Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хрустальная волчица
Шрифт:

— Спасибо, милый, — улыбнулась я мужу, что неоднозначно реагировал на мою слезливость. Он был искренне растерян, а я счастлива сквозь слезы. — Спасибо.

— Мне повезло с супругой, — улыбался успокоенный моим тоном Бьерн, намекая на то, что моя реакция на потрясающие туалеты и аксессуары к ним была много спокойнее, нежели на дорогие сердцу и памяти вещи.

— Может и так, — не решилась я спорить, последние семь талей я вынужденно обходилась военной формой, но платья всё же любила, к тому же боюсь Генрих пока не был осведомлен

о моей слабости к изысканному белью

Вдоволь погуляв по своей половине, я напросилась с супругом оценить его, что ж — там тоже всё было прекрасно. И если бы не одно пренеприятное открытие, мои впечатления были бы восторженными и восхищёнными. Кабинет Бьерна был просторным и светлым, тяжелая, крупная мебель располагала к работе, а дерево, кожа и камень использованные в отделке идеально подходили супругу, поражало, что за столь краткий срок, мастерам удалось так много (хотя менять весь интерьер, оставшийся после отца, он не стал).

Мы уже собрались отправиться на завтрак, когда одна из полдюжины портальных шкатуок тренькнула, оповещая о пополнении корреспонденции в своих недрах. Генрих хотел прочесть письмо позже, но я настояла, и не зря:

Ри, Ворон каркнул, что на тебя открыт контракт. Двое из пяти выбыли из игры. Пытаюсь найти заказчика. Будь осторожен.

А.

— Это Алисия? — обратила я внимание на подпись.

— Да, и надеюсь она просчиталась, всё же о третьем узнать она никак не могла.

— Генрих, — удивленно спросила я, — но что кронцесса может знать об ассасинах?

Недалекая и капризная, вот, пожалуй, самые мягие эпитеты коими награждали ненаследную кронцессу Демистана, славу она сыскала нелестную, но раз супруг считал её близкой подругой (о чем неоднократно упоминал в разговорах) я дам ей шанс и составлю своё мнение сама.

— Это не моя тайна, милая, — ответил Бьерн, тем самым распаляя моё любопытство, но я уважала право любого человека на секреты, коих и у меня было вдоволь.

Дальше был вкусный и разнообразный завтрак в приятной компании, друзья Генриха со всем тщанием обходили тему покушения, пикируясь и устраивая словесные баталии друг с другом, матушка его была благодушна и словоохотлива, привечая меня и расспрашивая о типичных женских мелочах вроде того, что я одену на бал или есть ли у меня камеристка.

— Не откажусь от вашей помощи, — вновь улыбнулась я, — боюсь коса это тот максимум, на который я способна, хотя думаю о туалете позаботился Генрих, он очень предусмотрительный.

— Хорошо, пришлю свою Марту к двум, — расщедрилась она. Я поблагодарила её за заботу, не вступая в полемику о том, что до бала целых шесть леоров и искренне не понимала, что же камеристка будет делать со мной так долго, вспоминая как мать начинала приготовления к особо важным торжествам за пару унов. А после завтрака Генрих вновь удивил меня:

— Я знал, что у тебя не будет времени и заказал для тебя у модистки платье, моя милая. Я был сражен тем платьем, что ты надела на

Ритуал и спросил совета у твоей сестры. Смотри, — произнес супруг, открывая огромную, украшенную кружевом коробку. Внутри, в шелестящей розовой бумаге с ароматом пиона и лаванды лежало оно. Платье моей мечты. Украшенный золотым шитьем, стеклярусом и крошечным жемчугом корсет с глубоким вырезом, подчеркивала пышная, многослойная юбка, невесомая и летящая, крошечные рукавчики, плотно прилегающие к рукам и нежный цвет кости элефанта — вот то, что предстало моему восхищенному взору.

— Какая же красота, — пропела я и протянула руку к тонкой вышивке, желая потрогать сие богатство.

Тяжелая туша вздыбившего загривок волка сбила меня с ног, обрывая незримую связь меж мной и платьем. Я мягко приземлилась на мягкий ковер, в изумлении воззрившись на волка, слова бежали вперед мыслей, и я было открыла рот, чтобы сказать ему всё то, что о нем думаю вслух: громко и четко, но он меня опередил.

— Я чую яд, девочка, — рыкнул Рир. — Платье отравлено.

Глава 29.

Всякая женщина — это тайна покрытая платьем.

Повода сомневаться в словах Фенрира у нас не было.

Я испугалась неожиданной атаки и пусть паника подобно штормовой волне накрыла меня всего на доли мгновения, еще долго смыкая веки мне будут видеться оскаленная морда и полыхающие красными углями бездонные провалы глаз. Инстинктивно я прикрыла руками живот, именно поэтому не сгруппировалась и от души приложилась поясницей и тем, что пониже. Охая и потирая ушибленное место, словно дряхлая старушка, я растеряно встала, принимая помощь от опешившего Генриха.

— Я ничего не чувствую, запаха просто нет.

— Я тоже, — сказал Бьерн и осторожно закрыл коробку с самым красивым платьем, что я видела за свой сент, под своевременный комментарий Фенрира о том, что ядом пропитана ткань ворота, а по сему опасаться нужно лишь прикосновения к ткани.

Вмешиваться в расследование я не стала, оставив эту прерогатива Генриху: супругу хватило пары таймов, чтобы поставить на уши всю охрану, послать за модисткой и отправить коробку с ядовитым платьем в лабораторию. Спустя всего леор удалось узнать всё, кроме, пожалуй, самого главного: кто отравил платье.

О том, что платье предназначено мне знала лишь швея, (которая к тому же не имела ни малейшего понятия о том, кем я прихожусь Кёнигу) даже её помощницы находились в неведении о том, кто являлся заказчиком. Еще утром она заканчивала вышивку, лично паковала его и естественно, что никакого яда на ткани не было. Доставили его как обычно с посыльным, но поскольку супруг желал сделать мне сюрприз, распаковывать и приводить в порядок для сего случая как остальные, служанкам не дал. Природу яда определить не удалось, придворный алхимик разводил руками, как и сотрудники ОсО, хотя Генрих обещал познакомить меня с тем, кто сможет найти источник отравы.

Поделиться:
Популярные книги

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Крепость в Лихолесье

Ангина
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость в Лихолесье

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия