрыва 5 минут. По идее, этого очень мало, чтобы уйти из зоны поражения в случае, если нет воздушного транспорта.
— О! Трай! А можно посмотреть взрыв с высоты? — спросила наша любительница огонька.
— Можно. У меня была мысль, что мы ещё будем подрывать такие заряды, так что я оснастил Зигфрид нужной защитой. Через панорамный вид можно даже без защитных линз смотреть.
Отлетев на достаточное расстояние, чтобы не получить урон взрывной волной, мы устроились для просмотра. В этот раз эпицентр находится на глубине 63 метров под землёй, так что взрыв будет выглядеть не так, как прошлые.
— Последние секунды. 5… 4… 3… 2… 1…
В этот раз, вместо ожидаемой огненной вспышки, в воздух поднялся огромный земляной столб.
Земля вокруг будто ожила и пошла ходуном, заставляя рухнуть все деревья в зоне поражения.
И только через несколько секунд, в толщи земляного столба показался ожидаемый огонь, став похожим на извержение вулкана.
С высоты птичьего полёта, на расстоянии около 3 километров, вид был шикарным. Настолько же шикарным, насколько и смертоносным.
Взрыв образовал огромную воронку, который выкорчевал с корнем похороненную биолабораторию. С ней покончено.
Но только с ней. Теперь очередь последствий.
— Сая, просмотрела записи?
— Да. И у меня плохие новости. Один из образцов они забрали целым.
— Ах, ну замечательно. Прям предел мечтаний. И почему я не удивлён? Итак, братцы-кролики, вопрос. Куда местные расхитители первым делом потащат награбленный и незнакомый товар из реликтовых руин? — обратился я к нашей группе.
— В ближайший крупный город. Агрис. — ответил Льюис.
— Значит, теперь летим туда.
— Чего?! Трай, ты что, теперь и город хочешь подорвать?! — с ужасом прокричал Нильтас.
— Если понадобится — подорву.
— НЕТ! Ни в коем случае! Там же десятки тысяч жителей! Может даже больше сотни! Я не позволю их всех убить!
— В самом деле? Тогда что мы будем делать? Может, ты сам хочешь разобраться с ситуацией?
— Именно так! Я сам разберусь с ситуацией! А до тех пор, не вздумай никого превращать в ядерную пыль!
— Хорошо. Будь по-твоему. В конце концов, это твой мир. Сая, что за образец они утащили?
— Подвид тропического патогена. Неврологическое заболевание "Куру".
— Ох, это… помню.
— Ясно. — коротко он ответил и погрузился в размышления.
Ну давай, покажи, что ты сможешь предпринять. Вот только именно такие наивные надежды и приводят к образованию мёртвых миров. Ведь "Куру" — зараза со степенью опасности "планетарного" уровня.
Придётся подготовить "Нокте-Инлуни".
Глава 39. Агрис. Часть 1
Глава 39. Агрис
============================================================================
Город Агрис. Вечер
*От лица Нильтаса*
============================================================================
ОН.
СОВСЕМ.
ЕБАНУТЫЙ.
Я уже совершенно не понимаю. Как так можно? Говорить о уничтожении города с многотысячным населением с такой лёгкостью?! Я ещё понимаю, города с нежитью мы подрывали — там уже все были мертвы, но живой город… Нет уж! Особенно бесит его самоуверенность, будто он знает всё и по-другому не бывать. Надо любыми способами вытащить Агрис из кризиса. Заодно можно будет этим доказать ему, что не все его действия такие верные, как ему кажется.
Прибыв в город меньше, чем за полчаса, я первым делом отправился в замок к феодалу. Если он не знает о руинах, из которых можно достать реликтовые вещицы, то такого даже мусором похвально будет назвать. Ни за что не поверю, что он бы упустил нечто подобное из своих владений. Первым делом узнаю, что они накопали и куда всё дели.
Прибыв в замок, я первым же делом потребовал срочной аудиенции. Мне пытались скормить стандартные отговорки, мол, он занят, все дела. Вот только сейчас не та ситуация, в которой я могу позволить себе этикет. Если Трай сказал, что он взорвёт город — значит он его взорвёт. В его обещаниях я уже давно перестал сомневаться.
Пройдясь поиском жизни по замку, я быстро нашёл предполагаемого феодала. Одна из спален на верхнем этаже в окружении нескольких человек. Ну да. Он явно "занят". Проигнорировав всех протестующих, я прямиком направился к нужному месту. В прошлом стража наверняка бы меня остановила, а сейчас от них ощутимо веет страхом. Последствия славы покорения Мёртвых земель? Не обязательно так бояться за свою жизнь — я вполне могу треснуть током так, чтобы успокоить, не вызвав последствий.
Войдя в нужную комнату, я застал именно ту картину, которую и ожидал увидеть. Статный мужчина в окружении четырёх молодых девушек. Ясное дело в постели и ясное дело голые. Мне, как мужчине, даже немного неудобно прерывать его, но ничего не поделать.