Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Протянула коварная старуха сыну Музарби сапожки, а сапожки до смешного маленькие.

И так и этак пытался юноша надеть сапожки. Устал, измучился и вывернул себе ногу. Стоит, не может сдвинуться с места!

Тут старуха отомкнула ларчик и выпустила муху. Обернулась муха двенадцатиголовым Каждэвом. Налетел Каждэв на сына царя Музарби. Но юноша, хоть и на одной ноге стоял, приподнял дэва и бросил оземь. Видит старуха — одолевает царевич её сына. Обсыпала она Каждэва отрубями, и обрёл он могучую силу. Вскочил Каждэв на ноги, повалил юношу и убил его.

Убрались

Каждэв и старуха восвояси.

Остался сын царя Музарби лежать бездыханный. Нашли царевича слуги, да не решились сообщить царице, позвали сестру его. Девушка велела слугам перенести юношу в пещеру, где они скрывались от дэвов.

Три дня и три ночи оплакивала девушка брата, обливала его горючими слезами. От жалости к ней листья на деревьях трепетали, ветки к земле клонились. А на четвёртый день открыл юноша глаза и потянулся сладко, будто долго спал. Встал он живой и невредимый.

Вернулись брат с сестрой во дворец. Поднялся царевич на башню и крикнул на всё царство:

— Царь Музарби ожил! Царь Музарби ожил!

А потом пошёл к той доброй старушке, которая помогла ему победить Каждэва, и сказал ей:

— Набери горячей золы, сейчас примчится Каждэв бороться с царём Музарби.

Так и случилось.

Услыхал Каждэв клич и примчался сразить царя Музарби, как сразил его сына.

Но не дремал сын царя Музарби, пустил он в Каждэва стрелу и сбил чудовищу все двенадцать голов. Старушка, не мешкая, обсыпала Каждэва горячей золой. А чтобы Каждэв не ожил, бросили они его в бездонную яму.

— Хорошо бы, сынок, прикончить и других дэвов, — говорит старушка мальчику. — В полнолунье они все на холме под старым дубом веселятся.

Взял сын царя Музарби цепь и пошёл к старому дубу на холме.

Забрался на дерево и привязал себя цепью к стволу, как старушка посоветовала.

Сидит он на дубе и ждёт.

Вот собрались под деревом косматые дэвы и устроили праздник. Пляшут они, поют. От топота их ног задрожала земля, ураган поднялся, и дуб к земле склонился. Пустил царевич меткие стрелы и перебил всех дэвов.

Вернулся домой и рассказал людям, как разделался с дэвами.

— Не думала, сынок, что ты такой отважный, — говорит ему царица-мать. — Боялась, что дэвы загубят тебя, оттого и не хотела возвращаться в наш дворец. Вижу, ты достойный сын царя Музарби. Садись теперь на его раши [5] и отыщи мать Каждэва. Избавь людей от жестокой старухи. Много зла чинит она путникам.

Сел сын царя Музарби на раши, облетел горы, ущелья и увидел на крутой скале дом. Подъехал он и видит: на кровле дома сидит старуха, страшная-престрашная с виду — один зуб у неё в землю уходит, другой в небо упирается. А в руках веретено огромное держит, прядёт овечью шерсть.

5

Раши — волшебный крылатый конь.

Схватил мальчик жестокую старуху и сбросил с кручи.

Пришёл конец дэвам в том царстве.

Пришёл

конец и сказке.

Большой орёл и охотник

Был, а может, и нет бедный охотник. Шёл он однажды через поле и видит: сидит на дубе орёл, а крыльями два соседних дуба покрывает, такой большой. Натянул охотник тетиву, нацелил стрелу, и тут орёл говорит:

— Не убивай, охотник, у меня крыло сломано. Возьми меня к себе, полечи, покорми. Добром тебе отплачу.

Принёс охотник птицу домой. Раскричалась жена — самим есть нечего, а тут орла корми!

Они и вправду были очень бедные — жили впроголодь, в зубах нечему было застрять.

Прошло три недели. Поправился орёл, окреп и говорит:

— Попробую-ка долететь до дубов.

Взмахнул орёл крыльями и еле перелетел через двор, опустился на землю.

— Возьми меня назад, человек, — просит птица, — нет во мне ещё прежней силы.

Прошло две недели. Орёл опять взлетел испробовать свои силы. Устремился к трём дубам и опустился на них. Хотел дальше лететь и не смог. Вернулся он опять к охотнику.

Бранит жена охотника, да не слушает он её — выхаживает орла, кормит, поит, лечит сломанное крыло.

Прошла ещё одна неделя, и вот совсем поправился орёл.

Взмыл он в небо, пролетел над тремя дубами, сделал круг над дальним лесом и снова опустился перед домом охотника.

— Спасибо, добрый человек, поправился я, — говорит орёл. — Садись мне на спину, возьму тебя к моим родным. Они дары тебе поднесут, а ты ничего не бери, проси дать ржавую коробку.

Взмыл орёл под самые облака, полетел к высоким скалам за лесом и опустился у гнездища. Рассказал родным, как спас его охотник от гибели.

Тогда орлица выложила перед охотником золото и серебро, каменья драгоценные, сокровища всякие.

— Бери, что по душе.

Ни на что не смотрит охотник, от всего отказывается.

— Чего ж тебе надо, человек?

— Подари мне ржавую коробку.

Орлица словно не слышит. Показывает охотнику диковинные вещи — одну краше другой. Поднялся охотник, будто уйти хочет.

— Ладно, не уходи, дам тебе коробку! — говорит орлица, а сама опять золото и серебро пересыпает перед ним.

Рассердился охотник. Рассердился и сын орлицы:

— Улечу от вас! Человек мне жизнь спас, а вам ржавой коробки жалко!

Испугалась орлица, не улетел бы он с человеком, и дала охотнику ржавую коробку да наказала:

— Пока домой не придёшь, не отмыкай, не открывай!

Идёт охотник домой, а самого сомнение берёт: зачем он ржавую коробку взял? «Может, провели меня? Дай-ка гляну, что там в коробке», — думает он.

Открыл коробку, а оттуда посыпались дома, лавки, люди! Мигом раскинулся шумный город — суетятся жители, торгуют купцы, всюду шум и весёлый гомон. А из коробки всё новые дома появляются, люди выскакивают.

Поделиться:
Популярные книги

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат